Готовый перевод A Farewell to Mr. Luo / Прощание с господином Ло: Глава 13 Толкая Её Вниз

 

Действительно, даже в глазах постороннего человека Ся Мо и Ло Чэджу были такой идеальной парой, а Ся Вэйвей была такой развратной, но как только Ся Мо родит ребенка, а Ся Вэйвэй и Ло Чэджу все еще будут женаты, ее образ будет запятнан, и тогда публика даже посочувствует Ся Вэйвэй.

 

Это было совершенно не то, что Ся Мо хотела бы видеть. Она была в восторге, узнав о своей беременности. Ей было известно, что Ся Вэйвэй дорожит всем, что связано с ее матерью. Если бы она угрожала Ся Вэйвэй этими картинами, а затем спровоцировала ее своей беременностью, то Ся Вейвей определенно захотела бы развестись и отказаться от акций.

 

Но она никак не ожидала, что Ло Чэджу пообещает Ся Вейвей еще одного ребенка! Она определенно не потерпит этого. Так как это не сработало, ей придется искать другой способ.

 

Нет, она попросила Ся Вэйвэй приехать именно с этой целью?

 

Увидев, что Ся Вэйвэй подсознательно сжала кулаки, Ся Мо усмехнулась про себя. Ей могло показаться, что она выглядит спокойной, но она просто притворялась.

 

– Ты права, дорогая сестра, но даже если у тебя будет ребенок, что с того? Как ты думаешь, кого выберет Чэджу, того, кого я собираюсь родить, или того, кого ты родишь в будущем?"

 

Ся Вэйвэй слегка вздрогнула, и Ся Мо медленно подошла к ней, понизив голос: "Ты забыла, как тогда умер твой первый ребёнок?"

 

Ся Вэйвэй внезапно подняла голову, ее глаза горели ненавистью.

 

Ся Мо было все равно, и ее тон был злобным: "Если я смогла убить того Маленького ублюдка, я могу снова убить другого. Я единственная, у кого будет ребенок от Чэджу! Это просто смешно, сестренка! Чеджу пообещал тебе еще одного ребенка? Ха-ха! Что за шутка! Просто перестань бредить! Пока я здесь, я буду разрушать твою жизнь!"

 

Ребенок был больным местом Ся Вэйвэй, и ей было больно каждый раз, когда она это вспоминала. Ее дыхание было неровным, и она знала, что вот-вот потеряет контроль. Она стиснула зубы, и ее руки задрожали.

 

Именно этого момента и ждала Ся Мо. Ибо с каждым произнесенным словом она делала шаг вперед: Ты хочешь побить меня, как в прошлый раз? Каждый раз ты должна сходить с ума, прежде чем осмелишься бросить мне вызов. Ся Вэйвэй, ты такая трусиха.

 

Безумие начало появляться на лице Ся Вэйвэй, когда она подсознательно отступила назад: "Заткнись!"

 

– Я нарочно расцарапала тебе лицо! Ся Мо вдруг схватила Ся Вэйвэй за руку: "Ну же, ты же меня ненавидишь, правда?- Прежде чем закончить фразу, она взяла руку Ся Вэйвэй, которая держала осколок, и безжалостно поднесла его к своему лицу!

 

В одно мгновение на светлой коже Ся Мо появился ужасный порез, из которого хлынула кровь.

 

Ся Вэйвэй все еще была в некотором здравом уме, и она сказала с трудом, подчеркивая каждый слог: Что ты делаешь?"

 

Ся Мо не отпускала ее, и в голове у нее мелькнула мысль.

 

– Ты была права. Я не позволю своему ребенку быть ублюдком, так что я использую это для твоей репутации!"

 

В голове у Ся Вэйвэй царил беспорядок, но слова Ся Мо все еще звучали в ее ушах. Она сразу же раскусила намерение Ся Мо и попыталась вырваться из ее хватки.

 

Вошел Ся Чжэнъян и увидел, что Ся Вэйвэй с безумным выражением лица крепко держит Ся Мо, которая стояла спиной к лестнице, и шаталась.

 

–Ся Вэйвэй! Что ты делаешь?"

 

Резкий рев шокировал Ся Вэйвэй, и к ней внезапно вернулось здравомыслие. Внезапно хватка на ее запястье ослабла, и раздался звук тяжелого предмета, катящегося вниз, вместе с криком Ся Мо, когда она потеряла равновесие.

– Ах..."

 

http://tl.rulate.ru/book/35247/787437

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Сколько можно на одни и те же грабли...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь