Готовый перевод In Another World with JUST MONIKA / В другой мир с Моникой: 25 Чем больше, тем веселее.

/"Лошади жуткие" /

"Хорошо, это совершенно неожиданно для тебя, Моника. Я думала, что все девчонки... Ладно, большинство девчонок любят пони."

/Пони, симпатичные и уютные, не то, что эти длиннолицые слюнявые мерзости./ Их крапчатый мех даже делает их похожими на коров."

"Это хорошие тягловые лошади, не оскорбляй их!" Эльза горячо ответила.

/Они - лесные верблюды./ Грубые плюющие звери."

Мы были в дороге около трех дней, и этот опыт показал, как много и Моника, и я все еще были избалованными городскими детьми. Мои походные дни были проведены в основном в бесплодных усилиях, защищая только себя.

Лошади ели из ведер овса, предоставленных с тележкой. Лошадям, которые могли ходить часами и часами, также нужно было какать. Иногда во время ходьбы. Вёдра.

Моника, услышав "пол" лошадиного какания в движении, быстро лишила ее романтики дилижансного возраста. Между тем, я вообще понятия не имела, как обращаться с лошадьми, и они не следовали моим указаниям. Эльзе и Линзе, будучи старыми фермерами, взяли на себя вождение. С помощью магии Воды и Земли, по крайней мере, мы могли быстро удалить отходы и запах.

Карета, которую мы наняли, на самом деле была больше похожа на телегу, без крыши. Это было нормально, летом обычно не было дождя, хотя было жарко. Легко разрешилось с помощью нескольких столбов и толстого льняного листа. С помощью волшебства воды, у нас никогда не было недостатка в прохладительных напитках. Наши собственные потребности в уединении и санитарии ночью были так же легко удовлетворены.

Моника применила к ним [Улучшить: Выносливость], чтобы они могли ходить чуть быстрее и дольше. Хотя они могут и не уставать так быстро, но это все равно потребляет энергию, и когда мы останавливаемся, им нужно больше есть и пить. Мы подумали, что мы делаем примерно на 25% больше скорости, чем обычно.

Несмотря на это, девушки взяли бразды правления, которые не оставили меня ни с чем, кроме как сидеть в вагоне, чувствуя себя таким бесполезным багажом. Я уже давно закончила читать волшебные книги, и Моника смогла занять себя (мысленно), пытаясь скомпилировать новые способы превращения своих цифровых способностей в реальные.

Моя магическая практика просто пугала лошадей. Эльзе и Линзе, рожденные в обществе, не ориентированном на мгновенное удовлетворение, прекрасно справлялись с привычным положением вещей.

"Моника, я скучаю!" Я скулила, вышибая ноги. "Прошло столько времени. Напишите мне пару пуумов!"

"Мистер Зах!" Линзе посмотрел неодобрительно на мое редкое выражение незрелости. Иногда я была ребенком и глупой, но никогда раньше не показывала, что принимаю Монику как должное.

/"Это еще одна глупая отсылка", /"Моника сказала вслух"./ /Подожди, Минг Беспощадный/ Ты знаешь, как это работает. Я покажу тебе свою, если ты покажешь мне свою".

"Неужели это подходящее время и место для таких вещей?" спросила Эльза, выглядит слегка отвратительно.

"Я тоже написала о тебе стихотворение, Эльзе!"

"Ооо? Теперь я немного завидую. Давай послушаем."

"Я называю это "Смерть тщеславия".

-- После проливных дождей с гор упал великий валун...

-- ...он упал с склонов, раздавив весь свой каменистый гнев...

-- ... Потом он остановился, перекрыв извилистую дорогу в равнину...

-- Никто не мог сдвинуть его с их важнейшей тропы.

- Тысяча человек пыталась, и никто не мог сдвинуть его массу.

-- Сотня волшебников пыталась, но даже их сила не использовалась.

-- До тех пор, пока однажды не была вынуждена остановиться одна молодая девушка,

-- ...Непрекращающаяся сила встретила неподвижный объект в одном роковом месте.

-- ...и так она пухнула от этого магического бульдозера.

-- Ещё раз пройдя через дорогу, хорошие люди могли бы пройти.

-- И это настоящая сказка о Скалолазе Эльзе,

-- ...однажды она тоже надеялась стать Эльзой - Дробилкой Кастеллонов."

"…"

"…"

"...давайте не будем больше стихов", - сказал Линзе через некоторое время.

"Справедливо. В конце концов, это не литературный клуб".

Эльзе вернулась к мирному вождению лошадей вперед. "...Кастлкрешер, да? Вообще-то, звучит не так уж и плохо", - улыбнулась она с милой улыбкой.

Моника уставилась на меня еще на несколько мгновений, потом отошла и снова вздохнула, потерев лоб. /"У меня действительно нет причин путаться в том, почему ты и Эльза вдруг стали такими лучшими. Вы оба такие мемуары, вот почему я нечестно предпочитаю Линзе, понимаешь?"

Элзе уже назвала свои металлические гривы, слева и справа, [Shinsplitter] и [Neckksnapper]. Честно говоря, иногда она пугала меня.

-

-

За Рефле был еще один маленький фермерский городок под названием Нолан. Тогда мимо этого направления на север находился более крупный, обнесенный стеной городок по имени Аманеск. Мы притормозили только после того, как увидели, что на дороге приближаются другие вагоны.

Мы въехали в Аманеск до того, как солнце полностью зашло. Оставив лошадь и повозку для ухода за конюшнями у входа, мы искали гостиницу более высокого класса, чем Серебряная Луна. Я имею в виду, что для Михея это не было оскорблением, но ее служение было лишь немного выше совершенства.

Следуя по рекомендованному пути, мы обнаружили, что наш путь заблокирован кучкой зрителей, толпящихся вокруг дороги. Но волшебный искатель пути отказался изменить маршрут.

/Знаешь, я совсем забыла, что у нас была эта штука, - сказала Моника. /По всем, насколько разумно поведение других, я забыла, что мы все еще можем руководствоваться судьбой./

"Нет никакой судьбы, кроме того, что мы делаем."

/Пока ты не говоришь о самореализующемся пророчестве./ Ну, я принимаю, что вы, вероятно, тоже решите не отклоняться от этого маршрута. В прошлый раз, когда мы следовали по сюжету, у нас были Эльза и Линзе, и я не жалею об этом.

Поэтому мы протолкнули толпу на поляну с другой стороны. Там была группа больших, грубых мужчин, окружавших девушку в странной одежде иностранного образца.

"Что здесь происходит?" Я спросил у случайного гражданина, который был рядом со мной.

"Я не знаю", - ответил он. "Может быть, какое-нибудь уличное представление?"

"Эта девушка... в довольно странной одежде..." Линзе пробормотала.

Я кивнул. Она выглядела как самурайская девушка, с ярко-розовым кимоно, темно-синей хакамой, белыми носками над деревянными сандалиями и парой мечей за поясом. Ее волосы были привязаны к прямому хвосту, а бахрома постриглась чуть выше брови.

Около десяти мужчин окружили ее, и у них были опасные выражения. Некоторые из них уже рисовали мечи и ножи, другие носили длинные палки для ударов.

"Почему ты преграждаешь мне путь?" спросила их девушка.

Один из них чихнул и указал голым кинжалом. "Мы здесь, чтобы показать нашу "спасибо" за тот маленький инцидент, девочка! Разве ты не слышала?"

"Я не помню, что ты можешь, а я нет", - ответила она нейтрально.

"Не прикидывайся дурочкой, маленькая шлюшка! Не думай, что сможешь сойти с ума после того, как сделаешь номер на наших дружках! Мы научим тебя хорошему месту на коленях."

"Аа. Тогда вы, должно быть, спутники тех хулиганов, которых я передал городской гвардии ранее в этот день. Этот инцидент был полностью их виной, так и есть. Они не должны были ходить пьяными, выставляя напоказ свою жестокость и преследуя молодых женщин посреди дня, да, это правда".

"Хватит! Хватай ее!"

Они обвинялись как один, но она ловко уклонялась от каждого их нападения. Она схватила одну из них за руку и, поворачиваясь на одной ноге, перекинула его через плечо. Его бросили в другого человека, и оба рухнули на землю, стоня.

Айкидо? Интересно!

Клэри отодвинулась и, оттолкнувшись от рук, оттолкнула его на запястья, ударила по чьему-то колену и бросила вниз другого мужчину. Эта больше не вставала, сбилась с ног от шлема. Но потом она немного пошатнулась и едва избежала удара деревянным столбом.

Она соскользнула назад, из их окружения и натерла рот, чтобы замаскировать тяжелое дыхание. Ее движения стали вялыми.

"Это... не похоже на уличное представление", - пробормотал я.

/Игрок?/

"Плайя?" Эльза посмотрела на меня со стороны и попросила зайти. "Должны ли мы?"

"Почему ты вообще спрашиваешь?" Я улыбнулась в ответ. "Конечно!"

Один из мужчин сумел обойти её и замахнуться мечом. Я сделал шаг из толпы и закричал: "Выходи, Вода!"

"Бларгх!"

Его отбросила сильная струя воды, идущая из ниоткуда.

И вот мы втроем вышли, чтобы присоединиться к странной самурайской девушке. Я поднял руки и потянул за каждую из моих белых перчаток. С маленькой улыбкой я обратился к мужчинам "Десять на одного... не очень спортивно, не так ли? Какие вы большие крутые мужики, что вам нужно толпиться вокруг, чтобы справиться с одной девушкой.

"О, подождите, на самом деле я должен называть вас трусливыми слабаками. Твоя стратегия не только жалкая, но и ты сражаешься, как любители."

"Не суй свой нос туда, где тебе не место, если знаешь, что хорошо для тебя...!" Их лидер рычал в ответ. "Не думай, что ты тоже сбежишь после того, как скажешь эти вещи! Девчонку мы оставим, но я просто выпотрошу тебя!"

Что, черт возьми, вообще происходит с этим городом и его полицией, если такие головорезы могут ходить вокруг да около?

"Хех. Крутые парни, которые не могут смириться с тем, что насилие, которое они используют, чтобы напугать других, в ответ грамотно на них наносится. Обращайтесь с другими так, как вы бы хотели, чтобы с вами обращались, дробление колеса кармы встречается со всеми в конце концов! Никто из вас даже не достоин видеть, как я нарисовываю свое лезвие".

Я сжимал кулаки и заряжал. "Давайте, покажите, что у вас есть!"

Я посадил правую ногу вниз и ударился о землю, камни разбились под моими сапогами. "Воздух, взрыв, [Прыжок!]"

Волшебные заклинания этого мира сработали как таковые:

Принудительное действие магии через усилитель магических камней -> Вызовите Элемент ("Приходите, Вода") -> Укажите требуемый эффект ("Станьте сияющим лезвием") -> Произнесите имя заклинания ("Аква-резак!"). Это означает, что некоторые заклинания требуют более длинного заклинания.

Я хотел сделать как можно больше с базовыми заклинаниями, которые максимально использовали мои непристойные магические способности с как можно более коротким временем розыгрыша.

"Воздух, Молот, [Пинок!]"

Я пнул одного из головорезов в кишки и взорвал его до самого конца дороги.

"Волшебник! Хватай его!" Головорезы закричали и бросились на меня.

"Земля, Столб, [Стоп]!" Следующим моим шагом я опустил каблук в землю, и каменный столб поднялся из земли и врезался в подбородок нападавшего. Его подняли в воздух, и он крутился вокруг, и врезался обратно в землю, и все это выбило из колеи.

"Вода, Уип, [Лэш!]" - сказал я следующий, делая режущее движение открытой рукой. Поток воды, выходящий из волшебного камня, стал более вязким, быстро движущимся водяным кнутом, который отшлёпал целые группы людей и отправил их в полёт.

Разница между волшебниками, размахивающими волшебными палочками этого мира, и мной заключалась в том, что я смотрел "Аватар" ("Последний маг воздуха") и его стили сгибания боевых искусств. Волшебник ближнего боя - это не та вещь, к которой они были готовы!

"Удар!" А потом Эльза увеличила масштаб мимо меня и начала разбивать лица. Удар. Короткая половина из них была посажена лицом вниз в землю.

"Давай, Вода! Дождь из замороженных камней, [Hard Hail!]" Линзе закричала.

"[Мульти-Трэк!]"

С помощью Моники, град был точно нанесен на головы людей, чтобы сбить их с ног. Вместе с собственными усилиями самурайской девушки, остальные головорезы были сбиты и выведены.

Я вдыхал и выдыхал. В битве пульс даже не поднялся, как обычно. Как ни странно, я не боялся и не жалел, что сражался с нормальными людьми по сравнению с монстрами. Они просто не были угрозой по сравнению с тем, с чем мы сражались. Это было похоже на издевательства.

За исключением того, что они это заслужили. Как я уже говорил, Золотое правило. Не скулите мне, если в итоге со мной будут обращаться так же, как с другими.

"Упс". Только тогда мы смогли осознать разрушения, которые мы причинили.

Скальные столбы, торчащие с дороги из флагштока, штукатурные стены, треснувшие от головорезов, и кнуты воды, разбивающиеся о них. Следы были пробиты по городской улице. Повсюду треснувшие куски льда.

"Я не буду за это платить", - упомянул я. "Давайте скеддл!"

И вот мы сбежали с места преступления, быстро и незамедлительно. Самурайская девушка пошла за нами.

-

-

http://tl.rulate.ru/book/35467/851272

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь