Готовый перевод When love beckons twice / Когда любовь манет дважды: 33 Нужно время, чтобы починить разбитое сердце.

В том, что Ву знал о свидании Сон Цзя с У Чжаном, нет ничего шокирующего. Они были основателем университета, а отец У Чжана постоянно поддерживал связь с директором Императорского университета. И после того, как У Чжан принес дату вместе с ним, они ни в коем случае не смогли бы, чтобы директор не трижды передал это родителям У. Он прислал им копию фотоальбома вечеринки, в котором также было много фотографий У Чжана и Сон Цзя вместе. И все, естественно, были счастливы за У Чжана. Мать У сразу позвонила У Цзяо, чтобы спросить его о цветущей любовной жизни его старшего брата, но У Цзяо даже не догадывался об этом. Поэтому она не могла сдержать своего любопытства и невольно пришла его искать.

Услышав аргументы матери, У Чжан сделал глубокий вдох и успокоился, но мать У не собиралась молчать и продолжала задавать вопросы,

Мама Ву, "Скажи мне, кто это?"

Ву Чжан, "..."

Мама Ву, "Она тебе нравится?"

Ву Чжан, "..."

Мама У, "Вы начали встречаться?"

У Чжан, "..."

Мама У, "Когда ты приведешь ее домой, чтобы встретиться с нами?"

Когда У Чжан больше не мог этого выносить, он говорил: "Мама, я познакомился с ней несколько дней назад."

"Кто она?" Мать У не могла сдержать своего волнения, так как её глаза светились ярко.

"Она Сон Цзя, президент империи Сон." Ву Чжан больше нечего было сказать, потому что он знал, что Сон Цзя любит кого-то другого, и этот человек разбил ей сердце. И он знал, что нелегко починить разбитое сердце. Когда эта мысль пришла ему в голову, его выражение стало мрачным, а глаза - темными.

Мать Ву изначально была рада услышать, кто она такая. Какая мать не хотела бы, чтобы ее сын имел женщину, которая могла бы стоять наравне с ним, чтобы разделить с ним его бремя. Но она сразу заметила это изменение в выражении своего сына и спросила: "Что? Она не любит тебя?"

У Чжан ответил молчанием.

Волнение, которое раньше было так заметно в глазах матери У, сразу же исчезло и превратилось в легкое разочарование: "Как может любая женщина не любить моего сына?".

"В первый день, когда мы встретились, она рассталась со своим парнем." У Чжан Чксе говорил правду, когда медленно отвечал намеком на разочарование в глазах.

"Дайте ей немного времени, мой сын удивляется, что она определенно влюбится в вас." Мать У пыталась утешить своего сына. "Кстати, когда ты планируешь вернуться домой? Твоя бабушка так по тебе скучает. Она спрашивала о тебе."

"Я заеду завтра." У Чжан Ву был очень близок со своей бабушкой, и она его очень любила. В детстве он часто болел, и у него была слабая иммунная система. И старики, естественно, больше заботятся о слабом ребенке. Это было время, когда У Чжан подхватил пневмонию и едва избежал смерти. С тех пор бабушка Ву никогда не выпускала его из виду и любила его бесконечно. В то время как У Чжан всегда серьёзно относился к учёбе и образу жизни, У Цзяо был неприятным и очень непослушным ребёнком, который любил время от времени играть в маленькие розыгрыши и трюки с окружающими его людьми. Хотя они были безобидны, но родители все равно избивали его за то, что он всегда создавал неприятности, и У Чжан взял на себя ответственность спасти его. После того, как они выросли, У Чжан занял пост президента Корпорации Ву, а У Цзяо отправился в США, чтобы позаботиться о дочерних компаниях, находящихся под управлением Корпорации Ву в Америке.

"Я поеду тогда. Приходите завтра пораньше." Мать Ву решила уехать после того, как Ву Чжан немного увлажнил ее дух.

"Ммм."

http://tl.rulate.ru/book/35407/868992

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь