Готовый перевод Apostle of the Gods / Апостол Богов: 06 — Сопровождение

Девушка сказала, что пришла для моего сопровождения.

Вот только, отпрысков совсем не устраивает её появление.

— Говоришь, из Организации Спасения? И зачем я понадобился Организации Спасения? — спросил я.

Неужели они смогли понять, что я реинкарнация 'Эдельфусса Вольмса'

Это абсолютно невозможно, но я не сомневаюсь в силах своих учеников.

Но девушка опровергла мою теорию.

— Уилл Вольмс, разве ты не подавал заявление на поступление в Академию Героев?

— Да, это так, но...

Если говорить точнее, то всё за меня сделала прислуга, я лишь расписался там, где они попросили.

Они хорошо постарались.

Пятнадцатилетний отпрыск, что слушал наш разговор, начал громко кричать/

— Проклятое отродье! Да как ты посмел отправить это письмо без моего разрешения?!

— Знай своё место, отродье! Такое заявление недействительно.

К крикам присоединился двенадцатилетний отпрыск.

Однако, девушка полностью проигнорировала их вопли.

И продолжила говорить со мной, ясно показывая, что весь мир может подождать.

— Вступительные экзамены в скором времени начнутся, а потому я пришла, чтобы сопроводить тебя.

—Я и не думал, что Академия Героев предоставляет услуги сопровождения...

В Академии Мудрецов, которую я окончил в прошлой жизни, такой услуги точно не было.

Ну точно, мои ученики заметили моё перерождение и решили хоть как-то помочь!

И, кстати, к письму-заявлению также прилагался магический свиток, нужный чтобы измерить магическую силу поступающего.

Хоть такие магические свитки просты, а потому относительно дешево стоят.

Однако, Академия Героев должна обладать не малой силой, чтобы раздавать эти свитки абсолютно всем, кто хочет подать письмо на вступление.

Полагаю, что они поняли о моей прошлой жизни как раз благодаря магической силе, измерянной свитком.

Пока я размышлял об этом, девушка ответила.

— Обычно мы таким не занимаемся, но я отправилась тебя сопровождать, потому что мы предвидели некоторые трудности, что могут возникнуть.

—... Ну, вы предвидели верно.

Это факт, что отпрыски были очень рассержены из-за того, что я заполнил заявление.

Если бы девушка не пришла для моего сопровождения, могли возникнуть проблемы.

Нет, конечно текущая ситуация не из лучших, но явно могло быть и хуже.

Тем временем, те два отпрыска продолжали устраивать истерику. Я не нашел ничего лучше, чем просто продолжить их игнорировать.

— Уиил Вольмс. Кажется ты недооцениваешь нас.

— Ты ведешь себя слишком грубо.

— Эй! Не игнорируй нас!й

— Тебе это так с рук не сойдет.

Отпрыски продолжали посылать на меня проклятия. Я хотел бы, чтобы они прекратили. Отсутствие хоть какого-то разнообразия в их оскорблениях может заставить людей думать, что семья Вольмс просто кучка необразованных идиотов.

— Что ж, можно уже ехать, так как комната уже подготовлена.

—... Экзамен начинается уже сегодня?

— Нет, экзамен начнется только завтра, но нужно еще подготовиться.

Интересно, что именно это за подготовка. Я немножко нервничаю.

Когда я уже хотел задать еще один вопрос, двенадцатилетка кричит.

— Входной экзамен в Академию Героев? Отброс вроде тебя никогда не поступит в такое престижное заведение!

— Пора мне уже показать тебе твоё место, отброс!

Тот, кем овладела ярость был пятнадцатилетний. Он подошел поближе, чтобы ударить меня.

— Как же шумно...

В этот момент, девушка сместилась на скорости, не заметной глазу.

Она остановилась передо мной и пятнадцатилетним отпрыском, чтобы затем остановить его удар.

Сделано это было используя лишь указательный палец её левой руки.

Движение, которое требует немалых умений в манипуляции магией.

— Ударить меня, значит объявить войну всей Организации Спасения.

— Н-нет! Я просто хотел преподать урок этому отбросу...

— Уилу Вольмсу не требуются ваши уроки.

Пятнадцатилетний упал на спину из-за одного лишь взгляда, которым одарила его девушка.

После, она повернулась ко мне и заговорила, словно ничего и не произошло.

— Ну что, Уилл Вольмс, готов отправляться?

— Возможно ли отправиться в академию завтра?

—...... Ты беспокоишься за свою сестру?

Хоть я ни о чем таком не говорил, девушка смогла идеально прочесть мои мысли.

Я боюсь, что Сарии может достаться, пока меня не будет рядом.

— Тогда возьмём с собой еще и твою сестру. Теперь всё в порядке?

— Ох, спасибо вам. Есть еще и собака...

— Ну конечно. Кстати, слизи, что прячется в твоей одежде, место тоже найдется.

Я спокоен, что смогу взять их всех вместе с собой.

Однако, как она смогла узнать еще и о слизи?

Вскоре после этого, девушка проинструктировала прислугу подготовить Сарию к дороге.

Слуги немедленно поспешили выполнять данное поручение.

И пока мы ждали Сарию и РунРуна, двенадцатилетний заговорил.

— Эй, я тоже хочу принять участие во вступительном экзамене. Нужно показать этому отбросу, кто такие истинные Вольмсы!

И что вообще значит 'истинные Вольмсы'? Уж точно ты им не являешься.

— Как пожелаете.

Холодно ответила девушка на требование этого отпрыска.

— Брат, тебе тоже следует поучаствовать. Раз уж это ты, то тебе вполне по силам попасть даже в Организацию Спасения.

Двенадцатилетний, во всей видимости, переоценивает способности своего брата.

На деле, между ними практически нет разницы. Они оба по силам на уровне мух.

— Аах, да, это так. Я покажу этому отбросу его место.

Благодаря предложению двенадцатилетнего, пятнадцатилетний выразил намерение принять участие во вступительном экзамене.

Девушка ответила равнодушно.

— Как пожелаете. Двери Академии Героев открыты для всех.

И в итоге, участвовать во вступительном экзамене буду не только я, но и отпрыски основной ветви семьи Вольмс.

http://tl.rulate.ru/book/33908/740701

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь