Готовый перевод The Scion's Jack of all Trades Wife / Джек на все руки: 49 Случайный акт доброты

Внимание: В этой главе может быть какое-то насилие. Вы можете пропустить ее, если хотите. Спасибо.

Лю Ланжи припарковала свою машину перед главной дверью дома предков Ли. Дворецкий подошел к ней с открытой ладонью. Она положила ключи на его ладонь, даже не кивнув головой.

Глаза дворецкого последовали за фигурой Лю Ланжи, когда она исчезла из его глаз. Горькая улыбка сформировалась на его губах, когда он шел к машине.

Высокие каблуки Лю Ланжи сильно эхировали по коридору. Ее губы образовали тонкую линию, когда она толкнула дверь своей спальни. Идя к кровати, она не потрудилась снять пиджак. Подняв руки вверх, она позволила себе упасть на кровать, создавая громкий стук.

Она стонала. Почему Сю Вэй забыла её? Почему? Она повернулась в сторону, ее пальцы столкнулись с тканью одеяла. Она закрыла глаза, и воспоминания затопили её разум.

Девятнадцатилетний Лю Ланжи мчался по коридору. Клэри посмотрела на часы Шанель, кожа уже снималась. Профессор Балеман определенно убьет ее, подумала она. Она опаздывала на три встречи подряд.

Клэри приподняла очки на переносицу, когда звук мокасина на блестящем полу отскакивал. Было около двух часов дня, поэтому никто не бродил по коридору. Объект был запланирован на 30.

Почему здание было далеко от главных ворот? Она просто пришла с подработки. Менеджер попросил ее поработать сверхурочно. Она не может отказать. Это были другие деньги.

Она сжимала свой желудок, когда он рычал. Проклятье. Все еще гуляя, она открыла свою сумку и вытащила свою бутылку минеральной воды, сняла крышку и сделала глоток.

Она остановилась на минуту, когда клала бутылку обратно в пакет. Не глядя вверх, она продолжала идти.

Бам!

"Ой!" Лю Ланжи столкнулся с кем-то. Воздействие было сильным, что ее сумка соскользнула с плеча, вещи внутри разбросаны по полу.

Она ударила. Кто это был на этот раз? Она надеялась, что это были не те избалованные дети из колледжа и не те чирлидерши. Ей хватило издевательств, чтобы продержаться еще год в колледже. "Простите", - сказала она, ее голос дрожал.

Глубоко вздохнув, она медленно подняла голову. Ее колени почти согнулись, когда ее глаза взяли в профиль парня.

Его длинные волосы каскадировали на плечах. Глаза, которые напоминали неизвестную черную дыру и губы, которые умоляли, чтобы их поцеловали.

Глаза Лю Ланжи просверлили в телосложении парня. Его бицепсы раздулись о белую рубашку. У него был бумажный пакет. Она удивлялась, каково это, когда его держат в этих руках. Помытый Леви обнял бедра. Он был полон мышц, Лю Ланжи просто хотел их обнять.

Парень прочищал горло.

Дыхание Лю Ланжи застряло у неё во рту. Она открыто осматривала его! Что, если он обиделся?

"Простите", - сказала она.

Парень пожал плечами. "Я привык", - сказал он, наклоняясь и забирая вещи Лю Ланжи один за другим.

Глаза Лю Ланжи расширились, когда она поняла, что делает этот парень. Клэри также наклонилась и взяла в руки футляр для кисти и карандаша.

Парень вернул ей вещи.

"Спасибо", - сказала она, опуская голову. Она чувствует, как тепло распространяется по ее лицу.

"Обращайся с этим как с извинением", - сказал он перед тем, как пройти мимо нее.

Лю Ланжи не ответил. Живот ответил. Звук был настолько сильным, что она чуть не захотела упасть прямо здесь и потом.

Она сжала глаза. Она надеялась, что парень не услышит.

"Ты еще не обедал?" голос парня дотянулся до ее ушей.

Лю Ланжи повернулся. Она заставила улыбнуться. "Я опаздывала, чтобы не успеть перекусить", - сказала она.

Конечно, часть этого была ложью. Действительно, она опаздывала. Но неважно, опоздала она или нет, у нее нет возможности перехватить еду по дороге.

Ее зарплаты было достаточно для ее родителей. Рычание желудка было нормальным для нее. Она просто успокаивала свой голод, пья много воды или едя конфеты.

Мужчина склонил голову перед тем, как протянуть ей руку. "Вот, возьми это", - сказал он, отдавая ей бумажный пакет. Глядя на него, он был из знаменитой сети бургеров в США. Она уронила челюсть.

Она видит эту марку бургеров только на этих светодиодных рекламных щитах. Самый дешевый бургер из того магазина стоил пять долларов. Эти пять долларов могут накормить ее уже пять дней. И все же, этот парень просто давал их ей? Она посмотрела на парня.

Лю Ланжи помахал ей рукой. "Я не могу смириться с этим. Я просто возьму немного еды после моего..."

Парень потянул ее за руку, заставив схватиться за ручку бумажного пакета.

"Не есть вовремя - это плохо. Рассматривай это как часть моих извинений, - сказал он, прежде чем держаться от нее подальше.

Угол глаз Лю Ланжи загорелся. "Спасибо", - сказала она, у неё пережато горло.

Парень просто кивнул перед тем, как повернуться. Лю Ланжи просто стояла там, пока фигура парня не исчезла у нее на глазах.

Она посмотрела на бумажный пакет. Она не забывала этот акт доброты. Однажды она вернёт доброту, которую он ей дал.

Это был первый и последний раз, когда Лю Ланжи видел парня в том семестре. Иногда она задавалась вопросом, был ли он просто плодом ее воображения. Кто-то, кого она создала, чтобы помочь ей погрязнуть в страданиях.

Пока однажды

Лю Ланжи пошёл в библиотеку, чтобы вернуть книги, которые она взяла взаймы. Семестр закончился, и ей нужно было вернуть книги, иначе она будет оштрафована.

Когда она встала в очередь, две девушки за ней хихикали.

"Сюй Вэй просто великолепна".

"Да, посмотри на эти волосы. Готов поспорить, они гладкие", - снова хихикает дуэт.

Лю Ланжи оглянулся, притворяясь, что осматривается без всякой причины.

Длинные волосы? По какой-то причине ей в голову пришел парень с длинными волосами. Сканируя по столам, ее глаза остановились на знакомой фигуре. Лю Ланжи почувствовала, что ее сердцебиение участилось.

У парня голова зарыта в книгу. Он выглядел как идеальный образец мужчины.

"Я слышал, что Сюй Вэй выпустится на следующей неделе."

"Правда? Значит, мы не сможем увидеть его в будущем?"

"Да. Я слышал от его одноклассников, что он вернётся в свою страну."

"Страна С, верно?"

Лю Ланжи посмотрел на них в сторону, когда она сделала еще один шаг вперёд.

Девушка кивнула. "Я слышала, что он наследник влиятельной семьи в стране С."

"Ух ты. Круто. Такой милый фон, да?"

Лю Ланжи сжимала губы, не давая себе улыбаться.

Тот парень, Сю Вэй, был хорошим парнем. Он её не знает и всё же дал ей еду.

"Но такие наследники, как он, не выходили бы замуж только за богатых женщин?" спросила другая девушка.

Первая девушка схватилась за грудь. "Увы, Сюй Вэй хороша только для мечтаний. Он не подходит как муж для простолюдинов вроде нас."

Обе девушки вздохнули.

Лю Ланжи опустила голову. То, что сказала девушка, было правдой. Она тоже была простолюдинкой с общим лицом. Если бы она была просто Золушкой... Она перестала думать. Это только если.

Вентилятор жарки улетел к лицу Лю Ланжи, когда она открывала дверь. Она смогла уклониться от него, но не от летающей лестницы. Лоб стал красным, когда он ударил ее, прежде чем упасть на ноги, создавая звук клинка.

"Почему ты опоздал? Ужин еще не готов!" Мать Лю Ланжи кричала на нее. Ей было около сорока с пухлым телом. Ее волосы были разбросаны по всему лицу, как будто она не видела зеркала последние сорок восемь лет.

Лю Ланжи сделал глубокий вдох. "Я приготовлю", - сказала она, сделав шаг к кухне.

Кухонная зона была замусорена использованными тарелками, разбросанными по раковине и у кухонной стойки. От запаха нормального человека будет тошнить, но Лю Ланжи нюхает его уже пятнадцать лет.

Она нажала на кнопку дозатора риса, но рис не был раздан даже на одно его зернышко. Она крепко потянула волосы.

"Почему ты до сих пор здесь? Где мой ужин?" Голос ее матери кричал, как шина об асфальт.

Лю Ланжи повернулся. "Я приготовлю его через тридцать минут".

"Сделай двадцать", потребовала ее мать.

Она просто кивнула перед тем, как вытащить черную толстовку из подставки для пиджака.

Холодный ветер северного полушария обрушился на лицо Лю Ланжи и заставил ее отдохнуть. Надвинув капюшон на голову, Клэри начала идти к ближайшему магазину в окрестностях.

Клэри засунула руки в карманы пиджака и защитила их от морозного ветра. В пяти метрах она увидела женщину в возрасте шестидесяти лет, которая с трудом держала бумажные пакеты хрупкими руками.

Решительными шагами Лю Ланжи подошел к старухе. "Привет, бабушка, тебе нужна помощь?"

Женщина подозрительно посмотрела на Лю Ланжи. Было уже темно, и на парковке было открыто всего несколько световых столбов.

Лю Ланжи пожал плечами. "Я не возражаю, если ты не хочешь". Я просто хотел помочь", - сказала она перед тем, как отвернуться.

"Эй, подожди", - сказала старуха. "Мне очень жаль. Просто было трудно доверять людям в наши дни", - ее голос звучал извинительно.

Лю Ланжи повернулась, улыбка была на губах. "Не волнуйся. Так куда бы вы это принесли?"

Старуха указала пальцем на оранжевый Кадиллак. "Это моя машина."

Лю Ланжи кивнула до того, как получила бумажный пакет из рук старухи. "Она точно была тяжелой."

Старуха улыбнулась, когда вела Лю Ланжи к своей машине. "Да, я купила говядину и овощи для сына и невестки. Они приедут завтра и останутся на неделю", - сказала она, ее тон был взволнован.

"Это мило", - сказал Лю Ланжи. Она оценила старую женщину. Лю Ланжи была выше нее, и у нее больше мышц, хотя она не ест три раза в день.

Она горько улыбнулась. Было бы неплохо, если бы у неё тоже была любящая мать.

Они остановились у боковой части машины. "Спасибо за помощь. Дальше я сам", - сказала старуха, когда она пошла сзади и открыла купе.

"О, все в порядке. Я уже помогла тебе. Это не будет иметь значения, если я положу это в купе", - настаивал Лю Ланжи.

"Хорошо," губы старухи сломались в искреннюю улыбку.

Лю Ланжи тоже улыбнулась, пока ее глаза не остыли. Держа в руках бумажный пакет, она запихнула старушку на спину, толкнув ее в купе.

Старуха была в шоке от того, что она только и делала, что стонала. Она была маленького роста, что она поместилась в купе.

Оглянувшись вокруг, Лю Ланжи потянулся к крышке, которую он закрыл.

"Простите", она прошептала перед тем, как уйти.

Днем на парковке было многолюдно. Она была уверена, что старуху обнаружат утром.

Она сделала то, что сделала, чтобы выжить. Никаких личных обид.

В ту ночь мать Лю Ланжи ела от души, ее губы светились от флуоресцентной лампы.

Лю Ланжи просто смотрел. Она не может есть, пока её мать уже не закончила.

"Тебе не позволено есть мой ужин, понимаешь?" - сказала ее мать между укусами.

Она просто кивнула. Кто хотел поделиться с тобой едой? Она чихнула внутрь. Перед тем, как войти в дом раньше, она отделила продукты от того, что она приносила маме.

=0=

Воздух был влажным. Лю Ланжи бросила в свою кровать. Она еще не может спать. Как бы она подошла Сю Вэй, если бы вела себя так? Воровала и причиняла боль людям только для того, чтобы положить еду на стол?

Внезапно у неё пересохло во рту. Она спустилась с кровати, тихо открыв дверь своей комнаты.

Когда она шла к кухне, голос ее матери стал громче.

Она нарисовала брови. Почему она все еще не спала? Она продолжала идти и остановилась за дверью кухни.

"Давайте вернем ее биологическому отцу", продолжал голос ее матери.

"Мне все равно, как она туда пойдет. Я хочу, чтобы она убралась из моего дома. Как ты вообще можешь принимать дочь незнакомца?"

За этим последовала тишина.

"Я приближаюсь к точке кипения. Я удивлен, что она не сбежала отсюда", - вздохнула мать Лю Ланжи отчаянно.

"Мне все равно. Просто отправь её обратно в эту чёртову страну С, где бы она ни была," голос её матери закончен.

Лю Ланжи сделал шаг назад, прежде чем вернуться в свою комнату.

Значит, она не была дочерью своей матери. Она была просто дочерью незнакомца. Ее глаза были холодными, когда она смотрела на дверь своей комнаты.

На следующее утро мать Лю Ланжи узнала, что её дочь ушла вместе с пропуском и наличными.

Стук в дверь потревожил поездку Лю Ланжи к переулку памяти.

"Входите", - сказала она.

Дверь открылась, и горничная в форме шагнула внутрь.

"Юная госпожа Лю, ужин готов, - сказала горничная, прежде чем выйти, оставив ее в жалком состоянии.

Старая госпожа Ли сказала горничным, что её будут звать Юная госпожа Лю. Хотя ее уже удочерили, она решила сохранить свое старое имя.

Она уже была ближе к Сю Вэй. Она не остановится, пока не получит его сердце, тело и душу.

http://tl.rulate.ru/book/35415/897946

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь