Готовый перевод Режим — АД. Хардкорный геймер на самой высокой сложности в другом мире. / Режим — АД. Хардкорный геймер на самой высокой сложности в другом мире.: [333] Воинствующая Принцесса Шия ①

Том Шесть. Пророк Злого Бога и Божественный Артефакт Фрейи.

Из ниоткуда вспыхнул яркий свет и синий луч энергии пронёсся тысячи километров, чтобы соединиться с летающим островом.

Если двигаться вдоль него, можно заметить какое-то шевеление среди заболоченных лесов. Будто процессия муравьёв тащит свои пожитки куда-то вдаль. Но ежели спуститься на пару сотен метров вниз, окажется, что это двигались друг за другом разумные существа. У них были особые повозки с толстыми, но лёгкими колёсами, которые тянули чешуйчатые существа, отдалённо походившие на буйволов. В повозках ехали продукты, вещи, женщины, дети. Впрочем, на людей они не походили. Волосы у путешественников были разных оттенков синего – от небесно-лазурного, до тёмного цвета морских волн, и разных оттенков зелёного – от салатового, до тёмного, походящего на водоросли.

Уши существ напоминали плавники, их тело, с головы до ног, исключая часть лица, ладони и подмышки, было покрыто чешуёй.

Между пальцами рук и длинными пальцами ног пролегали соединяющие перепонки.

Морской народ куда-то спешил. Тут были и обычные горожане, и важные тритоны в доспехах шагали рядом с каретами, кто-то в более дорогих одеждах ехал на собственной телеге.

Поток людей, шириной в десяток стоящих плечом к плечу мужчин, растянулся из края в край заболоченной долины.

Тысячи существ спешили, будто подгоняемые чем-то, или в попытке убежать от кого-то.

И в самом конце, далеко-далеко на востоке, где последние измученные толпы рыболюдей вышагивали вслед за товарищами, по их следам двигалась группа зверолюдей.

В центре шла зверодевушка, похожая на тигрицу. На ней был слегка потёртый, но не растерявший блеска кожаный плащ с яркими красными нашивками и золотым тиснением.

Хотя зверолюди существенно отличались от людей, даже обычный человеческий мужчина счёл бы зверодевушку симпатичной.

Из-под плаща выглядывали лёгкие кожаные доспехи тёмного цвета, с такими же золотыми оттисками. По плащу спадали средней длины светло-рыжие волосы с чёрными полосками, а из-за чёлки выглядывали янтарно-карие глаза.

Рядом с ней грузно топал огромный зверочеловек из племени носорогов. Его рог был покрыт резьбой и светился кремовым отблеском, каждый раз, когда из-за туч выглядывало солнце.

Зверочеловек вёл с собой огромную лошадь, а на плече нёс красноватый молот. Попутно он разговаривал с девушкой-тигрицей.

- Принцесса Шия, прошлой ночью наш отряд потерял сорок два солдата. Мы не сможем продержаться, если будем продолжать в таком же темпе.

Шия праздно смотрела вперёд, задавая некоторые вопросы о построении и провианте, на которые носорог покорно отвечал.

- Понятно. Они погибли, выполняя мой приказ. Мы будем чтить их как героев и принесём компенсацию их семьям.

- Да, Принцесса. – хрипло ответил носорог. – Но нам всё же стоит решить, что делать дальше.

- Эти твари будто не устают. – проигнорировала его Шия, раздражённо бросив взгляд на синеющую полосу над ними, и снова спросила. – Есть ли раненные, капитан Людо?

- Нет… Не в том смысле. Я сказал солдатам, чтобы они докладывали лично мне, если будут укушены. К тому же у нас теперь есть ресурсы королевского двора Клевера.

- О, довольно быстро. Мы же только вчера отправили запрос. Впрочем, ясное дело, что они хотят подстраховать свои задницы, пока могут.

- И, Его Величество хотел поговорить с вами, моя Принцесса.

- Хы, ясно, тогда почту его визитом. – ухмыльнулась Шия, показав выпирающие клыки. Она запрыгнула на лошадь, вышагивающую рядом, и припустила в сторону начала колонны.

Вскоре показалась большая группа солдат. Они окружили огромную карету размером с дом, которую медленно тянули сразу десять огромных чешуйчатых буйволов.

Солдаты сдвинулись, увидев зверодевушку и дали ей дорогу.

С одной стороны кареты была ступенька, на которую спрыгнула с лошади Шия. За дверью кареты обнаружился мускулистый, но стареющий рыбочеловек с короной на голове, сидящий в кресле. Подле него стояли несколько слуг.

Рядом на диване расположились несколько женщин рыболюдей, которых иногда называли русалками. Одна носила корону поскромнее. Тут собралась вся королевская семья.

- О, вы здесь, принцесса Шия, пожалуйста, присаживайтесь.

- Пока я здесь, позвольте поблагодарить вас за пополнение боеприпасов. Стрелы прибыли очень своевременно. - Она кивнула королю и опустилась на предложенное место.

- Не за что благодарить, - отмахнулся король, – я слушал, прошлой ночью была жестокая битва.

- Всё так, мы потеряли несколько десятков воинов.

- Прискорбно. Может быть, мне стоит отправить к вам своих солдат? – медленно и ехидно говорил король.

- Не спорю, это было бы весьма полезно, но процессия слишком длинна, чтобы сокращать количество солдат на охране народа. Если позволите, Ваше Величество, я бы даже попросила вас продвинуться вперёд. – Шия выпрямилась. – Это позволит нам сражаться более свободно.

Дополнительные солдаты действительно помогут, но король явно не станет выделять часть толпы, окружающей его карету.

Если Шия будет сама сражаться, она спасёт больше людей.

- Но… Охранять народ – долг короля. – возразил рыбочеловек, оправдывая своё нахождение почти в самом конце колонны.

- Это действительно так, Ваше Величество. Однако не беспокойтесь: ещё три дня и мы прибудем в город-крепость. Ваш союзник Альбахара уже выслала помощь. Там можно будет отдохнуть. Вам не о чем беспокоиться.

- Ам, союзник? Но мы ведь ещё не подписали договор с Альбахара? – смутился король.

- Разве нет? – Шия изобразила удивление. – Но мои людей проливали кровь и сражались за альянс, за Клевер, за волю Короля!

- П-принцесса, я уверен, вы должны знать, что у меня просто нет полномочий для таких решений. – Всколыхнулся король. - Для заключения подобного альянса по меньшей мере потребуется участие Империи…

- Мне неведомо об Империи и этом обычае. – вскинула подбородок зверодевушка. – Альбахара не требуется разрешение Простии, чтобы считать Клевер другом. И я не помню подобных условий в договоре. Не сможете напомнить, где именно об этом сказано?

- Ч-что? – сморщился король.

- Но ничего, всё в порядке, - улыбнулась Шия и небрежно добавила, - я думаю, Простия не будет против узнать обо всём чуть позже. Вы могли бы стать посредником между Альбахара и Империей.

- Простите, Принцесса, но Империя Простия никогда не заключала подобные договоры. И они никогда не торговали с другими странами, кроме нас. Я не могу предать их доверие.

- Всегда бывают исключения, - пожала плечами Шия, - ведь между вами и так не всё благополучно. В Теократии Эльмар до меня дошли сведения, будто на этих землях много конфликтов, а Империя поддерживает с вами связь лишь потому, что у них больше нет других выходов к сухопутной торговле. И, говорят, готовится восстание против Империи.

- Вздор! – вскрикнул король. – Кто распространяет эти скудоумные слухи? Я бы никогда не предал Империю.

Слуги тут же поднесли ему стакан воды.

- Конечно же я понимаю это, Ваше Величество. Наверняка это были происки Злого Культа. – Шия цокнула. Её хищные зрачки сузились. – Я знала, что оставлять его в Теомении живым было ошибкой. Но Второй Инквизитор хотел справедливого суда, надеюсь, это не было очередной уловкой культистов.

Шия пощадила своего врага лишь единожды. К чему это привело? Бесчисленные жертвы. Тысячи смертей невинных.

- Полагаете, на нас нападает Злой Культ? – выдернул её из мыслей король, нашедший предлог сменить тему.

- Я так считаю. Они изменились, но я узнаю в монстрах бывших жителей Клевера. У некоторых есть знаки Культа. Может, вы и не осознавали, но, кажется, было много людей, недовольных порядком вещей, который был в Клевере.

— Я..ээ…

В любом случае погибло уже много людей. А оставшиеся бежали из Клевера

- А, Принцесса Шия… - заговорила девушка рядом с королевой, видя растерянного отца.

- Хах, зови меня просто Шия, принцесса Кармин.

- Мне искренне жаль каждого вашего воина, который погиб, сражаясь за Клевер. И я очень ценю всех, кто продолжает сражаться. – склонилась Кармин, протягивая руку, в которой сиял таинственным светом фиолетовый камень.

- Не думай об этом, Король Зверолюдей и твой достопочтенный отец обсудят всё это позже. А я не могу принять такой подарок. – Шия мягко отодвинула руку девушки. – А теперь…

- Монстры такуют! – послышалось с улицы. – Они снова здесь! Целая армия!

Шия нахмурилась и шагнула к двери.

http://tl.rulate.ru/book/35136/3503045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь