Готовый перевод What Was Needed / Что было необходимо: Глава 4

На самом деле я не смог прочитать больше книги той ночью. Несмотря на то, как я себя чувствовал, я был очень маленьким ребенком. Очень маленький ребенок, у которого был полный живот и который лежал в мягкой постели после более чем недели сна на холодных полах. Борьба со сном была проиграна почти сразу после того, как я вернулся в кровать, прежде чем я смог попытаться включить настенный светильник, чтобы читать.

Кинзе разбудил меня на следующее утро, сняв одеяло и осторожно потряс меня.

«Доброе утро, солнышко», - весело заявил он, когда я моргнула, воспоминания о дне перед тем, как сильно ударить меня. Я сжал своего медведя, когда Кинзе подошел к тому месту, где находились сумки с одеждой, которую он купил накануне, прежде чем вспомнить книгу.

Взглянув на покрывала, я почувствовал растерянность, когда я не увидел книгу, поэтому я бросил взгляд через край кровати. Этого тоже не было на полу.

«Лана», голос Кинзе заставил меня встретиться с ним лицом к лицу, когда он поставил на кровать еще одно новое платье. Это был мятно-зеленый, а рядом с ним был серый, розовый и белый пиджак. «Ты принес эту книгу сюда?»

Затем он указал на 20 000 лиг под океаном на тумбочку рядом с кроватью.

«Да», - ответил я автоматически. Должно быть, он или Джо проверили меня прошлой ночью и обнаружили книгу. Будучи всегда спящим, не просыпался, когда кто-то входил, когда я спал в чужой комнате, это было тревожно.

«Спасибо за честность», - заявил Кинзе. «Но прошло уже больше времени, и это также означает, что вы спустились по лестнице без присмотра. Пожалуйста, не делай этого снова.

Затем Кинзе поднял меня в положение стоя и переодел меня в новое платье и куртку, несмотря на мои протесты, что я мог одеться сам. Смутившись, я повернула глаза и обнаружила, что снова смотрю на книгу, пока Кинзе переворачивает носки на моих ногах.

«Тебе нравятся книги?» вдруг спросил он, и я кивнул.

«У папы были стопки книг, которые он держал в своем любимом уголке, он часами сидел и читал».

Кинзе долго выглядел огорченным, и я понял, что назвал своего отца «папа», титул, который он пытался получить. «У него тоже была эта книга?»

"Я не знаю." Ответ был совершенно честным, так как я не знал. Мой отец всегда читал со мной «подходящие» книги, а не взрослые.

«Тебе понадобится ванна сегодня вечером». Смена темы была внезапной и ужасающей, и я взглянул на маленький душ в ванной, когда Кинзе направил меня внутрь. «Как только мы вернемся домой, Лана. У меня проблемы с купанием в некоторых местах, а вы слишком малы для душа », - объяснил он, быстро проведя щеткой по моим волосам, а затем с помощью ленты завязал мне волосы.

«Микробы?»

Кинзе на мгновение уставился на меня, а потом взял меня за руку и повел по коридору к лестнице на нижнюю палубу.

«У нас есть…» слово, которое я не знал, использовалось «для завтрака сегодня. Вам это нравится?"

«Никогда этого не было», - ответил я, хотя пытался понюхать воздух, чтобы найти какой-то намек. Я чувствовал запах чая, кофе, специй, какого-то мяса и хлеба.

Еда на столе была неузнаваема для меня. Казалось, он напоминал завтрак с Ближнего Востока, и я узнал на столе некоторые вещи, такие как финики и другие мелкие фрукты, но миска с лапшой была для меня странной. Два запутанных горшка также парились, и я чувствовал запах ароматного чая и кофе.

Кинзе помог мне сесть в кресло рядом с Джо, а затем сел на другую сторону.

«Доброе утро», - позвал Халкенбург, когда через несколько минут он вошел в комнату, полностью одетый. Он сел напротив Кинзе и сразу же полез к горшку с кофе. Я на мгновение уставился на него, затем с тоской посмотрел на чай. Раньше я предпочитал чай кофе, и это пахло замечательно.

Джуо улыбнулся своему двоюродному брату, и Кинзе ответил на приветствие своим собственным, служа и мне, и себе, положив немного всего на тарелку передо мной. Джуо заметил мои глаза на чай и, казалось, задумался на мгновение, прежде чем схватить горшок, налить небольшое количество в чашку и предложить его мне.

«Juo! У нее есть сок!

«Ничего плохого в том, чтобы позволить ей попробовать это. Осторожно, дорогая, горячо, - заявил он, когда я принял чашку.

Я на мгновение понюхал чай, нюхая специи, давая жидкости немного остыть. Оба мужчины по обе стороны от меня смотрели, как я наклонил чашку, чтобы сделать глоток.

Сейчас мне было слишком жарко, и я быстро отстранился, но все же почувствовал небольшой вкус. Это было почти как чай!

«Видишь, это слишком много для нее!» Объявил Кинзе, пытаясь отнять у меня чашку.

«Просто нужно остыть», - сообщил я ему.

«Когда мы прибудем?» Халкенбург спросил.

«Около 3 часов дня», - сообщил ему Джуо, откинувшись на спинку стакана. «У нас должно быть достаточно места в машине. Но будьте предупреждены, что этим вечером мы, вероятно, будем засыпаны воссоединением семьи Пидель ».

«Почему бы нам… О, ты маленький!» Кинзе объявил со смехом. "Вы звонили вперед, не так ли?"

«Моя сестра тоже может заскочить», - хитро продолжил Джо. «Я считаю, что они могли бы приветствовать наше новое дополнение. Лана, в этом есть яма!

Я посмотрел на Джо, только что положил дату в рот. Немного пожевав, я много выплюнул семя к его облегчению. Затем он прошел через мою тарелку, разрезал несколько вещей, таких как фрукты, и удалил косточки или семена.

«Нам нужно больше поесть для детей», - заявил он через мгновение, слегка рассмеявшись от Халкенбурга, пока Кинзе немного покраснел.

Таким образом, завтрак продолжался: Кинзе или Джуо либо нарезали мне еду, либо брали посуду, когда я пытался их забрать. Джинг никогда не присоединился к нам.

После еды я поднялся наверх, чтобы почистить зубы, и взял там книгу. Халкенбург некоторое время наблюдал за мной, пока я пробирался через вторую главу. Наконец, он, кажется, пришел к решению.

«Такара», - заявил он, когда сел рядом со мной. «Не могли бы вы описать, откуда вы пришли?»

«Пустынный район», - ответил я автоматически, и Халкенбург, казалось, расслабился. «Было много людей, вы могли ходить без забот, но везде было много мусора».

"Как это называлось?"

Я покачал головой. "Я не знаю."

«Ты пересек океан?»

Моя голова качнулась в утверждении. «Мы были в лодке в течение пяти дней!»

Халкенбург, казалось, подумал, а затем взглянул на стену. Следя за его глазами, я увидел карту на стене.

"Где Очима?" Я спросил автоматически.

Халкенбург снова посмотрел на меня, затем встал и пошел к карте, указывая на южную часть большого восточного континента, прямо на западном побережье. «Мы вылетели из Бейконга, столицы Очимы, которая находится прямо здесь. Кстати, Какин здесь. Теперь его палец переместился в северную часть континента.

Я смотрел на карту, пытаясь мысленно судить, как далеко может зайти лодка за пять дней. Я начал оттачивать на южном континенте западного полушария, который я признал Yorbia.

«Это Восточный Горто», - закончил он, указывая на остров, который находился к югу от Йорбии. «Большая часть нации покрыта пустыней, включая столицу. Лодка, путешествующая на максимальной скорости, может совершить поездку в указанное вами время.

Черт, я должен был знать, что мне нужно представить ему доказательства, отличные от моего слова.

«Кто научил тебя читать?»

«Мой папа», - тихо ответил я, когда мои глаза снова повернулись к книге. «Он любит книги. Он приносил мне книги, когда выходил на работу ».

"Что он сделал?"

«Он и вся моя семья в милиции. Их отправили на работу из-за серьезного заболевания ветряной оспой ».

«Понятно», - заявил Халкенбург, его глаза указывали на то, что он глубоко задумался о чем-то.

Прежде чем я успел спросить, о чем он думает, дверь распахнулась, и Джо вошел в читальный зал. Он увидел меня на диване и на его лице появилась теплая улыбка, прежде чем он заметил книгу, которую я держал в руках.

«Давайте найдем лучшую книгу, и мы сможем читать вместе», - предложил он, приближаясь к книжной полке.

Я оглянулся на 20000 лиг и вздохнул. Это была такая хорошая книга, но я должен был признать, что мне, вероятно, нужно было читать что-то немного легче. Прохождение второй главы заняло вдвое больше времени, чем в первой главе, и я честно угадал некоторые слова.

Джуо нашел книгу, которая, по его мнению, будет хорошей, и подошел к дивану, где я находился, легко подняв меня на колени, когда он открыл книгу перед нами обоими и начал читать вслух.

Это была книга об авантюристе, который путешествовал по стране и напомнил мне много Дон Кихота, в комплекте с явно сумасшедшим стариком, считающим себя рыцарем, хотя в этом случае он претендовал на звание Охотника.

Сначала я выслушал рассказ, затем провел пальцем по строчкам, а потом наконец начал читать слова. Погруженный в книгу, я полностью забыл, что не был на коленях у отца, читая с ним книгу. Время от времени, когда я сталкивался с новым словом, которое я не был уверен в том, как произносить или в каком значении, я останавливал палец на слове, ожидая, пока оно произнесется или объяснится. Джо быстро понял.

«Очень хорошо, Лана», пробормотал Джуо, когда мы закончили главу, и я отключился от любого удобного заклинания, вызванного книгой, когда закладка была помещена, и книга закрылась. Халкенбурга уже не было в комнате, но Кинзе был в дверях с нечитаемым выражением лица.

«Обед готов», - сообщил он нам, когда Джо встал, держа меня в надежных руках.

«Предполагается, что так,» ответил мужчина, несущий меня. «Вы должны присоединиться к нам для дополнительного чтения после обеда. Или, если Джинг наконец проснется, может, он расскажет нам больше о тех руинах, которые он хочет восстановить.

«Он хорошо спит и бормотает о ком-то, что, по его словам, является настоящей крысой. С бутылкой бурбона в руке.

«Что он сделал иначе?»

Выражение лица Кинзе было немного ровным.

«Исходя из этого взгляда, он либо очень пьян, либо говорит о политике».

«Или говорить о том, как он думает, что Лана станет Охотником».

«Ничего плохого, если она хочет».

«Ей два года!» Воскликнул Кинзе. «Одна из вещей, о которых мы договорились, - не пытаться навязать свои мысли нашему ребенку! Если Гинг говорит о том, что ей нужно быть Охотником, она может подумать, что это ожидаемо! »

«Нет, не буду», - заявил я, не любя того, что они разговаривают так, словно я не понимаю. «Мне не нужно убивать беззащитного животного!»

«Хороший, но неправильный охотник, любовь», - ответил Кинзе, когда его зеленые глаза сосредоточились на моих.

«Я поговорю с ним, если он скажет что-нибудь неуместное или настойчивое», - пообещал Джуо, передавая меня Кинзе, затем положил руку на поясницу Кинзе и вывел его в зал.

Джинг не выглядел пьяным, но опять же он казался совершенно раскованным, и я, вероятно, не был хорошим судьей. Он громко приветствовал нас в столовой, пока служитель бегал вокруг стола, ставил тарелки на приготовленные места, а затем исчезал в двери, которая, как я думал, приведет на кухню.

Кинзе снова устроил меня между ним и Джо, и я заметил, что еда на моей тарелке уже нарезана. И посуду убрали. На столе лежал новый чайник, но он не имел того острого запаха, который был у завтрака.

Обед проходил с разговорами между темами, такими как друзья, которые Халкенбург делал в школе, какие предметы ему нравились, и Гинг говорил об острове, который он создавал как игру. Я задохнулся, когда он упомянул это, удивляясь, почему это звучит знакомо.

Похоже, Джуо занимался бизнесом, а Кинзе возглавлял юридический отдел. Это вызвало знакомое чувство страха на мгновение, но я быстро оттолкнул его. Теперь я не был ребенком, я знал, как привести в действие правовую систему.

После обеда я попытался вернуться к книге, но Джо передал меня Кинзе, который отвел меня в гостиную. Джинг немедленно присоединился к нам, затем появился Джо, неся книгу!

Джинг и Джуо продолжали говорить, главным образом, о восстановлении руин, в то время как Кинзе открыл книгу для маркера и начал читать вслух мне. Еще раз, заклинание книги охватило меня, и я начал читать вслух с ним, затем один, когда он замолчал, хотя его палец продолжал проходить под каждым словом, когда я читал.

Мое воображение иссякло, когда я представлял сельскую местность, через которую пересматривал пожилой потенциальный Охотник. Он бросил вызов хранителю таверны на поединок, который, как он был уверен, был злым колдуном, который превратил красивых молодых женщин в свиней, которых он держал. Он был «информирован» об этом событии молодой женщиной, которая превратилась в свинью и пообещала выйти за него замуж в обмен на снятие проклятия.

Я был полностью увлечен книгой, не замечая, что я больше не останавливался на словах. Или последние часы, пока не прозвучало объявление.

«Мы начали посадку на аэродром Какин-Ройал-Порт. Всем пассажирам предлагается сесть самостоятельно ».

Наконец оторвавшись от книги, я выглянул в окно от пола до потолка и увидел, что мы на самом деле над городом. Он был не таким современным, как предыдущий город, но выглядел гораздо более устоявшимся. Как будто он принял историческую идентичность и сохранил архитектуру, а не переходил на стекло и сталь.

Я был очень рад, что мы скоро выйдем из этой летающей смертельной ловушки.

Кинзе не удосужился поставить закладку, закрыв книгу и поставив ее на стол рядом с нами, в то время как Джо и Джин все еще обсуждали руины.

«Мы пропустили ваш сон», - сообщил мне Кинзе, когда спустился дирижабль. «Вчера нельзя было избежать, но сегодня вы можете спать в машине».

«Можем ли мы взять книгу?» Спросил я через минуту, когда земля подошла ближе.

«Не бойся, дорогая. Это не принадлежит нам.

Удар, вызванный посадкой, ощущался как самая сладкая вещь в мире. Я был готов зарядить дверь и, вероятно, сделал бы, если бы меня не поймал Халкенбург, появившийся в холле возле зала.

«Вверх, мы идем!» он объявил, когда он поднял меня, его взгляд устремился к окну. «Двоюродный брат, нам нужно, чтобы машину доставили к рампе!» он позвал Джуо.

«Как обычно», - ответил Джо, входя в зал. «Можем ли мы предложить вам поездку куда-нибудь, Гинг?»

Джинг потянулся от того места, где он все еще лежал на диване. «Нет, я пойду своим путем отсюда. Менее хлопотно, чем иметь дело с тем, что вы, ребята, проходите. Брось ... и нового ребенка, и это будет шторм.

Я взглянул на слово, которое не узнал, но увидел человека, которого я мог спросить.

"Что за -?" Я спросил Халкенбурга, когда он наблюдал, как сопровождающий выходил из кабины на съезд.

«Человек, который может… унаследовать от короля».

Я долго смотрел на Халкенбург, когда мой разум догонял. «Король» было одним из новых слов, которые я выучил сегодня в книге «Охотник», поэтому теперь я понял, что это за новое слово. Принц.

Халькенбург был принцем! И Юо был его двоюродным братом ... Это казалось более запутанным, чем когда-либо!

Джинг направлялся к двери и прошел мимо нас, схватив маленький ранец у двери, когда шел.

- Хэл, ты не против удержать Лану и отвести ее к машине? Спросил Кинзе, когда он вошел в зал. «Я собираюсь быстро запустить терминал, чтобы использовать факс».

«Прекрасно», - ответил Халкенбург, сдвигая меня.

Кинзе кивнул, когда он вышел из кабины, и мне было жаль, что мы тоже уходим. Он быстро прошел через гудронированное шоссе к зданию, исчезнув изнутри справа, когда машина съехала на рампу.

«Давай», - сказал Хуо Халкенбургу, когда подъехал автомобиль. Слуги, которые были невидимы на протяжении всего полета, появлялись с сумками и несли их к трапу. «Мне нужно сделать несколько звонков».

Халкенбург провел меня вниз по трапу без второго взгляда, и я почувствовал напряжение, которое, как я не знал, я несу, испарилось, когда его ноги встретились с твердой землей.

Джуо оставался на рампе, не разговаривая по телефону, пока он тихо разговаривал по линии, а Халкенбург подошел к машине, задняя дверь была открыта мужчиной. К сожалению, сзади было автокресло, которое явно предназначалось для малышей, и Халкенбург посадил меня в него без преамбулы. По крайней мере, я мог видеть из окон.

Кинзе вернулся до того, как Джуо закончил свои звонки, и начал проверять, правильно ли меня пристегнули, прежде чем сесть на место напротив меня, рядом с Халкенбургом, оставив сиденье рядом со мной открытым для Джуо, который залез в свой телефон, все еще находясь у него. уха.

«Итак, вы получили документы? Хорошо, я буду в офисе завтра, что напоминает мне, у нас есть детский сад?

Это звучало условно. И очень скучно.

Когда машина начала двигаться, я выглянул наружу и был слегка удивлен, когда не увидел Гинга ни на аэродроме, ни на прилегающей территории. Мои глаза искали его, затем начали сосредотачиваться и изучать несколько зданий, которые мы прошли. Я был неправ в воздухе, было гораздо больше современных штрихов к зданиям, чем я заметил. Я не был уверен в городе, так как машина не двигалась в этом направлении.

Халкенбург, Юо и Кинце начали тихо разговаривать, когда я смотрел на пейзаж за окном, отмечая начало лесной местности. Должно быть, я кивнул, потому что проснулся от ощущения остановки машины, моргая при виде ворот.

Кинзе заметил, что я не сплю, и ярко улыбнулся. «Добро пожаловать в ваш новый дом, Лана!» он заявил, как ворота открылись. «Вы сможете увидеть его через несколько минут после того, как мы пройдем линию конфиденциальности».

Телефон Джуо начал звонить, и он автоматически ответил на большую вещь. «Это Джуо Дуазель. Luzurus? ... Я слышал, что Камилла была ... Так плохо? Да, я понимаю."

Джуо отвернулся от телефона, на его губах играла ухмылка. «Я думаю, что это хуже, чем твоя мать, - сообщил он Халкенбургу.

«Луцурус склонен преувеличивать, когда думает, что это поможет».

«Он утверждает, что Камилла мобилизовала армию без согласия 1-го принца Бенджамина, чтобы попытаться переделать ее зимний гардероб и уничтожить компанию по производству средств по уходу за волосами. Она считает, что они загрязнили ее заказ.

Шок, должно быть, поразил всех, и я уставился на троих. Какого рода нелепая структура власти допускает такую ​​вещь ?!

«Это похоже на нее», - признался Халкенбург, покачав головой. «И люди думают, что я в изгнании…»

«Смотри, Лана!» Кинзе был полон решимости отвлечь меня и указал в окно на их дом.

Я обнаружил, что бледнею при виде чудовища: это было похоже на какое-то старое, возможно, преследуемое поместье! Красиво, но что-то в этом заставило мою кожу ползти. Может быть, я смотрел слишком много фильмов ужасов, которые происходили в больших домах.

Джуо снял меня с сиденья, как только машина остановилась, и вытащил меня из машины. Никто из мужчин так не моргнул, но громкий «взрыв» заставил Халкенбурга подпрыгнуть. Ни Кинзе, ни Джо не казались удивленными, а потом я смотрел на пожилую женщину.

"Вот ты где! Добро пожаловать в семью! О, она такая милая! женщина радостно хлынула, взяв меня из объятий Джуо. «Привет, Лана! Я твоя новая бабушка! она продолжала, как мужчина, который выглядел как старая версия Кинзе. Он тепло приветствовал обоих сына и Юо, обнимая обоих мужчин.

«Она летит с тех пор, как нам позвонили. Хотя позже вы, возможно, получите лекцию о том, как держать вещи, например, платить группе наемников, чтобы вытащить ее, осиротеть или нет.

«У нас точно не было времени, и его нужно было молчать», - защищался Кинзе, и женщина, державшая меня, напряглась.

«Мы воспитали тебя лучше, чем думать, что не было времени для семьи, молодой человек!» она лекция сердито. «Мне бы хотелось знать, что Хуми удалось связаться с вами. И что вы собираетесь попробовать что-то настолько рискованное, чтобы помочь им! Дорогой, держи ребенка для меня.

Тогда меня передали еще одной женщине, у нее были светлые волосы и карие глаза. Она улыбнулась мне, прежде чем взглянуть на Джо, и я увидела, что он и Кинзе тщательно преследовались маленькой женщиной. Повернув голову, я увидел еще нескольких людей, собравшихся у двери, все выглядели удивленными.

Тот вечер пролетел в порыве активной деятельности, когда различные члены семьи Кинзе по очереди обнимали меня, заявляя, что я так похож на одного человека или другого. Ужин был в виде маленьких тарелок с сэндвичами, овощами и фруктами.

Халкенбург казался постоянным посетителем и был знаком с присутствующими, которые приветствовали его с распростертыми объятиями. Вместо принца они обращались с ним как с кузеном или племянником.

Позднее вечером, когда я подслушал Джуо и женщину, которой меня передала мама Кинзе, взрослые собирались в небольшие группы.

«Как мать и отец?» тихо спросил он.

Женщина выглядела неудобно. "Они в порядке. Я рассказал им о том, что вы двое забираете ребенка, они не были в восторге.

Похоже, родители Джо не одобряли его отношения. Это должно быть больно. Но это также напомнило моим родителям. Если Сунтер был прав, по крайней мере, за неделю до того, как старейшины могли послать кого-нибудь за нами, то они уже должны быть на нашем пути.

У меня был приличный след, при условии, что они поймали одного из работорговцев. Их лидер довольно громко говорил, что люди, претендующие на меня, были из Какина и Окина. Отчеты из аэропорта могут немного помочь.

Что касается других похищенных, я не был уверен, но мне пришло в голову, что другие покупатели могли бы дать описания нашим потенциальным спасателям…

Громкий зевок пронзил мои размышления, и Кинзе, казалось, заметил это и посмотрел на часы, которые, как я заметил, показывали, что время было около 8:00 вечера.

«Всем, пожелайте Лане спокойной ночи», - сказал он, быстро поднимая меня, а вокруг нас прозвучал хор «спокойной ночи», и несколько человек обняли меня и Кинзе. Его мать даже прогулялась и поцеловала обе наши щеки, обнимая нас.

Кинзе быстро поднял меня по лестнице, затем по коридору, остановившись перед дверью.

«Здесь мы с Джо спим. Если тебе что-то нужно, просто приходи за нами », - сообщил мне Кинзе, прежде чем идти по коридору и открыть дверь на полпути по коридору.

Я даже не смотрел на комнату, хотя сосредоточился на окне. Будет ли милиция сделать это здесь сегодня вечером? Мои родители пойдут с ними?

Я едва заметил, когда Кинзе понес меня в ванную, но вода, которая попала в ванну, привлекла мое внимание. Воспоминание о том, что Кинзе сказал о ваннах тем утром, вызвало у меня мгновенную панику, и я быстро выбежал из ванной.

К сожалению, главная дверь в комнату закрылась, и у меня возникли проблемы с поворотом дверной ручки. Кинзе легко поймал меня и отнес обратно в ванную, смеясь над сонными малышами, которым не нравились ванны.

Удивительно, но ванна была не так плоха, как я думал, это было похоже на то, что мой папа или мама купались. После этого я был одет в розовую ночную рубашку, чистил зубы, и, когда меня заправляли в кровать, появилась Юо с матерью Кинзе.

«Посмотри, что мы нашли!» заявила она, засунув моего медведя в слишком большую кровать со мной. Юо, с другой стороны, поставил книгу на тумбочку.

«Я нашел копию книги с дирижабля», - сказал он. «Вы можете прочитать об этом завтра. Спокойной ночи милый."

Ззззззинг

посмотрел на остров, который он собирался посетить, чтобы проверить руины. Предположительно, руины были от древней гробницы для королевской семьи Какин пятьсот лет назад. Его сотрудники были бы в восторге, если бы он оказался подлинным ...

С этим ребёнком Джо и Кинзе что-то пошло не так! Его мысли продолжали возвращаться к этому! Принц Халкенбург говорил с ним о девушке, в том числе о том, что она сказала.

Пять дней на лодке были правдоподобными, и большая часть Восточного Горто была пустыней, тюремные общины, столица и дворец Верховного лидера были в таких местах. Из-за плохой системы здравоохранения болезни были регулярными, и если что-то было действительно серьезным, то деревня могла бы быть очищена.

Было также чтение. По-видимому, ребенок также сказал, что у ее отца есть книги, которые он хранил в углу их дома. Большинство книг были запрещены в Восточном Горто, и их наличие может привести к чистке.

Все они указывали на то, что ребенок действительно был с того места, но что-то еще беспокоило его. Был также момент, когда у маленьких детей обычно не было представления о времени. Большинство из них звонили часом, а тем более пятью днями, долго.

Возможно, он должен расследовать Черную бригаду позже. Пусть Джуо и Кинзе выяснят своего ребенка.

zzzzz

Милиция не пришла ни в первую ночь, ни на следующий, ни на следующий день. Медленно прошла неделя. Неделю, когда я обыскивал «дом» и изучал сад, единственное место, где мне разрешали гулять со взрослым.

Халкенбург присутствовал вместе с моими «новыми бабушкой и дедушкой», в то время как Кинзе и Джо оба работали большую часть дня. Накануне вечером в усадьбу прибыли два новых человека, хотя я не сразу встретился с ними.

Сегодняшний день был другим: Джо и Кинзе взяли меня с собой в город. Поездка на машине подтвердила для меня, что мы находимся более чем на большом расстоянии от всего. Я не смог бы уйти без посторонней помощи.

Меня привели к консультанту, который в настоящее время играет со мной в карточную игру. Мы были, возможно, на треть пути в игру, когда я заметил, что консультант не играл, чтобы выиграть. Она подбрасывала карты наугад, не пытаясь сопоставить что-либо, просто позволяя мне увидеть карты. Шокирующей частью было то, что, несмотря на то, что на земле было более пятидесяти карт, я точно знал, какие карты соответствуют друг другу и их позиции.

«Хорошо, Лана, ты знаешь, какая карта соответствует этой?» спросил консультант после того, как она заставила меня перевернуть один.

Долгое время я думал о подделке, которую не знал, но отодвинул ее в сторону. У меня были другие вещи, чтобы думать о чем-то кроме одурачивания этой женщины чем-то, таким как память или интеллект. Я автоматически переворачивал карты, размышляя, почему я вспоминаю, как я был. В прошлой жизни я был умным, но определенно не смог отследить 50 карт.

Тем не менее, это была новая жизнь в новом теле. Новое тело означало новый мозг, что также означало изменение умственных способностей.

Консультант заставил меня сыграть с ней еще несколько игр, в том числе показать мне изображение фигуры и заставить меня использовать нарисованные блоки для воссоздания изображения. Каждый раз я обнаруживал, что тоже проверяю себя, и это было более чем шокирующе. Я прекрасно помнил!

«Вы были правы, чтобы проверить ее», - сообщил консультант Джо и Кинзе, вызвав их обратно в комнату. «Ее память кажется совершенно эйдетичной, а ее IQ очень высоким. Но есть признаки травмы, нерешительности и недоверия. Я показал ей фотографию мужчины с угрожающим выражением лица, и она вздрогнула.

«Может быть, потому, что парень выглядел как кто-то, кто никогда не должен был быть отцом», - подумала я, сосредоточившись на новой книге, которую Кинзе дал мне в тот день.

«Будут ли еще встречи полезны ей?» Спросил Джо.

«Определенно. И я понимаю, что это может показаться рано обсуждать это, но я знаю ряд школ, которые специализируются на обучении детей, таких как Лана. Вы должны рассмотреть их, а также прочитать некоторые материалы, которые я даю вам о том, как вырастить одаренных детей ».

Глаза Кинзе смотрели на меня в поисках на мгновение. «Что-нибудь, что мы должны знать прямо сейчас?»

Консультант пожал плечами. «Боюсь, что эта ситуация для меня новая. Лана очень умна, травмирована и в возрасте, когда она не совсем понимает все, что произошло. Интеллектуально она понимает, что ее мамы и папы здесь нет, эмоционально она не понимает, почему нет.

«И эти фантазии у нее есть, что ее семья еще жива?» Джо нажал, пока я мысленно фыркнул. Я точно знал, что случилось!

«Воображение может сделать плохую ситуацию терпимой, облегчить боль, которую человек испытывает. Это может быть исключительно сильным у детей и опасным. Вы должны будете подтвердить ей, что она в безопасности, и помочь ей прийти, чтобы признать, что ее родные родители ушли.

Кинзе вздохнул с облегчением. "Спасибо. Что-нибудь еще?"

«Граница». Я резко поднял глаза на это слово. «Лана умна и проверит их и вас. Она не примет что-то только потому, что вы это говорите, поэтому объясните, почему что-то не разрешено ».

Мысленно вздохнул и отключил советника, открыв передо мной книгу. Отныне без доказательств похищения мои обвинения будут полностью отклонены. Я уже мог видеть, как Джо расслабляется от слов советника.

Джуо поднял меня несколько минут спустя, заставив меня закрыть книгу и убедиться, что я крепко держусь за своего медведя. Кинзе открыл дверь, направляясь к ней.

"Еще кое-что." Голос консультанта доносился из офиса. «Вы уверены, что нынешняя договоренность ... Здорова? Лана может быть смущена этим.

Я напрягся, глядя через плечо Джо на женщину, мои глаза сузились. Возможно, я не считаю Юо и Кинзе моими родителями, но за последнюю неделю я мог признать, что они были более чем приличными! Предложение в противном случае приводило в бешенство!

Кинзе бросил на советника плоский взгляд, но Джо даже не сломал шаг.

«Мы договоримся о следующей встрече Ланы», - перезвонил он ровным и холодным голосом. Я восхищался его самообладанием.

Возвращение к усадьбе привело к тому, что Кинзе разозлился.

«Как ты мог хотеть вернуть Лану к этой женщине?» он потребовал горячо. «Предположим, что мы не можем быть хорошими для нашей дочери!»

«Это был справедливый вопрос, который задают многие терапевты», - ответил Джуо, слегка сжимая руку Кинзе. «И даже если у нее есть предубеждения, она была достаточно профессиональной, чтобы ограничить это только этим. Нам будет трудно найти другого терапевта, который позволит нам войти с Ланой. Может быть, работа с нами поможет?

Кинзе надулся и начал возиться с сиденьем, на котором я сидел.

- Ты еще не встречал Тубепу или Лузуруса? он ворчал. «У меня такое чувство, что они будут любить тебя! Они вошли очень поздно прошлой ночью. Они брат и сестра Халькенбурга.

«Видимо, дворец сошел с ума», - добавил Джуо. «Не могу себе представить, почему, что с королем, имеющим семь жен и двенадцать детей».

Должно быть, мои глаза всплыли. Честно говоря, двенадцать? КАК В 12?!? А сколько жен? Боже, неудивительно, что Халкенбург хотел остаться с Джо.

Когда машина, наконец, въехала в усадьбу, я пытался не обращать внимания на то, что Джуо обсуждает с Кинзе репетиторов и темы, которые они хотели, чтобы я начал. Вместо этого я сосредоточился на деревьях, молясь, чтобы я увидел какое-то движение.

Вместо этого меня приветствовали, когда Халкенбург дружелюбно разговаривал с родителями Кинзе в саду. Там был еще один подросток, мальчик с темными волосами, которые выглядели странно вьющимися / вьющимися. Он сунул его в один хвост и нес сумку к маленькой группе. Он остановился при виде машины.

"Luzurus, рад видеть тебя!" Позвонил Кинзе, расстегнул меня и посадил на землю.

«Эй», перезвонил мальчик, предлагая волну. «Принесла кое-что для вас, ребята!»

Джуо и Кинзе выглядели озадаченными, а потом на их лицах появились поддельные улыбки. «Замечательно», - ответил Джо, подталкивая меня вперед. "Где твоя сестра?"

«Библиотека», - ответил он, положив сумку на пол рядом со скамейкой и сел рядом с Халкенбургом, кивая ему в знак приветствия. «Говоря тебе, вчера вечером Кэмми и Бенджамин настолько увлеклись их борьбой, что когда мама заказала мне машину, я почувствовал облегчение! Маленьких детей отправляли навестить и других родственников. Привет всем!" он объявил ярко, когда я забрел слишком близко.

Мгновение спустя меня подтащили на скамейку рядом с ним, прежде чем он начал прочесывать сумку перед собой. Мать Кинзе ходила другим, чтобы сидеть на моей другой стороне.

«Задний скребок», - сказал он, передавая его Кинзе. «Любимый кактус». Это было передано Юо. «Это мое», - заявил он, устанавливая между нами широкий черный пояс.

«Камми действительно мобилизовала армию на одежду и шампунь?» Я спросил, вопрос горит в моей голове.

«Да», - вмешался Халкенбург, когда Лузурус открыл рот. «Я позвонил Церридничу. Камилла мобилизовала армию, чтобы вернуть ее новый гардероб, который был украден при перевозке. Он никогда не слышал о фабрике шампуней, хотя признал, что это не удивительно. Прошлой ночью произошел взрыв над нашей сестрой, требующей казни некоторых солдат за разрушение ее вещей. Бенджамин опустил ногу.

Хорошо, похоже, что этот человек Бенджамина был разумным.

«Он, в свою очередь, начал требовать казни Камми за трату времени и ресурсов».

Я возвращаюсь мысли о том, что Бенджамин был разумным.

«Им просто нужно больше отдыхать и расслабляться», - заявил Луцурус. «Кэмми слишком одержима своей внешностью и имеет все. Она не носит свою одежду более одного раза, и самое большее, что она носила, - четыре раза. Она даже не знает, что, как только она пройдет один сезон одежды, я пожертвую ее на аукционы для поддержки детских домов ».

Хорошо, Лузурус выглядел довольно мило.

«Итак, что это за штука?» - спросила мама Кинзе, указывая на пояс.

«Кусок мусора, который он нашел в магазине, на котором он настоял, чтобы мы остановились», - ответил новый голос, и я повернул голову, чтобы увидеть человека с довольно квадратным лицом и светлыми волосами до подбородка. Мужчина носил простую одежду, которая выглядела хорошо сделанной.

«Тубеппа», - коротко поприветствовал Халкенбург, и я сделал двойной дубль. Это была девушка ?! А сестра Халкенбурга?

Тубеппа был таким же кратким и кратким, как Халкенбург, предлагая только кивок.

«Он вибрирует на высокой скорости. Утверждается, что это делает мышцы сильнее ».

Взглянув на пояс, когда Лузурус начал пытаться защитить свою покупку, а затем по «дарам», которые он подарил Кинзе и Юо, стало очевидно: Луцурус был альтруистом, но немного дебилом. И мне было два года.

Никто не ругал меня, когда я схватил ремень, встал на скамью и привязал его к голове Луцуруса.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/34312/781362

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь