Готовый перевод I Don't Want To Defy The Heavens / Я не хочу бросать вызов небесам: Глава 38

Переводчик: Exodus Tales

Редактор: Exodus Tales

На дороге в десятках миль от города Ю.

«Ха-ха-ха! Отлично, просто прекрасно». Фэн Полиу спрятал книгу «Методика управления жуками» поближе к телу. Это было действительно страшно. Если бы он потерял эту книгу, его сердце сильно бы заболело.

К счастью, он нашёл её; это был шок без особой опасности.

По его мнению, он должен был поблагодарить другую сторону за то, что она не смогла распознать ценность предмета.

«Город Ю слишком стар. Игорные притоны имеют слишком много разных узоров и стилей. Мне лучше отправиться в Ло».

Он был бродягой, человеком, который бродил по землям.

Он провёл полмесяца в городе Ю без каких-либо игр, и игорные притоны обманули его. Игроки там были слишком сильны, поэтому ему действительно нужно было найти другое место.

Внутренний двор.

Линь Фань вернулся в особняк. Он лёг на деревянный стул и почувствовал прохладу, съев замороженный фрукт. Дни, которые он проводил, были действительно комфортными.

Солнце на небе было немного резким. Навес заслонял его наполовину, время от времени набегал ветер, чтобы немного охладить его.

"Ваш город немного маловат".

Он прибыл в этот чужой мир на некоторое время и доставил массу хлопот.

В городе Ю было всего три аристократических семьи.

Две другие семьи были действительно аристократическими, но его семья Линь таковой не являлась.

У них было слишком мало членов семьи и даже охранников.

Однако это было хорошо. Не было никаких обманов и подлостей, и у него была очень свободная жизнь.

В этот момент он почувствовал зуд на руке, словно по ней что-то ползало. Он посмотрел вниз. Это был маленький черный муравей, который медленно полз.

Он инстинктивно хотел прихлопнуть его насмерть.

Однако, вспомнив о способностях Фэн Полю, он заинтересовался. Он сел прямо и начал наблюдать за муравьем.

Он немного отличался от тех, что он видел на Земле. Этот был немного больше и имел два ряда зубов.

"Двигайся".

= Лин Фань сосредоточился и попытался взаимодействовать с муравьем. Как и ожидалось, это оказалось совершенно бесполезно, и он ничего не добился.

Данные о небольшой системе поддержки сильно изменились.

Очки ярости: 4646

Техника управления насекомыми была не техникой культивирования сердца, а техникой культивирования.

К ней можно было добавить очки.

Возможно, это было связано с тем, что его внутренней силы было достаточно для культивирования техники управления насекомыми.

Он попытался добавить к ней очки.

Он потратил тысячу очков ярости.

Мгновенно техника управления насекомыми изменилась, перейдя от стадии «Еще не изучено» к стадии «Основы».

Техника культивирования: Техника управления насекомыми (Основы)

В тот момент, когда он достиг основ, в его даньтяне появилась невиданная ранее внутренняя сила.

Она была серой и липкой, как молоко. Она была не очень большой, размером с яйцо.

Она отличалась от фиолетовой внутренней силы Священного писания четырех святых Пурпурного солнца, образуя два разных типа внутренней силы, которые могли прилипать друг к другу.

"Это немного интересно. Несмотря на то, что оно не такое сильное, как Пурпурное Солнце Четырех Священных Писаний, оно имеет иное предназначение".

Линь Фан был так скучно, что он мог только найти для себя дела.

Черный муравей все еще ползал по его руке. Хотя он был легкий, даже после того, как он поднял свое телосложение до 90, он все еще мог ощущать легкое дрожание.

"Позволь мне попробовать. Позволь мне проверить, волшебна ли эта Техника Управления Насекомыми".

До этого он думал, что это всего лишь обычный базовый боевой мир.

Он понял, что его мысли были слишком простыми. Это был не базовый, а передовой.

Он поднял правую руку, направив серую внутреннюю энергию и собрав ее на своих пальцах. Нить внутренней энергии окутывала муравья.

Внезапно он почувствовал некоторые изменения.

Муравей на его руке не двигался.

Линь Фан был взволнован и хотел заставить муравья прыгнуть.

В тот момент, казалось, что муравей был под контролем, его рога извивались, когда он подпрыгивал. Он хотел прыгнуть, но сразу же упал.

"Это действительно может сработать?"

Он был в шоке. Муравей на самом деле контролировался им.

Для Линь Фань это было словно открытие нового континента, и это было действительно интересно.

Он продолжал отдавать приказы.

Муравей был как марионетка, выслушивая все, что он приказывал.

Другие люди не могли этого видеть, но он мог чувствовать связь своей внутренней силы с муравьем.

Он сразу же её прервал.

Муравей, который первоначально слушал его приказы, перестал двигаться.

Как будто спровоцированный чем-то, он бесцельно лазал вокруг. Он приземлился на землю и спрятался в трещинах зеленого кирпича, медленно уходя.

"Интересно, очень интересно". Линь Фань улыбнулся, эта техника культивации была действительно интересной,

Кенг кенг!

Птица села на дерево и начала чирикать.

Линь Фань направил внутреннюю силу на птицу.

Когда внутренняя сила коснулась ее, птица, казалось, испугалась и улетела.

"Не сработало? Может быть, потому что это птица, а не насекомое".

"Техника управления насекомыми может контролировать только насекомых?"

Если это правда, то его потенциал и в самом деле ограничен. Но кто знает, возможно, это потому, что я только что освоил азы, а особая внутренняя сила, которую я сформировал, еще не достигла шокирующего уровня. Вот почему я не мог контролировать птицу.

Как раз когда Линь Фань хотел продолжать испытания, подошел Гоу-цзы, "Молодой господин, время обеда. Старейшина велел вам подойти".

"Эн". Линь Фань поднялся и направился в обеденную зону.

Хотя его отец и был разочарован им, все равно они ели вместе. Они должны были есть вместе три раза в день.

Когда он прибыл, его двоюродный брат и отец уже сидели и ждали его.

Из всей огромной семьи Линь родство было только между ними.

По сравнению с семьями Юань и Лян, была большая разница, особенно с семьей Юань, у которой было много родных братьев и сестер.

Линь Фань считал, что у того старейшины Юаня не счесть наложниц.

"Отец". Линь Фань подошел к столу и сел.

Линь Вань-и кивнул и промолчал. Он действительно не знал, что сказать сыну.

В прошлом его одолевало отчаяние.

Он был столь знаменит, но как его сын мог быть таким бесполезным?

В те времена он подумывал сдаться. Ну и что, если он не мог культивироваться? Как отец, он просто хотел, чтобы сын был в безопасности. Поскольку он был слаб, то он ему поможет в жизни.

Однако он и Старик У заметили, что нерадивый сын может культивироваться. Его уровень был, конечно, низким, но он оказался гораздо выше, чем они думали.

«Чжунмао сказал мне, что ты встретил странного человека?» — спросил Линь Вань-и.

Линь Фань ответил непринуждённо: «Он не был странным, он был как обычный человек. Он продал мне технику культивации. Я посчитал её бесполезной и попросил кузена выкинуть её».

Поначалу Линь Вань-и не понял о ком речь, но услышав, что это была Техника укрощения жуков, он сразу подумал об одной определённой силе.

Весьма проблемной и ужасающей силе.

“Дядя, это была моя ошибка. В самом деле, это была уникальная техника, но я отнесся к нему, как к аферисту". Чжоу Чжунмао все еще не мог простить себе. Он держал в руках сокровище, но отбросил его в сторону, как мусор. Сердце его сжалось от боли.

“Вы не ошиблись. То, к чему вы прикасались, не могло остаться незамеченным. Забвение этого дела пойдет на пользу вам обоим”, — сказал Линь Ваньин.

“Как продвигается ваше овладение мечом?”

Линь Фан ел рис и пробормотал: “Я не занимался этим, мне это не интересно”.

“Очки гнева +66”.

Маленькая помощь вызвала уведомление об очках гнева.

Хотелось сказать, что он беспомощен.

Он разозлился из-за этого предложения?

Однако очков гнева было мало, что не соответствовало ситуации его отца.

“Не доставляй мне неприятностей в ближайшем будущем”, — отчитал его Линь Ваньин.

“Да, понял”, — равнодушно ответил Линь Фан.

Очки гнева +88.

Линь Ваньин сделал глубокий вдох. Похоже, ему придется преподать сыну урок вечером.

Стоявший в стороне старик У покачал головой. Казалось, молодого господина собирались наказать вечером.

Пока они болтали, Линь Фань уже съел пять мисок риса. Ему все еще было мало, поэтому он велел слуге принести еще и продолжил есть.

— Кузен, у тебя возрос аппетит. — Сказал Чжоу Чжунмао.

— Пока что все в порядке. В последнее время мое тело растет. — Ответил Линь Фань. У него был хороший аппетит. Едва наступало время еды, он чувствовал страшный голод.

Линь Ваньи посмотрела на непослушного мальчишку и дала ему указание.

— Зарежь в будущем свинью.

http://tl.rulate.ru/book/34583/3684240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь