Готовый перевод I'm a Villain / Я злодейка.: Мой человек

- Вызывали меня Госпожа?

Сильвия моя служанка, 22 года, она была со мной в тот день когда я упала в фонтан.

- Ты помнишь тот день когда я упала? Ты случайно ничего не заметила?

- Нет Госпожа, вы бежали за бабочкой, споткнулись и упали в фонтан - незамедлительно ответила она.

Хм...как хорошо она умеет врать, если бы я была маленькой девочкой то поверила. Вот только стоит взглянуть в ее глаза, сразу ясно...ей велели молчать. В таком случае остаётся одно...

- Правда? - мой голос был холодным, я медленно встала с дивана, и с улыбающимся лицом подошла к ней. От моего голоса и выражение лица она вздрогнула. Я встала вплотную к ней, и ещё раз спросила - это правда?Тебе стоит подумать над ответом Сильвия, я прекрасно вижу твою ложь, я даю тебе шанс сказать мне правду прямо сейчас.

Ого, кажется моя игра очень хороша, так как она очень быстро встала на колени.

- Госпожа простите! Герцог велел нам не рассказывать ничего, дабы не потревожить ваше здоровье, вы ведь сейчас так слабы!

- Сильвия я помню что было тогда.

- Правда?! Но вы ведь сказали врачу что не помните.

- Я вспомнила все, но ты недолжна говорить об этом моему отцу, не хочу его тревожить - именно, я не хочу его видеть раньше времени, я ещё непридумала для него спектакль.

- Госпожа, вы беспокоитесь за Герцога? Можете быть уверенны я нескажу.

- Хорошо, но помни что я больше не потерплю лжи. Ты служишь мне, ты МОЯ горничная, а не моего отца. Помни об этом. Я не хочу тебя делить ни с кем, ты нужна мне. - говоря это я держала ее за руки, было странно наверное услышать подобные слова от 6-летней девочки, но мне нужно чтобы в этом огромном особняке был мой человек.

В этот момент горничная преклонила колено предо мной - Я Сильвия де Розенштейн клянусь в верности Шарлин Корнелии! - говоря это ее глаза сияли радостью.

-Я принимаю твою клятву.

Фух....Я осталась наконец-то одна, но то что горничная дала мне такую клятву было неожиданно. Я планировала использовать её слабости чтобы держать подле себя. Но.....раз она дала такую клятву, это значит что я достигла своего. В прошлой жизни я обладала навыком абсолютная память, это помогло мне быстро освоить боевые искусства, школьную и университетскую программу. Поэтому я была гением. Когда роман закончился, то вышло дополнение к нему. Это была подробная история про всех персонажей, все их прошлое. В самой книге все действия были про настоящее героев, а если и были флэшбэки то немного. Из дополнения я узнала про Сильвию. Она родилась в обычной семье, но она обучилась искусство убийства. Вскоре решила завязать, и устроилась горничной в наш дом. У нее была младшая сестра, но она умерла из-за болезни. После её смерти Сильвия чувствовала что никому не нужна, и просто жила дальше. Без каких либо желаний. Мне стоило лишь сказать ей что она нужна мне, и я получила ее преданность.

Мне нужно больше людей, только МОИХ людей. И я знаю где их искать. Трущобы и детские приюты, маленькие дети что ждут чуда, дети которых бросили, я дам им надежду и превращу в преданных людей.

‌Пффф.... ахахахахахах! Это моя жизнь! Я не умру во второй раз! Теперь я буду жить только для себя! Но за этот яд, ждите мести. Проявляя терпение и спокойствие, я нанесу удар в неожиданный для вас момент.

На следующее утро. Стук в дверь.

- Войдите.

- Госпожа прошу простить, я задержалась.

- Ты пришла Сильвия, какие новости?

- Как вы и ожидали, Герцог и врач обсуждали яд, я сама проверила остаток чая, и уверенна что он не сильно ядовит.

- То есть меня хотели не убить, а подшутить? Ясно, кто именно это сделал?

- Ваша кузина, леди Маргарет. Я узнала что вы купили платье и одели его на чаепитие, платье которое она хотела одеть на свой первый выход в свет. Из-за этого она охваченная злостью решилась на подобное. Герцог уже поговорил с ее родителями, они мирно уладили этот вопрос.

Эта чертова Маргарет....в итоге настоящая Шарлин умерла, но даже в такой ситуации Герцог печется лишь об репутации.

- Госпожа? - видимо мое лицо сейчас было очень злое, раз уж Сильвия забеспокоилась.

- Все хорошо, но действия моего отца мне не нравятся, а что если бы я вообще не проснулась? Я недоверяю ему.

- Госпожа может стоит вам уехать в герцогство? Под предлогом лечения, до вашего выхода в свет есть ещё 4 года.

- Хорошая идея, там я буду сама по себе. Тогда мне следует поговорить с ним. Сильвия начинай подготовку.

- Да моя Госпожа.

Если я сейчас уеду в герцогство, то у меня будет 4 года на выполнение своих планов. 1. Найти детей и сделать их своими людьми. 2. Тренировка своего тела. 3. Найти человека который будет вести мой бизнес. Мне ведь деньги нужны чтобы вырастить этих детей. 4. Повысить магические способности. Смотря на этот план в моем дневнике я понимала что меня ожидает совсем невесёлая жизнь.... Но сначала разговор с Герцогом.

http://tl.rulate.ru/book/34022/741773

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Начало интересное и не слишком шаблонное.
Развернуть
#
Рано похвалила за относительную грамотность. Чем больше текста - тем больше ошибок, эхх
А ведь всё так хорошо начиналось~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь