Готовый перевод Режим — АД. Хардкорный геймер на самой высокой сложности в другом мире. / Режим — АД. Хардкорный геймер на самой высокой сложности в другом мире.: [35] Охота на борова (2).

[35] Охота на борова (2).

.

21 крепостной и двое простолюдин пробирались через лес. 22 копья поблёскивали на солнце.

.

Роден с Алленом покинули дом сегодня ещё до 7 утра — как только Роден принёс воды из колодца. И прибыть они должны до обеда.

.

«Но всё таки, чтобы увеличить добычу с боровов...»

.

Аллен задумался. Почему все так зациклились на этих боровах? Глава деревни множество лет настаивал на увеличении добычи. Теперь же пришёл ещё и прямой приказ от лорда.

...Ему вспомнился командир рыцарей.

.

Шагая вслед за колонной охотников, Аллен задумался о причинах. Зачем лорду нужны боровы? Навскидку причины может быть 3:

.

-Причина 1-я: на территории нет никаких предприятий и ничего толком не производится. Поэтому лорд просто ориентируется на увеличение производства еды на экспорт.

-Причина 2-я: прознав что в новой деревне добываются боровы, лорд не особо мешкая просто захотел увеличить сбор налогов.

-Причина 3-я: в королевстве вообще или на территории в частности ощущается нехватка продовольствия.

.

«Может быть что угодно конечно, но я как-то склоняюсь к 1 и 2. Что касается 3-го — в деревню и сейчас приходят разные торговцы фрукты продавать и тому подобное, так что не похоже чтобы у них там голод угрожал кому-то.»

.

Аллен ещё и сам не осознал что его мышление уже изменилось. Хотя может это оттого, что он впервые за 7 лет вышел из своего мини-мирка деревни и его кругозор непроизвольно начал расширяться.

.

***

.

–Отлично — мы на месте.

.

Заслышав голос Родена все остановились.

Они только вышли из зарослей. Вокруг в некоторой области деревья растут очень редко. Для охоты 20-рых это место в самый раз.

.

После нескольких часов ходьбы все молча подоставали паёк картошки и начали его поглощать, припивая водой.

.

–Пекедзи, что сегодня?

.

Герда позвал человека по имени Пекедзи и к нему подошёл худощавый парень, жующий картошку.

Откуда привести борова, через какое место его прогнать, куда отступать — он всё это ещё раз тщательно нарисовал на земле перед удильщиком.

Аллен тоже слушал со стороны.

.

20 человек будут разделены на 3 группы. Поэтому и лидеров будет 3. Роден, Герда и и именно этот Пекедзи.

.

И от действий группы Пекедзи будет буквально зависеть их жизнь. И смерть.

.

–Сегодня я думаю с севера зайду.

.

Услышав ответ Пекедзи, Герда указал на место, через которое лучше провести борова.

.

Роль группы Пекдези проста — они удильщики. Они приводят борова.

Аллену эта роль знакома не понаслышке. В самых разных играх такая тактика применялась постоянно. Выманиваете одного моба из опасной зоны или собираете целый парик и приводите его к своей команде...ну или байтите неаккуратный клан прямиком в ловушку.

В зависимости от обстоятельств и интеллекта противников роль удильщика может достигать поистине высот искусства.

.

Из всех 3-х групп, группа Пекедзи самая маленькая — всего 3 человека. И бросив на прощанье короткое "ну мы пошли", трое удильщиков исчезли в зарослях. В руках у них были не копья, а простые палки — вроде деревянного меча Аллена. Это и есть оружие удильщика.

.

Боровы разбросаны по всему лесу, но это не значит что они поодиночке бродят. Обычно от 1 до 3. Если найдут одиночку — хорошо, но если наткнутся на группу из 3-х и приволокут сюда всех, то не только охота провалится — тут каждый будет в опасности.

.

То есть, если хочешь привести только одного борова, сначала нужно потерять двух других — желательно где-нибудь подальше. Для этого в команде и собрано 3 удильщика.

.

Вообще боровов в лесу более чем достаточно, так что поймать одного можно относительно быстро. Время здесь не проблема.

Особенно к осени количество боровов поблизости от деревни резко возрастает.

.

«Хм-м, если правильно помню именно за этим лесом находятся Горы белого дракона?»

.

Он как-то спрашивал почему боровы приходят сюда именно осенью, но Роден с Гердой и сами многого не знают.

Единственное что они знают — так это что если пройти через лес, то окажешься у подножья горной гряды, в которой, судя по слухам, живёт настоящий белый дракон. Боровы обычно живут как раз у этого подножья, а сюда мигрируют по осени в поисках пищи. Но с наступлением зимы всегда возвращаются обратно.

.

«...Отсюда этих гор не видать даже. Далековато будет. Хотя тут далеко и не углядишь — деревья под глазами путаютс-»

.

–Иду-у-у-у-у-ут!!!

.

Мысли Аллена вдруг споткнулись о неистовый крик вырвавшегося из кущерей Пекедзи. Остальных двоих не видно. Похоже они наткнулись на группу из 3-х боровов и разделились.

.

*Хр-Р-у-о-о-о-О-О!!!!!*

.

Раздался визг вепря и хруст деревьев. Из зарослей на прогалину с редкими деревьями вырвался гигантский боров и тут же попытался раздавить Пекедзи. Тот использовал большое дерево в качестве щита и боров втаранился в ствол боком, отчего его отбросило немного в сторону с прямой траектории — Пекедзи тут же использовал замедление этой машины для убийства чтобы со всех ног рвануть к товарищам.

...Кажется охота действительно не особо безопасное занятие.

.

Теперь настала очередь Герды. Его группа состояла из 11 человек — самая многочисленная из всех 3-х.

.

Пекедзи нёсся к Герде со всех ног. И пронёсся мимо даже не замедлившись.

.

А за ним уже надвигался камаз на полном ходу. Из морды торчали гигантские облупленные клыки, а из головы во все стороны смотрели бесчисленные рога и рожки — обломанные, стёсанные, кривые и рыхлые — самых разных мастей. Огромное 3-метровое тело пускающего слюни и вопящего камаза рвалось вперёд покачиваясь и набирая скорость.

.

«Блин, ну и мощь же у него. Теперь понятно почему тогда тот паренёк струсил да сбежал. Вот он какой — зверь ранга С.»

.

Он наблюдал за всем стоя за Гердой. Вибрация земли явно передавала весь ужас, несущейся на тебя машины.

.

–Гра-а-а-а-а!!! Всем стиснуть зубы!!!!!

–О-О-О-О-О!!!!!

–О-О-О-О-О!!!!!

–О-О-О-О-О!!!!!

–Хр-Р-о-о-о-О-О!!!!!

.

Все знали свою роль. Поднять копья, воткнуть древко в землю и наступить на него ногой. И ждать катящийся на них непреодолимый монолит. Если копьё будет слишком длинное, то оно сломается. Поэтому только 2 метра отделяло их от смерти. 11 копий, специально созданных и укреплённых для охоты на борова, поднялись как один.

.

И монолит шёл на них с гигантской силой.

.

–Уо-о-О-О-О-О!!!

–Уо-о-О-О-О-О!!!

–Уо-о-О-О-О-О!!!

…........

.

Отчаянно держащий позицию отряд. Если они не будут крепко стоять на древках копий, то клыки и рога зверя разметают и разорвут их в клочья. 11 человек ждали одного вепря. Они стиснули зубы и стояли.

И он врубился.

.

–Так, остановили! Теперь окружать!! Роден, твоя очередь!!!

.

Боров всё ещё был жив. Команда Герды удерживала его голову, но этого было недостаточно.

.

–Вперёд!!!

–О-о-о-О-О!!!

.

Команда Родена состояла из 6 человек. По 3 с лева и справа наскочили на борова в попытках как можно быстрее его добить.

.

Их цель — шея. Точнее, кровеносные сосуды под подбородком. Голова борова практически непробиваемая, спина покрыта прочной мазолистой шкурой что у носорога. Чтобы убить борова нужно вонзить копьё в определённое место на относительно мягкой шее — и только тогда он успокоится.

.

Так выглядела охота на борова. 20 человек, каждый играющий свою роль. Командная работа, отрабатываемая последние 10 лет.

.

«Хорошо, вроде ситуация стабилизировалась. ...Теперь заключительная часть.»

.

–Итак, пожалуйста.

–Д-, да.

–Мы пошли!

.

Теперь наконец настало время простолюдин. У новичков тоже были копья. От места рядом с Алленом, они бегом направились к массе мышц и костей, намереваясь нанести удар.

.

Они быстро добрались до Герды.

.

–Мы здесь!!

–Мы здесь!!

–Оу, цельтесь туда где бьём мы!!!

.

Простолюдины подали воодушевлённый голос и сделали выпад из-за спины отряда Герды.

.

Тактика Аллена на этот раз была проста как и всё остальное. Копья крепостных длинной 2 метра. Простолюдины же взяли 4-метровые копья — чтобы можно было принять участие в бою из-за спины опытных охотников.

.

В плане по охоте на боровов удильщики выманивают борова, стена останавливает зверя, а окружающая команда добивает его.

И куда бы вы ни поставили новичка — его везде ждёт смерть.

.

Так сказал им Аллен. Ставить новичков в какую-то группу — ошибка с самого начала. Достаточно чтобы они просто наносили удары сзади.

.

Новички отчаянно рванули руками вперёд, пытаясь заколоть своими гигантскими копьями зверя. И похоже кто-то из команды Родена наконец-то пробил сосуд на шее борова — кровь хлынула потоком, просто в невероятных количествах. Движения замедлились и тело начало терять силы. Гигант стал падать, издавая свой последний вой.

.

«О-о, похоже всё закончилось без потерь и проблем. Без сучка и задоринки, как говорится.»

.

И в подтверждение что всё действительно закончилось, раздался воодушевлённый голос двух новобранцев.

.

–А-а! Я чувствую!!

–Да — это Божественное испытание! Эльмере-сама, спасибо!!!

.

«Хо-о, похоже всё таки даже если ткнуть слегка копьём из-за спины, всё равно уровень повысить можно. Вот тебе и Нормальный режим. Может и мне что перепало? Ану глянем-ка...»

.

Он вызвал книгу и с нетерпением заглянул в лог. ...Ничего.

.

«Дерьмо, говно, носок вонючий. Всё таки стоя аж здесь ничего не получу.»

.

Его стратегия сработала как надо, но к сожалению офисный бог всё таки решил что его вклад недостаточно хорош.

Чёртовы бюрократы...

.

Вот так и началась подготовка новичков по стратегии Аллена.

http://tl.rulate.ru/book/35136/780573

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Блин, снова 2 месяца ждать главу. Когда уже киви оплату прикрутят к сайту.😠
Развернуть
#
Это уж вопрос к нему: realizm ^_^
Развернуть
#
Все-таки использовать "боров" к кабану неправильно. Боровы являются кастрированными свиньями, в диком виде не встречаются. Самец свиньи - хряк.
Развернуть
#
Ну, оправданий этому можно найти триллион - например боровы обычно невероятно жирные даже по сравнению со своими сородичами, так что может эти магические звери выглядят так необычно - и именно из-за этого их так назвали. Кто знает?
К тому же в книге упоминается несколько раз насколько нежное и высококачественное мясо у этих магических боровов - что, в то же время, отличает и реальных боровов от их некастрированных сородичей. Если я не ошибаюсь.
Развернуть
#
Судя по японскому тексту там вообще название выдуманное идет, а не боров. Понять сложно, но вроде bo-a получается, немного созвучно с боров на английском. Теперь не поймешь, имел ли он это в виду или уникальное название придумал - брандашмыгов и наши авторы придумывать гаразды.)
Развернуть
#
Нормас такой кабанчик, как раз на целую деревню
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь