Готовый перевод I Became the Male Lead’s Adopted Daughter / Я Стала Приёмной Дочерью Главного Героя (KR): Глава 161 - Часть 2

Глава 161 - Часть 2

 

- Я думаю, что мой дорогой папа очень хочет посидеть со мной.»

 

Леония быстро оперлась на предплечье своего отца и что-то проворчала, притворяясь, что всё в порядке.

 

- Скажи мне честно, что ты хочешь посидеть со мной.»

 

- Все совсем не так…»

 

Пока Леония кричала, карета без особых усилий проехала через ворота. Пол притворился, что не видит, как его ребенок опирается на него, и подумал, что это не так уж плохо.

 

Похоже, она тоже очень боялась, что ее укачает, как и тогда, когда она впервые переступила порог врат. Его большая рука тихонько погладила Леонию по спине.

 

Место, где располагались врата и контрольно-пропускной пункт, быстро превратилось в густой лес.

 

Лес, который стал гораздо более густым, чем, когда Леония впервые приехала сюда, заставил ее почувствовать отдых от жаркого лета.

 

Она смогла избежать жаркого солнечного света благодаря утолщению листьев. Ее тело также казалось чувствовало себя комфортно в прохладном лесу.

 

Вместо того вновь поехать, Пол велел всем пройти через ворота и проверить экипаж на предмет каких-либо отклонений.

 

К счастью, никто не пострадал. Лошади были целы, а багаж находился в том же состоянии что и до этого, и во время транспортировки ничего не было потеряно.

 

Однако в окне кареты, в которой ехали слуги, была небольшая трещина. Это было не очень опасно, поэтому они решили починить её, когда вернутся на север.

 

- О, это...»

 

Леония с помощью Паво пристально посмотрела на окно кареты, которое, как говорили, треснуло.

 

- Разве это не то, что редко происходит внутри врат?»

 

- Да.»

 

Паво объяснил, что это одно из внутренних устройств врат.

 

- На самом деле, правильнее сказать, что это побочный эффект, чем сказать, что это целенаправленное воздействие.»

 

- Побочный эффект?»

 

- Такие плохие вещи случаются при прохождении через врата...»

 

Поскольку неясно, как возникают врата, действия, происходящие внутри них, в значительной степени не раскрыты.

 

- Но я уверен, что это очень опасно... хотя и бывает редко.»

 

Паво растопырил три пальца.

 

- Искажение, приостановка, отрицание существования, это известные побочные эффекты.»

 

- Это искажение?»

 

Леония указала на треснутое окно кареты. Паво кивнул, говоря "да".

 

- Врата - это...»

 

- Проще говоря, это место, где всё взаимосвязано…»

 

Затем вмешался Фробо. Он тайно подслушивал разговор между ними сзади, а затем вовремя прервал его.

 

- Привет.»

 

Паво уставился на него неприятным взглядом. Фробо не заботился о нем и объяснил действие ворот более подробно.

 

- Восточные волшебники очень интересуются вратами. Это все благодаря исследованиям волшебников, что теперь мы можем использовать врата таким образом.»

 

- Этот парень действительно......»

 

Паво высунул язык.

 

- Эй, ты рыцарь, а не волшебник. Рыцарь Гладиго, Рыцарь!»

 

- Если быть точным, в Гладиго есть только один я.»

 

- Сумасшедший парень, все мы одинаковы перед клыками.»

 

***

http://tl.rulate.ru/book/33904/2319776

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод 🙇🙇🙇💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь