Готовый перевод A Serenade for the Innocent / Серенада для невинных: 113 Семья принимает новых гостей

Когда мы вернулись домой с полууспешной миссии, первое, что мама попросила меня сделать, это поужинать. К счастью, два ее суперслужителя, кажется, знают все необходимые элементы в мире, поэтому они оба с радостью выполнили просьбу семейного матриарха и быстро направились на кухню. Пока мы ждали в гостиной, смотрели телевизор, как готовится еда, мы слышали, как Сьюзен все еще наказывает своего сына за то, что на этот раз делала Бог-знает-что. Ну и ладно. Ребенок растет, и ему нужны правильные наставления от любящей матери. Он будет в порядке. Мы спросили Майка, не хочет ли он присоединиться к нам за ужином, пока он яростно трясся в углу комнаты. Неудивительно, что Майк отказывается от нашего щедрого предложения, так как он сказал это, и я цитирую: "Я знаю, что у меня была ТВОЯ СЕМЬ СТУПИДА!" - конец цитаты". Сурово, я знаю, но это и его потеря. Кристофер и Алехандро готовят второй по величине ужин во всем мире; конечно, человек, которому принадлежит первая цена, это моя замечательная мать - никакого конкурса в этом нет. Я думаю, он сказал эти слова только потому, что знает, что его контракт с мамой заканчивается сегодня. Похоже, что ее это не так уж и беспокоит, поэтому мы просто спокойно посмотрели телевизор, когда он плакал, как холодный безшерстный кот в углу, шипя на любого, кто даже посмотрел бы на него.

Таким образом, Майк отправился отдыхать в гостевой комнате, приготовленной для него, после того, как он провел около трех часов в душе. Тем временем, Алехандро готовит обеденный стол, в то время как Кристофер сопровождал Сьюзан и ее уродливый маленький сын к обеденному столу. Когда мы отправились туда, близнецы уже сидели на длинном, прямоугольном, деревянном столе, украшенном красивым белым шелком сверху. Над шелковыми покрывалами стола разместились многие из моих любимых блюд, которые сама мама попросила прислугу приготовить. Мой рот поливался, когда я видела тарелки, красиво украшенные стейком из среднепрожаренного стейка, приготовленного на пару. Я визжал с быстро бьющимся сердцем, когда увидел огромную чашу, наполненную большим количеством фруктового салата. Сразу же сел за обеденный стол, когда увидел три стеклянных кувшина, наполненных разными соками - апельсиновым, ананасовым и яблочным, соответственно, - которые я любил больше всего на свете. Я позволила аромату ароматного супа, сделанного из оригинального семейного бульона, который мама создала в молодости, нежно обнять мой нос. Я с любовью вздохнул, крепко зажав руки, когда смотрел на массивную порцию брокколи на пару рядом со стейком. Наконец, я нарезала своего любимого копченого лосося, помещенного поверх домашнего бургера со сладким и кислым луковым соусом, перед тем, как мягко их пожевать, чтобы он растаял у меня во рту.

Близы - вот каково это - быть дома. Моя мама потом хихикала, пока он отдыхал на обеденном столе. Затем моя сестра Сьюзан села передо мной рядом со своим сыном. Близнецы уже сидели справа от меня. Тем временем, слуги просто стояли с каждой стороны моей матери, пока мы спокойно ели нашу еду. Моя мать гордо кивнула, глядя на меня, когда я с волнением жую каждый раз, когда я жую еду.

Тем временем Сьюзан чередовала еду и кормление сына, в то время как близнецы просто продолжали употреблять в пищу всё, что можно было положить им на рот, без малейшего намека на то, что они остановятся. Обеденный стол оставался тихим, пока Кайл не уронил что-то металлическое на пол; когда я посмотрел вниз, то увидел, что это вилка мальчика. Сьюзан вздыхнула раздраженным вздохом, когда она крепко схватила челюсть сына.

"Почему ты больше не ешь свою брокколи?" Она спросила с дымящимися красноватыми глазами.

"Мне не нравится вкус, мамочка..." Кайл сказал со слезливыми глазами, пока он отвлекал глаза от трясущихся маминых зрачков.

"Тьфу!" Я насмехался, не давая себе съесть мягкий стейк, пока смотрел на вещи Сьюзан. "Какая глупость!" Я произнесла, когда посылала кинжалы к мальчику своим острым взглядом.

"Простите все. Я как следует отругаю его позже." Сьюзан сказала, когда она улыбалась, размахивая руками вокруг груди.

"Тебе лучше!" Мама сказала, делая глоток супа с разочарованным взглядом.

 Алехандро затем тихо переместился между Кайлом и Сьюзан, чтобы поднять вилку на пол с его обычным покерным лицом. Однако, когда он наклонился, чтобы взять его, Сьюзан быстро схватила его мускулистые руки с скрежещущими зубами.

"Нет! Пусть мальчик сделает это!" Сьюзан сказала повышенным голосом, заставив меня понять, как сильно она старается не кричать вслух.

Глухой слуга просто кивнул, когда поднимал верхнюю часть тела. Увидев это, Сьюзан отпустила руку слуги, прежде чем снова посмотреть на мальчика, который игнорировал ее и медленно жевал еду. Так как рукава Алехандро были подтянуты к локотью, Сьюзан удалось оставить красный отпечаток руки на загорелой коже.

Когда Алехандро, наконец, оставил свою сторону, Сьюзан сказала: "Возьмите вилку на пол".

Ребенок решил продолжать игнорировать свою маму, так как он продолжал есть свою подлость, как будто ничего не происходит. Увидев это, Сьюзан посмеялась с парой глаз, которые были готовы выскочить в любой момент, прежде чем расчесывать ее длинные каштановые волосы вверх, показывая ее широкий лоб.

"Кристофер, отведи моего сына в темницу, - сказала Сьюзан, хихикая перед тем, как выпить яблочного сока в стакане.

"Прошу прощения?" Кристофер спросил, когда его уже бледная кожа стала еще бледнее.

"Чт...?" Кайл наконец-то посмотрел на свою мать парой взволнованных глаз, когда его руки начали дрожать.

"О боже", - сказал я, наблюдая эту маленькую драму передо мной с брокколи во рту.

"Я сказала, - сказала Сьюзан голосом, который звучал как бомба, готовая взорваться, - отведи моего сына в темницу - возьми его как можно глубже". Найди авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, кликни www.webnovel.com для посещения.

"Отведите его в комнату для гончих". Моя мама сказала, аккуратно положив руки на руки Сьюзан.

Затем Сьюзан щелкнула пальцами, прежде чем снова указать на Кристофера. "Да. Отведите мальчика в гончую".

Затем Кристофер оттянул свои длинные волосы назад, пока он медленно шел к Кайлу. Должно быть, из-за этого стресса все волосы Алехандро стали седыми. Затем Кристофер без раздумий унес Кайла вверх, положив руки на подмышки.

"НЕТ! НЕТ МАМА! МАМА, НЕТ, НЕТ, НЕТ, МАМА, МАМА! ПРОСТИ, МАМОЧКА! Я СЪЕМ МОЮ БРОККОЛИ, МАМА, ПОЖАЛУЙСТА, НЕТ!" Мальчик кричал, пинался по всему воздуху, когда Кристофер нес его вниз. Тем временем Сьюзан просто продолжала есть, даже не глядя на своего кричащего сына, бессмысленно съедая свой стресс.

"Ты можешь в это поверить?" Я сказал, когда начал смеяться, представляя себе мучительные вопли мальчика. "Не-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-т! Мне так жаль!" Я смеялся еще больше, насмехаясь над тем, как звучал мальчик, когда его силой затащили в булыжные комнаты внизу.

"Осторожно, Анатолий!" Сьюзан хрюкнула, когда наставила ложку на меня. "Это все еще мой сын!"

"Иронично с твоей стороны говорить, что после того, как ты отвез его в место, которое буквально называется Дунжон!" Я сказал, что прислонив свое тело к ней кивком. "Ты когда-нибудь думал об этом, когда приказывал слуге положить его в Дунджон!?"

"Иисус, блядь, Христос, Анатолий, ты все еще называешь моего сына "это"!?" Сьюзан сказала с яростным угрызениями совести, после того, как зажала руки на обеденном столе, заставив тарелки трястись. При этом ее ложка упала на землю вместе с тремя другими вилками, одна из которых моя, а другие - от близнецов.

"Сколько раз тебе повторять, никогда не произносить имя Господа Бога напрасно"?

"И сколько раз, блядь, я должен тебе повторять, - встала она, снова захлопнула стол и закричала от всего сердца, как она рычала мне прямо в лицо. "НИКОГДА НЕ НАЗЫВАЙ МОЕГО СЫНА "ЭТО"!"

Тогда я

Сьюзан собиралась снова потерять себя к безумию, ползущему в ее душе, когда мы услышали звонок в дверь дважды.

"Я открою", Алехандро прошептал с луком, когда он подошел к гостиной.

"Не нужно". Моя мать сказала, когда она встала, вытирая рот белой тканью на коленях. "Почему бы тебе не быть дорогим, Алехандро, и не отвезти Майка вниз вместо этого? Думаю, его эскорт наконец-то здесь". Затем она посмотрела на меня с расслабленной улыбкой. "Пойдем со мной, сын мой." Как она и сказала, я сразу встал и встал рядом с ней, когда она положила руку на плечо Сьюзен. "Что касается тебя, дочь моя." Затем мама кивнула суровым выражением. "Ты поступила правильно. Оставайся пока здесь и успокойся, ладно?"

Затем Сьюзан вздохнула с неба, когда он снова сел на ее стул. "Да, мам."

Затем мама кивнула с улыбкой, когда шла к главному входу в особняк с руками, обернутыми вокруг моих рук. Тем временем Сьюзан продолжала спокойно питаться с близнецами, которые все еще готовили пищу, не видя конца.

Затем мама открыла дверь, и то, что приветствовало нас - двое мужчин, оба незнакомы мне. Один из них был одет в шикарный смокинг темно-синего цвета и брюки, в то время как другой был одет во все черное, без дизайна, только в черные мишени и черные джинсы.

"Добрый день, леди Антонова". Яркий мужчина в смокинге сказал, что она пожала маме руки.

"Давно не виделись, мэм." Бледный и худой мужчина в черной одежде сказал с искренне счастливой улыбкой.

"Боже, какое удовольствие я вижу перед собой!" Мама игриво сказала, положив руки на грудь. "Тимми и Джимми!" Затем мама посмотрела на мужчину в черном. "Маленький уёбок Лукаса", - отвлекла она взгляд на мужчину в смокинге. "и ножный урод Вероники." Затем она

Человек, которого, по-видимому, зовут Джимми, тот, кто носит смокинг, просто посмотрел на маму с неудобным взглядом, прочищая ему горло. Тем временем, мужчина по имени Тимми, тот, что был в черном, просто хихикал, услышав, что она сказала.

"Это, должно быть, твой сын, о котором мы так много слышали!" Тимми сказал, протянув руки ко мне. "Привет, я Тимоти Филипс, но все зовут меня Тимми."

Когда я собирался пожать ему руку, мама оттолкнула руку Тимми с саркастической улыбкой. "Это запрещено, дорогая."

"О, но я не сделаю ему ничего плохого!" Тимми сказал с затонувшим выражением лица, когда он отталкивал от меня свои руки.

"Я знаю, но мне все равно." Затем мама посмотрела на Джимми с вздохом, прежде чем щелкнуть языком. "Ближе к делу, ладно?"

"Ну, как вы, наверное, уже знаете, мы здесь, чтобы забрать товар", - сказал Джимми, когда чинил воротник своего смокинга. По его поту я видел, что то, что на нем надето, должно быть, причиняет ему такой дискомфорт.

"Моя служанка уже забирает его с верхнего этажа, - сужены были глаза мамы, когда она затянула свою хватку вокруг моих рук. "но я уверен, что ты хочешь чего-то другого. В конце концов, твои хозяева не будут посылать сюда своих самых доверенных доверенных лиц, если только ты не пришел сделать что-нибудь важное". Затем ее глаза упали, когда она наконец заметила четыре больших мешка для трупов на полу. Я также только что понял, что у них что-то было с собой. Я был слишком увлечен встречей с этими нашими новыми деловыми партнерами.

"Ну," продолжил Джимми, прочищая горло. "Мама слышала о твоей неудачной миссии раньше".

"Неудачной?" Мама тогда легко засмеялась, когда ее хватка вокруг моих рук еще больше затянулась. "Если вы здесь только для того, чтобы оскорбить мои очевидно совершенные методы, то я хотел бы попросить вас двоих уйти вместо этого."

"Нет, ошибся..." Тимми закричал, когда он положил обе руки на другую руку моей мамы. "Мой напарник пытается сказать, что Вероника хочет попросить о большем одолжении от доброты твоего сердца, потому что, как мы все знаем..." Он заикался, когда начал чувствовать враждебность, исходящую не только от моей мамы, но и от меня. "Так как договор, подписанный вами с Вероникой на прошлой неделе, не оправдал наших ожиданий, нас послали сюда, чтобы... выполнить это через то, что вы найдете..." Он сделал паузу, пытаясь найти идеальные слова, не теряя при этом зрительного контакта с моей мамой. "...забавно."

"И что, скажи молитва, может ли это развлечение быть?" Мама сказала со знающим взглядом, когда он с вновь обретенной радостью смотрел на мешки для трупов на полу.

Затем Тимми слегка открыл мешки для трупов, открыв лица четырех людей без сознания внутри мешков для трупов. Джимми затем бессловесно указал на них, как радостная улыбка поползла на мамино лицо.

"Итак, что именно ты хочешь, чтобы мы сделали?" Мама сказала, что он слегка ослабил ее хватку вокруг моих рук, глядя на стоящие перед ней бессознательные лица.

"Что вы делаете лучше всего, госпожа Антонова, - ответил Тимми, крепко зажав руки. "Эти люди - одни из тех, кто пересек Веронику могилу за последние несколько месяцев. Если честно, эти люди предали ее группу, которая в наши дни известна под названием "Множественные высоты". Мы хранили их в ее филиалах, но я уверен, что вы можете понять, что контейнеры часто могут..." Тимми сделал паузу с вздохом побежденного. "...макс."

"И вы хотите, чтобы я взял этих заключенных под свою опеку, зная, что именно может случиться с ними в те времена, а что нет?" Мама сказала, когда облизывала верхнюю губу.

"Именно так, госпожа Антонова! Умная, как всегда, я вижу! Твой возраст тебя совсем не подвел! Должно быть, поездка на поезде очень хорошо тебе послужила!" Тимми с энтузиазмом ответил, быстро потирая руки.

Потом мама еще хихикала, глядя на тела на полу. "Хватит льстить, ладно? Моя память оставалась острой, как всегда, еще до того, как меня держали в том поезде и видели, как на моих глазах взорвалась голова той девушки". Затем она посмотрела на меня размышляющим взглядом, прежде чем ответить: "Ну, скажите это Веронике". Затем она пошевелила головой, чтобы встретиться с беспокойным выражением Тимми. "Семья принимает новых гостей".

Тимми и Джимми вздохнули с облегчением одновременно, прежде чем снова полностью закрыть мешки для трупов.

"Итак, где именно вы хотите, чтобы я содержал этих милых мальчиков и девчонок?" Она сказала, глядя на Тимми и Джимми одновременно. "Как вы, наверное, уже знаете, у меня двое заключенных. Которые из них? Особняк или подземелье".

Оба мужчины перед нами посмеялись друг на друга. "Подземелье, конечно!" Они сказали в унисон."

"Отличный ответ". Мама сказала кивком.

Через некоторое время, Алехандро, наконец, спустился с Майком. Прежде чем Майк, наконец, покинул особняк полностью, он посмотрел на меня со скрежещущими зубами, когда он плюнул на пол с мокротой и все такое. Затем двое мужчин силой оттащили его от нас, оставив только четыре мешка для трупов, когда они уезжали в шикарном черном автомобиле.

"Мама сказала: "Ну, - сказала мама, - когда она убирала руки с моей руки. Затем она вытянула спину и пошевелила руками. "Пора работать!"

http://tl.rulate.ru/book/35095/1018536

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь