Готовый перевод This Bites! / Ван Пис: Оно Кусается!: Глава 61.2

Столкнувшись с таким памятником пиратству и свободе, я попытался придумать, что сказать, чтобы отметить, насколько важным было это событие—

- ВАУ, ВОТ ЭТО Я ПОНИМАЮ ЗДОРОВЕННЫЙ УБЛЮДОК!

...и потом Бартоломео опередил меня и полностью испортил момент. Потому что, как иначе.

- Каким бы грубым это ни было, это… это потрясающе. Масоны смогли сделать это всего за три месяца!? - потребовала Сандерсония, ее змея наклонила голову, чтобы посадить её рядом со мной.

- И ты думаешь, я удивлен меньше, чем ты? - потребовал я.

- ...Может быть, и нет, но я думаю, что мы оба менее поражены, чем они, - заметила она, указывая через мое плечо.

Я вздохнул, даже не потрудившись посмотреть.

- Дай угадаю: Луффи, Усопп, Чоппер, Мерри, Фрэнки и Брук - все смотрят на Скелтер Байт сияющими глазами.

- И каждое животное на корабле, которое не является нашим "любимым" комком слизи, - подтвердила Робин, посмеиваясь. Её тон становился все более искренним, когда она продолжила. - И кто может их винить? Высокие амбиции Лолы будут доведены до конца, если это еще не произошло.

- Это уже день и ночь по сравнению с Мок Тауном, - с благоговением выдохнула Виви.

- Да, это впечатляет; я почти счастлива, что ты вынудил меня к этому, - раздался обиженный голос позади меня.

Я мог бы дать Ташиги косточку и не тыкать в нее... но неааа.

- О? - невинно спросил я, поворачиваясь, чтобы одарить ее своей полной, совершенно озорной улыбкой. - И что мешает тебе быть счастливой, а?

- Ну, я не знаю, может быть, это как-то связано с тем, как ты ВТЯНУЛ МЕНЯ В ЭТО! И ПОД ЭТИМ Я ПОДРАЗУМЕВАЮ И ЭТОТ НАРЯД, И ВАШУ КОМАНДУ! - Ташиги закончила с визгом, возмущенно указывая на свой новый наряд. Упомянутый наряд состоял из старой пиратской классики: рубашка в бело-голубую полоску, парусиновые брюки и красная бандана, повязанная вокруг головы. Ах, но что действительно связывало весь ансамбль воедино, так это повязка на ее левом глазу и гипс, сделанный из дерева, привязанный к ее ноге.

- Это неподходящее отношение, если ты хочешь повышения в этой организации, ЮНГА ШИГИ! - упрекнул Саундбайт в перерывах между откровенным хихиканьем.

Я фыркнул и ткнул пальцем в улитку.

- Cлушайся своего старшего офицера, Юнга.

Вся голова Ташиги дернулась от этого комментария, и она посмотрела на меня с интенсивностью, обычно сдерживаемой между Санджи и Зоро.

- Вы дорого заплатите за это унижение, сэр, - прошипела она, каждое ее слово сочилось ядом Юды. - Я не знаю как, я не знаю когда, но прежде чем я покину этот смертный мир, я заставлю тебя пожалеть об этом.

...ну, на это был только один способ ответить, не так ли?

- Жду не дождусь! - просиял я.

- ПОШЕЛ ТЫ! - И с этим последним рыком Ташиги развернулась и начала топать прочь.

- Ты же знаешь, что он делает это просто потому, что ему нравится наблюдать за твоей реакцией, верно? - Коала небрежно обратилась к "бывшей" морской дозорной.

- ПЛЕВАТЬ, Я ВСЕ РАВНО УБЬЮ ЕГО!

- Я пыталась, ты сам по себе, - Революционер пожал плечами, признавая поражение.

- Я смирился со своим неминуемым избиением. На данный момент я интерпретирую половину из них как привязанность. Что, честно говоря, не является неточным, - радостно пропел я. - Что еще более важно, теперь в этом нет никаких сомнений: Скелтер Байт жив и процветает!

- И не только в том смысле, который ты имел в виду!

Я повернулся к носу, где стояли Мерри и Фрэнки, первая с мягкой улыбкой на лице осматривала приближающуюся гавань в подзорную трубу.

- Лола правильно с ней обращалась, - пояснила рулевая. - Для полного заживления повреждений все равно потребуется много времени, но худшее уже позади. Она вырастет такой сильной! И остальные старожилы тоже чертовски хорошо наслаждаются своим выходом на пенсию!

- А? - Я вопросительно поднял бровь. - Что ты имеешь в виду?

- Вот, зацени! - Мерри передала мне свою подзорную трубу, и я вгляделся в неё на приближающуюся гавань.

Более пристальный взгляд только заставил меня еще больше восхититься архитектурой. Теперь я мог любоваться беспорядочным, явно импровизированным изобилием архитектурных стилей, которые, казалось, не следовали ни одному... набору… постойте-ка!

- Это... корабли? - недоверчиво спросил я.

Не то чтобы мне нужен был ответ, потому что теперь, когда я посмотрел, стало совершенно очевидно, что да, это были старые корабли, которые были переделаны в здания. Некоторые из них все еще сидели на килях, другие были подняты носом вверх, а третьи вообще перевернуты вверх дном, так что они были килями вверх. И как будто сами здания были недостаточно сумасшедшими, сама планировка была положительно безумной: здания-корабли были… ну, проще говоря, они были везде и всюду, сложенные друг на друга и разбросанные повсюду, как гигантский детский набор строительных блоков.

- Они выловили старожилов, которые утонули в челюстях Триллер Барк, и переделали их так, чтобы они могли продолжать поддерживать нас даже после того, как они больше не пригодны для плавания! - Мерри блаженно вздохнула, почти растворившись в колесе Санни.

- Это так СУПЕР! - закончил Фрэнки, хлопнув руками в своей фирменной позе. - Чего-то такого, я ожидаю увидеть от самого большого корабля в Раю! Конечно, если Айс-Вместо-Мозгов действительно сумеет составить план своей работы...

- Ты не следил за нашими новостями, не так ли? - Робин усмехнулась.

- Гиганты судостроители-любители по-прежнему остаются судостроители-любителями, - пояснил Фрэнки менее восторженно, поправляя свои солнцезащитные очки слишком чопорно для человека его роста. - И Айс-Вместо-Мозгов будет иметь примерно такую же удачу в обучении их, как у тебя с твоими учениками.

- Эй, Виви бы возмутилась, - фыркнула Конис, пренебрежительно взмахнув крылом.

Виви ответила фырканьем и порывом ветра, взъерошившего волосы.

- Выкуси, мисс "не могу отличить коралл от кальмара.

- Это похожие слова!

Их подшучивания продолжались примерно в том же духе, но я отошел, чтобы обдумать это маленькое откровение. Последствия того, что Виви владеет языком Пустого века и является Логией, в сочетании с тем фактом, что у нее скоро будет возможность вернуться на Алабасту, вызвали у меня легкое головокружение; У меня все еще не было четкого представления о том, что такое Плутон, но в зависимости от того, как пойдут дела, я могу узнать раньше, чем ожидаю…

Но сейчас у нас был совершенно другой корабль, о котором нужно было позаботиться.

Казалось, что Катящиеся Пираты не жалели средств на поддержание фактора страха в обороне. Просто в качестве примера? В тот момент, когда мы оказались в пределах досягаемости черепа, который заменил главные ворота, его глаза загорелись кроваво-красными прожекторами, которые пронеслись над нами, сканируя наши корабли и наши команды.

- КТО ОСМЕЛИЛСЯ ПРИБЛИЗИТЬСЯ К НЕПРИСТУПНОМУ БАСТИОНУ ПИРАТОВ СКЕЛТЕР БАЙТА? - раздался двухслойный голос. На самом деле это было довольно впечатляюще; с какой бы установки они ни транслировали, им действительно удавалось вызвать рябь на воде под нами.

К несчастью для них, однако…

- ВАШ ХУДШИЙ КОШМАР, ДУРАКИ, - прогрохотал в ответ одержимый Зуулом Вейдер.

- ААГХ!

Ну, честно говоря, мы были просто лучше них.

С немалым удовольствием мы наблюдали, как пара очень знакомых фигур выпрыгнула из глазниц ворот и нырнула в воду внизу.

- Хм... - Барто посмотрел через край носа своего корабля, потирая подбородок. - Я так понимаю, это те самые Братья Риски, которые некоторое время назад прервали СВС?

- УВЕРЯЮ ТЕБЯ, этот пример божественного правосудия НЕ ИМЕЕТ НИЧЕГО ОБЩЕГО с отсутствием уважения к их слуховому божеству, - бесстыдно солгал Саундбайт.

- Окей, серьезно!? Вы двое пытались запугать нас? - крикнул Усопп вниз, бросив на братьев-водоносов недовольный взгляд. - Нас?! Тех, кто столкнулись с гораздо более страшным в прошлый раз, когда были здесь! Черт возьми, я страшнее вас двоих!

- Лично, от имени грызунов во всем мире, мне глубоко стыдно за то, насколько неумелым было ваше жалкое подобие обмана, - фыркнула Су, чопорно взмахнув хвостом.

- В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ, ТОЛЬКО ПОТОМУ, ЧТО НАШИ ТЕНИ БЫЛИ В БЕЛКАХ, ЭТО НЕ ЗНАЧИТ, ЧТО МЫ БЕЛКИ! - яростно кричал человек в черной маске, гребя к островному кораблю.

- И да ладно, мы просто немного повеселились! - добавил пират с афро, следуя примеру своего брата, и они оба поднялись обратно на край кольца. Из-за отсутствия видимых точек опоры они, должно быть, практиковались, чтобы знать, как это сделать… что на самом деле не помогло делу первого. - И это не было особым отношение! Мы заставляем всех пройти через это! Это традиция!

- Кроме того, - добавил первый. - Нам все еще нужно вести учет того, кто входит и выходит. Флаг Черного Барта мы узнали, но кто двое других?

- Такояки 8 - мой, - сказал Хачи, делая шаг вперед. - Хачи, бывший пират и ныне шеф-повар. Я здесь, чтобы подать Такояки самым известным именам этого поколения!

- О, надо будет зайти, когда закончится наша смена! - сказал другой. - А как насчет—

- Боа Сандерсония из Пиратов Куджа, сестра Боа Хэнкок, - властно объявила Зоан со своего корабля. - Я заинтересован в изучении роскоши, которую Скелтер Байт предлагает людям моего вида.

Риски застыли в своем восхождении, совершенно замерев. Один из них чуть не сорвался от шока, и я не очень хотел, чтобы они начали паниковать, когда к ним вернется здравый смысл, поэтому я воспользовался возможностью, чтобы вмешаться в разговор.

- С моего разрешения, её сестры здесь нет, правительство не знает, что она здесь, или если перефразировать: она хочет напиться и повеселиться с нубами, - невозмутимо ответил я, что Сандерсония услужливо поддержала, изобразив ухмылку от уха до уха и показывая знак мира братанам.

Братья нервно переглянулись, но, к моему облегчению, они взяли себя в руки, а не запаниковали.

- Очень хорошо. Вы можете войти, - сказали они вместе с впечатляющей синхронностью. - Поверните на правый борт, когда войдете, чтобы добраться до главных доков.

Команда разошлась, когда ворота открылись, сворачивая такелаж, когда мы вошли в импровизированную гавань плавучего острова.

- О, и еще кое-что! - крикнул один из братьев, когда мы проходили под ними. - Нам все еще не хватает еще около полудюжины Сверхново... Сверхновых? Неважно. Дело в том, что вы прибыли рано!

- Куу нашли остальных и сейчас приводят их, - кивнул другой брат. - Но все же, по самым ранним оценкам, которые у нас есть, встреча состоится завтра. А пока наслаждайтесь городом, напитки за счет заведения! Только самое лучшее для Пиратов Соломенной Шляпы!

- Ох-хох? Это так? - Линди нетерпеливо облизал свою зубастую пасть, глядя на город с новым светом в глазах. - Ну, не возражаете, если я—!

- Я сказал, Соломенные Шляпы, чешуйчатая задница! Вы, скряги, всё равно должны заплатить!

Вместо того, чтобы отпустить насмешливый комментарий, глаза Линди просто сузились. Он сделал глубокий вдох, а затем резко выдохнул. Буквально взрывоопасно, учитывая огненный шар размером со здание, вылетевший из его пасти. Я отвернулся, когда она попала в будку с черепом, но ожидаемого взрыва не последовало. Вместо этого, когда я обернулся, металлические ставни опустились на отверстия, а кость вокруг них лишь слегка обгорела.

- Металлические ставни! - прокричал один из пиратов, слегка сворачивая их, чтобы крикнуть. - Выкуси, ты, ящерица-переросток!

- У вас двоих достаточно смелости, чтобы противостоять дракону. Я уважаю это. И если вы когда-нибудь окажетесь в пределах досягаемости моих когтей, будьте уверены, я их использую!

- И именно такие комментарии убедили Капитана Лолу позволить нам превратить это место в бункер, укрепленный камнями из кайросеки! - хихикнул один из Риски. - Попробуй!

- Ох, не стоило этого говорить... - Усопп застонал, хлопнув себя ладонью по лицу.

http://tl.rulate.ru/book/34446/2120718

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь