Готовый перевод Doomsday Pillars / Столпы Судного дня: Глава 97 - Побережье Сурабая

День 22; Побережье Восточная Ява

Небо было ярким, дул ветер, об лодку стучали волны. Брызги солёной воды создавали естественные звуки, которые успокаивали слух. Голубая вода, под бело-голубым небом, была до горизонта. Момент был таким мирным, как будто конец света никогда и не случался.

На вершине военного патрульного корабля среднего размера можно было увидеть группу людей. Корабль был 33 метра в длину и 13 метров в ширину. Его корпус имел тёмно-серый и синий камуфляжный цвет. Спереди и сзади было два 12,7-мм пулемёта и один 20-мм пулемёт. Этот корабль мог вместить до 20 человек и иметь скорость 40 узлов. Это был один из двух патрульных кораблей, которые шли с эсминцами флота.

Корабль отправился с острова Бали с города Бэй-Сити с раннего утра и плыл уже 6 часов. Человек, стоящий на палубе, смотрел в небо ... внезапно три фигуры быстро приблизились с неба. Это была группа мутировавших птиц. Через несколько секунд они были всего в нескольких метрах от группы.

БАХ!! БАХ!!

Два снайперских выстрела, попали точно в цель, взорвав две головы мутировавших птиц. Их безжизненные тела упали с неба. Последняя из мутировавших птиц почувствовала угрозу и попыталась повернуть назад, но в это время предмет, похожий на веревку, внезапно обвился вокруг её тела и притянул её ближе к кораблю.

Шшшшшшшш!

Сабля быстро отрезала голову. Все три мутировавшие птицы погибли в течение нескольких секунд.

«Алекс ты видел?»

Белокурая девушка, которая спокойно чистила свою саблю с весёлой улыбкой, ждала комплимента.

«Да… да, твои атаки кнутом действительно улучшились… впечатляет, Синди».

Её улыбка стала ещё шире, когда вдруг к ней подошла девушка, она подняла руку и сделала простой жест с невыразительным лицом, который означал: «У меня два, у тебя один».

.

.

«Да, да, Ария, твои навыки снайпера также впечатляют», - сказал Алекс.

.

Синди ответила: «Ха! Ничего впечатляющего в использовании огнестрельного оружия, это жульничество!»

Алекс больше не удивлялся тому, как эти две девушки странно конкурировали друг с другом. Но глубоко внутри Алекс понимал, что они обе очень нравятся друг другу. Ария, ледяная королева, которая обычно ни о ком не беспокоилась, в настоящее время активно общается с Синди. Это был прогресс с её стороны. У Синди действительно был талант находить общий язык с другими людьми.

Всего на этом корабле было 16 человек. Алекс, Ария, Синди, Тео, близнецы и десять солдат спецназа из взвода Тигра. Остальные 40 человек были с командиром Донни, который отправился наземным маршрутом вместе с дивизией Фарелла. Наземный маршрут займёт на несколько дней больше. Алекс немного беспокоился о том, что Джеймс Рэндалл внезапно закончил радии вещание. Последнее сообщение от города Сурабая было то, что они нуждались в помощи, и с тех пор никто не отвечал.

Алекс привёл корабль в качестве передовой команды, их целью был город Сурабая. В течение нескольких минут группа сможет добраться до пункта назначения.

Город Сурабая является столицей провинции Восточная Ява и вторым по величине городом в Индонезии. Население города составляет более 3 миллионов человек в городе и более 10 миллионов в районе Большого Сурабая. Он расположен на северо-востоке Явы в проливе Мадура, это один из самых ближайших портовых городов в Юго-Восточной Азии.

«Мы прибыли», - сказал Алекс.

Прошло три недели с конца света, когда-то потрясающий портовый город потерял свою славу. Высокие здания с квартирами и офисные башни казались разрушенными. Окна были разбиты, здания почернели от огня. Многие дома превратились в сгоревшие кучи хлама.. не было никаких признаков жизни, только зомби. Тысячи зомби можно было увидеть с побережья. В городе с 13 миллионами населения будет почти 10 миллионов зомби.

Лодка медленно плыла по побережью на запад, пока не достигла главной части города. Была одна уникальная достопримечательность в городе. Это мост Сурамаду, также известный как мост Сурабая-Мадура, представлял собой вантовый мост между Сурабая на острове Ява и городом Бангкалан на острове Мадура в Индонезии. Мост длиной 5,4 км и шириной 30 метров был самым длинным мостом в Индонезии.

Алекс и Джеймс однажды обсуждали этот мост как очевидную и лучшую стратегию, чтобы помочь выжившим в Сурабая. После конца света все оставшиеся в живых будут перемещены на остров Мадура. Мост превратится в защитную точку и станет лучшей оборонительной крепостью.

Корабль плыл вдоль моста и направился к острову Мадура.

«Все выжившие уже должны быть там», - подумал Алекс.

Внезапно, Алекс увидел что-то, что удивило его

«...»

Мост был разрушен на полпути. Отверстие шириной около 30 метров разделяло два конца. Судя по тому, как это выглядело, казалось, что он был взорван, похоже, здесь произошла большая битва несколько дней назад.

«Что здесь произошло?» - подумал Алекс. Джеймс должен был знать, что в течение 3 месяцев все выжившие должны были вернуться на остров Ява к месту расположения Столпа Судного дня. Джеймс не должен был приказывать разрушать этот мост, если это действительно не было нужно. Алекс стал ещё больше беспокоиться о безопасности Джеймса.

Через несколько минут корабль наконец достиг острова Мадура. Он примерно как половина острова Бали с численностью населения почти 3 миллиона человек. На конце Мадурского моста была создана застава. У этого поста были высокие стены, сторожевые башни и колючая проволока. Группа Алекса заметила группу солдат, защищавших этот пост.

«Это успокаивает, кажется, остров Мадура не был захвачен зомби».

«Давайте остановимся и проверим этот пост».

После ЭМИ видение приближающегося к посту работающего военного корабля вызвало панику среди солдат. Была подана тревога. Солдаты заняли места на пулемётных башнях. Сотни вооруженных солдат внезапно выстроились по всей оборонительной стене.

«Не стреляйте! Мы выжившие с острова Бали, мы не имеем злых намерений. Позвольте мне увидеть ответственное лицо!»

Для безопасности, Алекс привёл не всех, ему нужно было взять только Тео для чтения мыслей и, возможно, несколько солдат на всякий случай. Близнецы были лучшим выбором. Он думал о том, чтобы покинуть Синди и Арию, но как раз перед тем, как он сказал свой выбор, обе бросили на него холодный убийственный взгляд ... Казалось, у Алекса не было выбора, он наконец решил оставить близнецов и 5 солдат на корабле. Тео, Ария, Синди и еще 5 человек отправились вместе с ним.

«Мне нужно, чтобы вы все оставили своё оружие здесь», - сказал мужчина.

Группу из девяти человек приветствовал лидер этого поста, он - капитан армии по имени Эдди. Он вёл их в штаб, где был полковник, который, отвечал за эту базу выживших. Это был не Джеймс или генерал, которого послал регент. По пути Алекс попытался собрать информацию у капитана.

«Капитан, мы ищем нашего друга по имени Джеймс Рэндалл, он здесь среди выживших?»

Капитан выглядел обеспокоенным и не решался ответить Алексу на этот вопрос ...

«Пожалуйста, капитан, мне действительно нужно это знать».

Капитан вздохнул и сказал ...

«Я не должен вам этого говорить, но Джеймс Рэндалл - герой города, я и многие люди на этом острове обязаны ему своей жизнью ... но, мне жаль говорить это вам, но ваш друг Джеймс Рэндалл мёртв».

«...»

Эта новость была похожа на удар по голове Алекса ... В то же время, солнце начало садиться, небо стало жёлтым ... Его шаги стали намного тяжелее... Ему нужно было знать, что произошло.

http://tl.rulate.ru/book/34637/819003

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь