Готовый перевод Kuma Kuma Kuma Bear / Ми-ми-мишка: Глава 132 - Медведь-сан делает запрос на вышивку.

Глава 132 - Медведь-сан делает запрос на вышивку.


После вторжения Милен-сан у всех нас на лицах появилось раздраженное выражение.

Мне было особенно жаль Анзу и остальных, но теперь, когда разговор о форме закончился, тема разговора изменилась.

Все еще думая о вышивке, я вдруг вспомнила девочку из сиротского приюта, которая вышила медведя на подушке, а потом подарила ее мне; та самая подушка, которая оказалась полезной во время моей просьбы охранять студентов Академии, сделав поездку в экипаже немного более удобной.

«Милен-сан, у вас есть на примете место, где можно сделать такую вышивку?»

«Я собиралась спросить портного, который шьет медвежью форму для «магазина медведя-сан». А почему ты спрашиваешь?»

«Это сделала для меня девочка из приюта.»

Я достала из медвежьего ящика подушку с вышитым на ней медведем. Она, наверное, использовала медведей в магазине в качестве ориентира.

«Ч-что это такое??»

Прежде чем я успела это осознать, Милен-сан выхватила у меня подушку.

«Мне его подарила девочка из приюта.»

«Это мило и очень искусно сделано.»

Коснувшись подушки, Милен-сан пришла в восторг.

Уродливый медведь так же показался мне симпатичным.

«Ничего, если я попрошу эту девушку сделать для нас вышивку?»

Она была хороша в этом и вполне в состоянии изобразить медведей действительно хорошо.

Если она смогла так много сделать с помощью простой вышивки, я уверена, что у нее большой талант.

«Это Шерри-тян дала тебе эту подушку?»

Спросила Тирумина-сан, глядя на подушку, которую Милен-сан все еще держала в руках.

«Да?»

Она была права, мне его подарила девушка по имени Шерри.

Ну, для Тирумины-сан не было бы странным узнать ее, ведь она работала в приюте.

«Я так и знала. Она действительно искусна в рукоделии и всегда шьет вещи. Вышивки на занавесках и подушках в детских домах все это дело рук Шерри-тян.»

Я уже знала это. Когда Шерри дала мне подушку, она также показала мне много других своих работ. Ее покойная мать научила ее, как это делается, и с тех пор Шерри делала это всякий раз, когда у нее было свободное время.

Я даже отдала ей немного нити, оставшейся у меня после просьбы о охране студентов.

Я подарила ей их в благодарность за подушку; было бы нечестно, если бы меня увидели дающим подарок только одной из детей, поэтому я использовала подушку как оправдание.

«Фина и Шури, если я не ошибаюсь, у вас тоже должно быть по одной, верно?»

Тирумина-сан посмотрела на своих дочерей.

«Да, она вышила для нас полотенце.»

Они вдвоем вытащили из ниоткуда полотенце.

На полотенце был вышит деформированный медведь, точно такой же, как на моей подушке.

Но почему именно медведь?

Мы все посмотрели на медведей, вышитых на полотенце и подушке.

«Они такие милые.»

«С фартуком, вышитым вот этим…»

«Но разве это не стыдно?»

«Да, немного…»

Услышав их, Милен-сан улыбнулась.

«Значит, вы предпочитаете костюм?»

«Н-нет, фартук более чем сойдет!»

Форне-сан сразу же ответила, сравнив фартук с костюмом.

«Глядя на эту работу, действительно было бы неплохо спросить Шерри-тян. Нет, мы спросим у Шерри-тян.»

Никто не пошел против решения Милен-сан.

Когда разговор о фартуках закончился, я подумала, что мы уже закончили и я могу уйти, но Милен-сан подняла другую тему.

«Дальше будет вывеска и внешний вид.»

Она была права, нам действительно нужна была вывеска. Если бы мы открыли ресторан без вывески, людям было бы трудно понять, что это такое.

Но как насчет внешнего вида?

Я могла подумать только об одном.

«Кстати, название ресторана уже решено?»

Когда Милен-сан сказала это, они все посмотрели на меня.

«Поскольку Анзу будет управляющей, я оставила это на нее.»

«На меня?»

Я оставила название магазина "отдыха медведя-сан" на других людей тоже. Ведь сама я не очень разборчива в именах.

«Да, ты можешь решать, Анзу.»

«Хм, если я правильно помню, другой магазин, который у вас есть, называется "Магазин отдыха медведя-сан", верно? Тогда, как насчет "Ресторана медведя-сан"?»

Я подумала, что звучит не плохо, но Милен-сан, похоже, название не очень понравилось.

«Анзу-тян, подумай немного больше.»

«Уфу, когда ты так внезапно говоришь мне выбрать имя, я никак не могу придумать хорошее. Это ресторан Юны-сан, так что Юна-сан должна решить!»

Теперь все опять зависело от меня...

Я действительно плохо придумываю имена...

Идея "Ресторана медведя-сан" показалась мне достаточно хорошей…

«Как называется то место, где живет Дейга-сан? Так как вы собираетесь управлять им, не могли бы мы использовать "вторая" или "отделение" для названия?»

«Хм, у этого ресторана на самом деле нет названия …»

«Серьезно?»

Я посмотрела на других женщин, и они все кивнули.

«Я тоже этого не знала»

«Достаточно было назвать его рестораном Анзу-тян или гостиницей Дейги-сана, чтобы все поняли, о чем мы говорим.»

Все согласно закивали головами.

Теперь, когда я подумала об этом, то вспомнила, что Атора-сан называла его "Гостиница мускул Мэна" ...

Если бы это было его настоящее имя, я бы действительно пожалела Дейгу-сана.

Ну, мы не торопились делать вывеску, поэтому решили все обдумать и обсудить это немного позже.

Однако внешний вид был оставлен на меня.

У меня не было никаких особых идей, ведь я могла только представлять себе такие вещи, как медведи, которые ловят рыбу, волков или коров; и медведей, что едят фрукты, овощи и т. д.

Милен-сан приняла мою идею, когда я рассказала ей.

То же самое случилось с "Магазином отдыха медведя-сан", Милен-сан решала все, но это все равно был мой ресторан, верно?

Несмотря на то, что это был мой ресторан, я решила согласиться с идеей Милен, не опровергая ее.

Я не похожа на Анзу  или остальных, но все равно была благодарна ей за помощь, которую она оказала мне как мастер торговой гильдии, особенно в вопросах, касающихся Миреры, и поэтому я не могла ей отказать.

Кроме того, отказываясь делать медведей снаружи было немного поздно в этот момент. Все мои дома были медвежьими домиками, в магазине Морина-сан были медведи, даже я одета в костюм медведя...

Было немного поздно делать что-то, не связанное с медведями...

С внешним видом ми сошлись на образе медведя, разговор был наконец закончен, и мы пошли каждый своей дорогой.

Анзу и Тирумина-сан отправились за покупками, как они уже обсуждали ранее, в то время как остальные отправились с Финой и Шури на экскурсию по Кримонии.

Было также решено, что мы с Милен-сан поедем в приют навестить Шерри.

Сначала я хотела свалить все на Тирумину-сан и Анзу и наслаждаться свободным временем дома, но Милен-сан поймала меня прежде, чем я успела сбежать, и потащила в приют вместе с ней.

Вот так я сегодня во второй раз посетила приют.

Шерри была в группе, которая ухаживала за птицами, поэтому мы направились к курятнику, думая, что она, вероятно, будет там, но когда мы вошли туда, то увидели играющих детей. Неужели они уже закончили свою работу?

Я спросила детей, где Шерри, и они ответили, что она уже вернулась в приют. Когда мы добрались туда, то увидели, что Нифу-сан и Ари-сан разговаривают с Лиз-сан и директором. Я сказала им, что у нас есть кое-какие дела к Шерри, и Лиз-сан показала нам, как пройти в комнату Шерри.

«Шерри, ты здесь?»

Я постучала в дверь и вошла вместе с Милен-сан.

«Старшая сестра Юна?»

Девочка, около 12 лет и немного высокая для своего возраста, вышивала, сидя на кровати. Это была Шерри, девушка, которая дала мне подушку.

Хотя это была комната для четырех человек, Шерри была единственной внутри.

«Мы можем немного поговорить с тобой?»

«Да, никаких проблем.»

Мы с Милен-сан пришли так внезапно, что на ее лице появилось тревожное выражение.

Наверняка потому, что Милен-сан была страшной.

Это была не моя вина.

«Ты что, просто вышивала?»

«Да, в конце концов, мне это нравится.»

В руках она держала незаконченную вышивку.

«Ты не могла бы показать мне ее?»

Мы с Милен-сан оба посмотрели на вышивку.

Это снова был медведь; деформированный медведь, которого можно было увидеть в «магазине отдыха медведя-сан».

«Медведь, что ли?»

«Один из наших детей тоже хотел его купить.»

Этот уродливый медведь, казалось, был очень популярен.

«Ты действительно хороша в этом.»

«Спасибо.»

Она поблагодарила меня, покраснев до кончиков ушей.

«Итак, Шерри-тян, я хотела спросить у тебя кое о чем, если ты не против?»

Милен-сан взяла Шерри за маленькую ручку и рассказала ей о ресторане.

«И вы просите об этом меня?……»

Удивленно спросила Шерри.

«Да, мы можем попросить тебя сделать это?»

«Но вы же знаете…»

Шерри опустила голову.

Если бы она не хотела этого делать, я бы не заставляла ее.

«Ты не хочешь этого делать?»

«Это не значит, что я не хочу, просто ……»

«Но, что?»

Она не была против, так почему же она колебалась?

«Но если моя вышивка будет непопулярна, и никто не прет в ресторан из-за нее, сиротский приют может исчезнуть…»

«…………»

Как она пришла к такому выводу?

«Я знаю, что приют находится здесь благодаря той работе, которую проделала старшая сестра Юна. Благодаря вам мы можем вкусно поесть и поспать в теплых комнатах. Вот почему, если люди не придут в ресторан из-за меня……»

Сказала она совершенно серьезно. Итак, эта девушка верила, что ... я знала, что это нехорошо, но я просто не могла перестать улыбаться. Я была очень рада, что она думала о приюте для сирот.

«Шерри, тебе не о чем беспокоиться.»

Я погладила Шерри по голове своей медвежьей рукой.

«Старшая сестра Юна?»

«Ресторан просто так из бизнеса не выйдет. Ты же знаешь, что в булочную каждый день приходит много покупателей, верно?»

«Да.»

«Яйца хорошо продаются, верно?»

«Да.»

«Ресторан, который я сейчас готовлю принадлежит мне. И я та, кто просит тебя сделать вышивку. Ты все еще думаешь, что тебе стоит волноваться?»

«Но, для меня, ……»

Я достала из медвежьего ящика подушку, которую приняла от нее.

«Это.……»

«Я была очень счастлива, когда ты подарила мне ее. Я думаю, что она сделана очень хорошо. Разве ты не могла бы сделать милые вышивки на фартуках, как ту, что ты сделала для меня?»

«Старшая сестра Юна……»

Шерри слегка приподняла голову.

Я просто должна была дать ей еще один толчок.

«А если тебе это не удастся, то виновата будет Милен-сан. В конце концов, это она попросила меня позволить тебе сделать это. Но если это сработает, то только благодаря Шерри.»

«Ва-а-а! ... Юна-тян…»

Милен-сан попыталась возразить, но я не обратила на нее внимания.

«Нет причин для беспокойства. Это действительно мило, в конце концов.»

Я коснулась вышивки на подушке.

«Это действительно нормально для меня? Я ведь любитель, понимаете?»

«Все нормально.»

Сказала я ей ласковым голосом.

Она прикусила верхнюю губу. 

Она думала, волновалась, а затем подняла голову, чтобы дать мне свой ответ.

«...Ладно, я понимаю. Я сделаю это. Я сделаю все, что в моих силах, ради старшей сестрицы Юны.»

«Спасибо.»

Я снова погладила ее по голове, и все ее лицо расплылось в улыбке.

И все же был один человек, который осмелился нарушить этот великий момент.

«С этого момента я буду заимствовать Шерри-тян время от времени, хорошо?»

Воскликнула Милен-сан, моментально разрушив все, что у нас было.

«А-ва-ва.»

Шерри вдруг стало не по себе от Милен-сан, которая все еще держала ее за руку.

«Милен-сан, куда вы собираетесь ее отвезти??»

«К портному, конечно. Нужно обсудить форму фартука, верно? Вот почему я отвезу ее туда.»

Она потянула Шерри за руку.

«А-ва-ва, пожалуйста, подожди немного! Пожалуйста, перестаньте меня дергать!»

Не в силах сопротивляться силе Милен-сан, Шерри вывели из комнаты.

Я слышала ее голос всю дорогу, пока ее не забрали из приюта.

Я осталась позади, поэтому сказала Лиз-сан, что Милен-сан забрала Шерри и что она некоторое время будет помогать с рестораном.

Поскольку меня оставили в приюте, я решила поиграть с детьми, прежде чем идти домой.


Р2 (17.07)

http://tl.rulate.ru/book/34690/990459

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Прикольная глава,ждём новых глав,автору спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь