Готовый перевод I Am The Omnipotent Prince Charming / Я - Всемогущий Прекрасный Принц.: Глава 3: С днем рождения!..

Глава 3: С днем рождения!..

Было уже три часа дня, когда Су Чэнь вышел из спортзала.

Он обменялся номерами с Линь Юмен и отправился в торговый центр. Это был день рождения его 17-летней сестренки, и он хотел, чтобы у нее был незабываемый день рождения.

Он уже целый месяц тайно отрабатывал свои кулинарные навыки, готовясь к празднованию дня рождения. Он уже поднял свои кулинарные навыки до продвинутого уровня, так что для него готовить домашние блюда было все равно, что стрелять по рыбе в бочке. Еда, которую он готовил, была не так уж плоха по сравнению с местными поварами.

Без сомнения, он скрывал это от своих родителей и сестренки.

Когда он впервые начал работать над своими кулинарными навыками, блюда были настолько плохи на вкус, что ему приходилось их выбрасывать. Он осмеливался подавать еду на обеденный стол только тогда, когда она была немного более презентабельной.

Когда его мастерство достигло продвинутого уровня, еда, которую он готовил, уже стала соответствовать нормам его семьи. Родители и сестренка спрашивали его, где он покупал еду, но он лишь улыбался, ничего не рассказывая.

Купив кое-какие материалы и украшения, Су Чэнь поспешил домой и начал украшать дом.

Когда снаружи стало темнеть и он закончил украшать комнату, Су Чэнь приступил к приготовлению ужина.
[Кулинария +2 очка]

[Кулинария + 2 очка]

[Кулинария + 3 очка]

[Кисло-сладкие ребрышки изысканно сделаны, кулинарное мастерство +200 очков]

Он получал соответствующие очки за приготовление пищи; не имело значения, идет ли речь о резке или мытье. Даже незаконченное блюдо могло принести солидную награду.

Су Чэнь мельком взглянул на панель в своей голове.
[Кулинария (Продвинутый уровень): 35,640/50,000]

Уровень мастера был уже недалеко. Ему было интересно, какие навыки он откроет.

Он впервые сделал такое большое блюдо с тех пор, как его кулинарные навыки поднялись до продвинутого уровня. Обычно он готовил лишь несколько простых блюд.

Когда сытный ужин был готов, Су Чэнь написал своей маме.

Его сестренка с детства была страстно увлечена музыкой, да и талантлива. Сегодня она уехала на конкурс пианистов вместе с родителями, и скоро они должны были вернуться домой.

Его мама, забитая в телефоне как "Королева-мама", вскоре ответила ему.

Королева-мама: "Мы уже в нашем районе. Всё уже готово?"

Су Чэнь: "Готово!"

Королева-мама: "Ха-ха. Момо думает, что мы забыли, что у нее сегодня день рождения. Она дуется!"

Су Чэнь: "Ха-ха!"

Королева-мама: "Мы припарковали машину".

Увидев последнее сообщение, Су Чэнь быстро выключил весь свет в доме и спрятался в комнате на первом этаже.

Их дом представлял собой двухэтажный дуплекс. Гостиная, столовая, кухня и гостевая комната находились на первом этаже, а две спальни и кабинет - на втором.

- Момо, ты выглядишь расстроенной. Что с тобой? - спросила мама.

- Да ничего.

- Ну что случилось? Скажи маме— кто-то издевается над нашей Момо? Мамочка надерет ему задницу.

- Хм!

Су Чэнь быстро зажег свечи на торте, когда услышал голоса мамы и сестренки по другую сторону двери.

Как только он закончил зажигать все 17 свечей, дверь открылась.

Су Чэнь быстро включил свет как на дискотеки и стереосистему со своего телефона. Яркие огни замерцали, и заиграла праздничная песня.

- Ах! - Момо ахнула от удивления.

- С днем рождения!..
[Пение + 2 очка]

[Пение + 2 очка]

...

У двери стояла хорошенькая девушка в белом платье, прикрывая рот ладонью от волнения, охватившего ее лицо, когда она посмотрела на Су Чэня.

Это была младшая сестренка Су Чэня, Су Мо, его родная сестренка. Здесь не будет ни малейшего драматического элемента, вроде того, что ее удочерили.

Их родители, стоявшие по обе стороны от девушки, начали хлопать в ладоши и подпевать.

Их отец, Су Вэньшань, который начинал с нуля, в настоящее время был владельцем компании, которая стоила чуть больше миллиарда. Хотя он не является главной шишкой в Волшебном городе, городе с самой быстрорастущей экономикой в стране Хуа, он был в состоянии обеспечить своей семье богатый образ жизни на всю оставшуюся жизнь.

Их мать, Вэнь Ся, в молодости недолго работала учительницей. Она начала бизнес вместе с Су Вэньшанем после того, как вышла за него замуж. В настоящее время она также является боссом и главным финансовым директором их компании.

- Я... я думала, что вы, ребята, забыли о моем дне рождения, - со слезами на глазах сказала Су Мо, глядя на свою маму.

- Ха-ха... Как мы могли забыть? - Вэнь Ся раскрыла объятия и обняла дочурку.

Она слегка ткнула дочку в щечку и, озорно моргая большими глазами, сказала: "Это была идея твоего брата, он хотел сделать сюрприз нашей маленькой Момо".

- Я ненавижу тебя! - кокетливо сказала Су Мо, закатывая глаза и глядя на маму.

Су Чэнь и его отец посмотрели друг на друга и рассмеялись.

Было довольно странно, что такой зрелый и грациозный мужчина, как Су Вэньшань, мог влюбиться в такую женщину, как Вэнь Ся, которая казалась беззаботной и все еще вела себя как маленькая девочка, хотя ей было уже за сорок.

Более того, на лице Вэнь Ся почти не было следов старения, возможно, из-за ее отношения к жизни. Она выглядела так, словно ей было лет двадцать. Люди часто думали, что она и Су Мо были сестрами, когда они ходили по магазинам.

Когда бы это ни случилось, Вэнь Ся с радостью хвасталась этим, когда приходила домой.

Су Мо подошла к Су Чэню и нежно обняла его. Она была тронута тем, что он сделал для нее. Она, посмотрев на него, сказала: "Спасибо, братик".

- Глупенькая, тебе не нужно меня благодарить, - Су Чэнь снисходительно улыбнулся ей. Затем он взял с маленькой тележки подарочную коробку и протянул ей. "Это для тебя. Я знаю, что ты всегда хотела иметь гаражный набор императрицы".

- Ох? Ух ты, спасибо тебе, братик! - Су Мо взяла подарочную коробку, и ее сердце бешено заколотилось.

После этого их родители подошли к ним и вручили Су Мо подарки, которые они уже приготовили. Девушка была на седьмом небе от счастья.

Потом Су Мо загадала желание, и они начали есть восхитительный торт. Торт был сделан не Су Чэнем, а заказан в пекарне, которая ему нравилась.

- Ууу! Плохая мама, что ты наделала? Я позже хотела куда-нибудь сходить со своими друзьями! - Су Мо закричала и безумно уставилась на свою маму, которая "подкараулила" свою дочку, размазав крем по ее лицу.

- Ха-ха. Не будешь сосредотачиваться только на еде, - смеясь, поддразнила ее Вэнь Ся.

- Аргххххх... - Су Мо пришла в ярость. Она провела маленькими ручонками по верхнему слою торта, прихватив с собой сливки, и бросилась на маму.

В итоге мама и дочка начали дурачится.

Су Чэнь и Су Вэньшань посмотрели друг на друга, не зная, смеяться им или плакать.

И тут, кусок торта приземлился прямо на лицо Су Чэня.

Уголки его рта дрогнули. Он скорчил гримасу и посмотрел в ту сторону, откуда прилетел торт. Его мама тоже скорчила гримасу, высунув язык и ведя себя как ребенок.

- Момо, я тебе помогу! - Су Чэнь схватил кусок торта и яростно бросился к маме.

- А-а-а! Муженек, иди помоги мне! Дети объединились против меня! - Вэнь Ся позвала на помощь своего мужа.

- Я бы предпочел не вмешиваться. Это так мерзко! - лицо Су Вэньшаня исказилось от отвращения.

- Если ты мне не поможешь, то сегодня будешь спать в кабинете! - пригрозила Вэнь Ся, ее голос был полон гнева.

- Уже... уже бегу, - после ее слов Су Вэньшань тут же бросился на помощь.

Битва тортом официально началась. Она продолжалась более десяти минут, прежде чем "солдаты" отступили. Все они тяжело дышали, а крем покрывал их лица, тела и волосы.

Они уставились друг на друга и одновременно громко рассмеялись. Их смех был наполнен счастьем.

- Угх! Это всё мама виновата. И на кого я теперь похожа?! - смех Су Мо прервался, и она сердито глянула на маму.

С другой стороны, ухмылка на лице Вэнь Ся стала еще шире.

- Ладно. Давайте приберемся после ужина. Еда остывает, - сказал Су Чэнь.

Вся семья стояла у обеденного стола. Когда они посмотрели на тарелки, от запаха еды у них потекли слюнки.

Они почувствовали себя еще более голодными, так как съели немного торта и уже довольно долго бегали и дурачились.

- Вау, как они аппетитно выглядят! - Су Мо больше не могла ждать. Она села и тут же схватила кусок ребрышек голыми руками.

Су Чэнь немедленно ударил ее по рукам парой палочек для еды и, уставившись на нее, сказал: "Не используй свои руки, а помой их перед едой!"

Однако он забыл, что в доме есть еще один ребенок, поведение которого не соответствует его возрасту.

Его мама уже положила руки на ребрышки. Затем она похвалила вкусные ребрышки, направляясь на кухню, чтобы вымыть руки. Вскоре все они уже сидели.

Мама и дочь сразу же принялись за еду. Они совершенно не заботились о своем поведении.

Су Чэнь покачал головой, и на его лице появилась кривая улыбка. Он поднял свой стакан, наполненный фруктовым соком, и сказал: "С семнадцатым днем рождения тебя, Момо".

- Спасибо тебе, братик! - Су Мо отложила палочки для еды и с широкой улыбкой на лице подняла свой стакан.

- С днем рождения! - все четыре стакана звякнули.

- Чэньчэнь, еда очень вкусная. Где ты ее купил? - с любопытством спросила Вэнь Ся.

- Я ее не покупал, а приготовил сам, - улыбаясь, ответил Су Чэнь.

- Ох! Не валяй дурака! Скажи мне, что это был за ресторан. Теперь мы будем заказывать еду из этого ресторана, - Вэнь Ся продолжала есть и бормотать, даже не поднимая головы.

Су Мо кивнула, продолжая борьбу с ребрышками.

- Но я правда приготовил ее сам, - Су Чэнь потерял дар речи.

http://tl.rulate.ru/book/34782/779678

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Чё, бялть?!
Какой гаражный набор императрицы?
Развернуть
#
В гараже живёт поэтому и гаражный. А вообще зачем нам это? Пусть хоть королевы туалета.
Развернуть
#
Я надеюсь, что это косяк переводчика, потому что, если это было в оригинале, то это пздц.
Развернуть
#
В любом случае это нас не должно трогать. Мы на вряд ли даже вспомним об этом потом. Ну или позже объяснят что за фигня будет.
Развернуть
#
Ну конечно рёбрышки!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь