Готовый перевод He Was Shining With The Stars / Он сиял звездами: Глава 22: Сон или бодрствование.

Переводчик: Леон

Слишком злая, Е Шивэй сжимала кулаки и кусала губы со слезливыми лицами.

Как и все остальные из семьи Йе, эта девушка была врождённо упрямой и эмулятивной.

Му Тингчен была немного раздражена.

"О чём ты думаешь весь день?"

Вы подумали, что ему было смешно спрашивать таким образом.

"Если бы ты не был таким человеком, как бы я мог думать о тебе таким образом?"

Му сегодня был измотан. Несмотря на сильную боль в животе, он поспешил к Йе домой, чтобы спасти девушку. Теперь он не чувствовал себя в настроении ссориться с ней.

Он отступил и сел на кровать в плохом настроении.

"Думай, как хочешь. Уже поздно. Я иду спать."

Вещи, которые уже достигли этого момента, Вы думали про себя, что если она отступит сейчас, то пройдет через все унижения напрасно!

Она подошла и агрессивно спросила.

"Тогда что заставит тебя помочь мне?"

Она знала, что лучшее, что у нее было на данный момент, это она сама.

Скривив зубами, Клэри сорвала тапочки и быстро забралась на его кровать.

Клэри отчаянно забралась под одеяло и почувствовала дрожь от холода, который застал ее врасплох.

Опасение усилилось на дне ее сердца в данный момент.

Она уже почувствовала немного сожаления. Но потом, когда ей пришла в голову мысль о пропавшем отце и несчастной матери, она стиснула зубы и подошла к нему чуть ближе.

Му небесный вздох.

Она посмотрела на него, который, высокомерный и равнодушный в течение дня, теперь показал полное истощение под лунным светом.

Его пара глубоких глаз, упала на ее глаза, но вошла в ее сердце.

Она знала, что он был плохим парнем. Но необъяснимая сила от него как-то работала на нее.

Зная, что он не смог убедить девушку уйти сегодня вечером, Му выключил свет и мягко пошел на кровать.

Вы почувствовали еще большую неуверенность в темноте, с ее внутренним страхом постепенно увеличился.

Наконец, у нее изо рта вырвались слова: "Дядя, мы можем оставить свет включенным? Я... Я боюсь темноты..."

Му перевернулся и держал ее в своих руках.

Ты застыла в мгновение ока. Она вела себя так, что хотела пошевелиться, но не осмелилась развлечь его.

"Почему ты приходишь ко мне, когда явно боишься меня?"

Ты проглотил.

"Я не боюсь тебя". Это тьма."

Не говоря уже о том, что Му крепче обнял ее в своих объятиях.

Она так хорошо пахла.

"Спокойной ночи".

Его хриплый голос прошел сквозь тяжелый лунный свет и посылал клочок теплого дыхания вокруг ее ушей.

Она была немного ошеломлена.

Просто держала ее вот так и ничего больше?

Но она только прошептала себе на ухо и не осмелилась сказать ни слова.

Медленно его дыхание стало ровным.

Её сердцебиение тоже успокоилось.

"Дядя".

В тишине ночи она не могла не задать последний вопрос, прежде чем он заснул.

"Ты ведь поможешь мне, да?"

Держа девушку на руках, Му ответил нежно.

"Хмм."

Теперь он даже не знал, обещал ли он ей во сне или в сознании.

http://tl.rulate.ru/book/35389/842560

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь