Готовый перевод When love beckons twice / Когда любовь манет дважды: 53 Если ты не можешь соблазнить Человека, выиграй у его мамы.

--- Старый особняк Ву-----

В старинной столовой в китайском стиле Мо Бию сидел с Фэй Янь и потягивал фруктовый чай. Две женщины выглядели гармонично и общались счастливо. Мо Бию знала Фей Янь с детства и очень любила ее. Сначала она хотела, чтобы она встретилась с У Чжаном, но после того, как ее сын рассказал ей о Сон Цзя, она перестала играть в амура между ними. Но это не уменьшило ее симпатии к Фэй Янь, и поэтому она, естественно, была счастлива видеть ее.

"Я слышала, что скоро вы станете новым генеральным директором вашей компании, как дела на работе?" Фей Янь была дочерью генерального директора Fei Constructions, а компания была пионером строительного бизнеса в Си-Сити.

"Всё хорошо, тётя. Мне очень нравится". Она намазала свою самую утонченную улыбку на лице, чтобы произвести впечатление на Мо Бию. Она считала, что "если не можешь соблазнить мужчину, победи его маму".

"Тетя, у меня есть кое-что для тебя. Мне потребовалось много усилий, чтобы научиться делать это, но в конце концов я это сделала." Она передала золотой пакет Мо Бию.

"Что ты мне принесла?" Мо Бию засмеялась и взяла пакет. Она любопытно открыла его, но, увидев содержимое, не смогла скрыть своего счастья. Это был Толстый Тиу Чжун. Это был один из любимых супов Мо Бию и потребовал много усилий, поэтому она была весьма впечатлена Фей Ян.

"Сяо Янь, ты сделал это?" Она спросила с улыбкой.

"Да, тётя, я знаю, что тебе очень нравится, поэтому я выучила его специально для тебя".

"Ах, такой хороший ребенок. Большое спасибо, Сяо Янь. Мне очень понравились твои усилия."

"Тётя, пожалуйста, попробуй и скажи мне, как он на вкус." Фей Янь попросила притвориться застенчивым и нервным.

"Да, да, почему бы и нет." Она позвала горничную, чтобы разогреть суп.

В то время как Фэй Янь решила выкопать информацию о У Чжане и Сон Цзя, она сознательно села. "Как дела у Чжан в эти дни, тётя? Он всегда так занят, что едва поддерживает связь."

"Ты знаешь, как он. Раньше он был занят работой, а теперь ухаживает за своей женщиной." Мо Бию говорила с беспомощной улыбкой. Но её выражение ясно выразилось в том, что она совсем не расстроена.

"Женщина?" Фэй Янь был удивлён, узнав, что рассказал своей семье о Сон Чжиа. Сначала она утешала себя мыслью, что он дурачится с ней. Но теперь она начала волноваться.

"Да. Он рассказал нам о ней месяц назад. И с тем, что я знаю, она, должно быть, очень хороший ребенок".

"Да, да, она должна быть очень хорошей, иначе У Чжан не заметил бы её." У неё не было выбора, кроме как подделать своё счастье. "Но тётя, ты с ней ещё не познакомился?" Фей Янь пыталась выкопать больше информации.

"Пока нет. Она придет на день рождения матери. Мы все с нетерпением ждали встречи с ней."

Сердце Фей Янь начало колотиться. День рождения старой госпожи был на следующей неделе, и если Сон Чжиа победит старушку, разлучить их будет ещё труднее. Она должна будет сделать что-нибудь быстро.

Она все еще была занята своими мыслями, когда служанка вернулась с разогретой едой. Восхитительный аромат наполнял воздух, и это могло подогреть аппетит любого.

"Текстура такая вкусная". Мо Бию очень любила готовить и чувствовала, что это то, что каждая женщина должна знать.

http://tl.rulate.ru/book/35407/897623

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь