Готовый перевод Materialistic Princess / Меркантильная принцесса: Глава 11.1

Первый опыт наследного принца

Когда я подошла к звездной комнате, где остановилась, все горничные, включая миссис Кладин, ждали меня снаружи.

Мне не о чем было сожалеть, поэтому последовала в комнату за горничными. Миссис Кладин велела приготовить сменную одежду и воду для ванны.

- Мне обо всем доложили. Вас преследовали журналисты.

- Ах, это…

- И до меня дошел слух, что Его Величество наследный принц испытывал эмоции…благодаря особым способностям принцессы.

Посмотрев на меня, она осторожно заговорила. Я кивнула.

- Это правда.

- …Это удивительно.

Хоть она и сомневалась в моем ответе, больше она ничего не спрашивала.

Я залезла в мраморную ванну, наполненную теплой водой с ароматным средством для купания и получила массаж от горничных. Благодаря их гостеприимству, казалось, я избавилась от всей сегодняшней усталости.

После купания горничные тщательно высушили волосы, а другие горничные нанесли лосьон и крем на тело.

«Кажется они более заботливы, чем вчера.»

Мне не показалось, что их отношение ко мне изменилось.

На следующий день увеличилось количество горничных, которые приходили меня будить, а так же когда они помогали мне собраться утром, я почувствовала, что они стали более усердными. А слуга из кухни самостоятельно привез мою тележку с завтраком.

- Это блюда, которые шеф-повар приготовил, чтобы выразить свою благодарность.

Я сглотнула слюну, увидев морепродукты и жаренную свинину, салат из мелко нарезанных вареных яиц, смешанных с заправкой юдзу* и травой, хлеб, нарезанный на кусочки, которые удобно было есть и другое.

(п.п *Юдзу это такой японский цитрус)

- Простите, что прерываю во время еды, но Вы должны на это взглянуть.

Миссис Кладин вручила мне газету.

Заголовки на первой полосе газеты гласили:

<Наследный принц, страстно влюблен в принцессу Канеп!>

<Принцесса, растопившая ледяное сердце? Горячая встреча в никем не используемом зимнем холе!>

Ниже была фотография нашего поцелуя, громадных размеров.

Хмм, фотография получилась хорошей.

Я отложила газету в сторону и снова принялась за еду.

- Репортеров в три раза больше, чем вчера. Сегодня лучше не выходить из дворца.

Она не стала спрашивать, почему мы поцеловались, просто сказала вот так. Дверь открыла горничная и вежливо обратилась ко мне.  

- Принцесса, пришел герцог Канеп. Что прикажете делать?

- Вот и он пришёл…

Я немного волновалась, что Линн устроит скандал, поэтому сказала впустить его. 

Снаружи послышались шаги, Линн открыл дверь и вошел. Его настойчивость была видна по растрепанным бледно-лиловым волосам.    

- Роза!

- О, ты пришел?

Я подняла руку, держа упитанную креветку и поприветствовала его. Линн подошел ко мне с грустным лицом.

- Это что за дела! Ты внезапно сбежала из дома и спасла Его Величество Императора, а теперь ты еще и влюбилась наследного принца? Хорошо, что я заранее подал заявление на посещение дворца. Ты хоть знаешь, как я был удивлен!

Горничные, видя обстановку, решили оставить нас вдвоем.

— Это просто небольшое событие во время демонстрации продукта.

- Что ты имеешь в виду? Роза, тебя публично объявили возлюбленной наследного принца!

- Вот именно, вы разве уже не обговорили помолвку?

- А? Как ты об этом узнала?

- Есть много способов узнать. К слову, как там Верди? С ее лодыжкой все хорошо?

При моих беззаботных словах, Линн чуть ли не плача, схватил меня и затряс.

- Сейчас, это главная проблема? Роза, ты можешь выйти замуж! Как можно напечатать главной новостью поцелуй?

- Брат, ты сейчас задохнешься.

Я, незначительно отреагировав, взяла большую креветку, спокойно лежащую на серебряной тарелке и любезно все объяснила.

- А что такого, я сделала это специально.

- О боже!

Линн вскочил со своего места и закричал. Из-за этого от испуга, я уронила креветку, которую держала в руке.

Ах, моя креветка…

- Тогда, неужели, вы с Его Величеством договорились о свадьбе? Как вы могли сделать это, не сказав мне ни слова!

- Во всяком случае, мне все равно нужно выходить замуж, но выйти замуж за наследного принца, самого богатого среди всех богачей, разве это плохо?

- Но он не может чувствовать эмоции. Он не сделает тебя счастливой!

- Ах, все в порядке. Я могу заставить Его величество испытать эмоции.

- Что?

 

http://tl.rulate.ru/book/33905/1412558

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю 💛
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь