Готовый перевод I Became the Male Lead’s Adopted Daughter / Я Стала Приёмной Дочерью Главного Героя (KR): Глава 94 - Часть 1

Глава 94 - Часть 1

 

Юные леди застонали от желания.

 

- Какой же он...»

 

- О Боже мой...!»

 

- Вот это да!»

 

Однако дети были заняты тем, что плакали и причитали.

 

- Няня!»

 

- Ааааа!»

 

- Мне страшно!»

 

- Ооо ааа!»

 

Потом, когда Пол перестал идти. Теплая, оживленная атмосфера на площади сразу же замерла.

 

Люди, взглянувшие на него, поспешно отвели взгляды и затаили дыхание, думая, что герцога раздражает детский плач. Но, их предсказания оказались совершенно неверными.

 

- Папа.»

 

Все взгляды обратились к ногам герцога. Маленькое милое существо, которого никто не заметил, тряхнуло своим хвостиком на голове, словно милый кролик. Маленький ребенок, похожий на герцога Вореоти, улыбался так, как будто она плыла по их собственному миру.

 

Леония, одетая в мягкий тонкий плащ, белую рубашку и синие шорты, бегала вокруг Пола. Ее темные глаза, которые ярко сияли, были полны полной достоинства уверенности.

 

- Это книжный магазин?»

https://tl.rulate.ru/book/33904

Леония посмотрела на здание книжного магазина с первого этажа до конца здания широко открытыми глазами. Затем она отшатнулась, и Пол быстро поддержал спину ребенка и обнял ее.

 

- Не бойся и будь осторожна.»

 

- Это не было неосторожностью. Я увидела здание и была удивлена.»

 

- Твои волосы, иди сюда.»

 

Пол наклонился и широко развел руки. Леония, которая задумалась над этим, вскоре высоко-высоко поднялась в воздух. Герцог Вореоти собственными руками привел в порядок челку маленькой девочки.

 

Леония пристально смотрела на каждый из бесчисленных взглядов, которые люди бросали на них.

 

«Их глаза...»

 

Ее пухлый палец указывал на глаза других людей.

 

«Как смущающе...»

 

Она уставилась на них и указала пальцем вниз. Те, на кого указывали, зажмурили глаза. Звереныш, который совсем недавно улыбался рядом с папой, потерял свою привлекательность и стал свирепым.

 

Был только один звереныш, который был раздражен, рычал и угрожал чрезмерным пристальным взглядом на них, которые без нужды смотрели на пару отца и дочери.

 

- Лео.»

 

- Хм?»

 

- Не беспокойся об этом.»

 

Пол коснулся ее спины и сказал что-то. Прошло много времени с тех пор, как они уже отвели свои взгляды.

 

- Но мы не зрелище.»

 

Леония пожаловалась. Когда она вышла на площадь Вореоти на Севере, она также подверглась множеству взглядов со стороны людей, но люди там не выглядели так откровенно.

 

Скорее всего, они намеренно отвернулись от хозяйки севера, делая вид, что не знают ее, хотя это было невежливо. Но люди здесь действительно открыто наблюдали и наблюдали за ними.

 

- Это потому, что их уровень ниже.»

 

Пол скривил губы.

 

- Это не значит, что они не должны смотреть и восхищаться.»

 

Леония кивнула.

 

- Не обращай на них внимания. Подними подбородок и иди уверенно. Те, кто посмеет заговорить с тобой в неподобающей манере, вызовет на себя внимание наших рыцарей, эти люди будут опознаны и мне сообщат о них.»

 

- Эти люди будут убиты тобой, папа…»

 

Она не знает, кто это будет, но Леония, во что бы то ни стало, надеялась, что такой человек не появится. Если этого человека поймает ее отец, у него будет опыт похуже, чем смерть.

 

Оставив тех, кто упрямо смотрел на них, два зверя вошли в книжный магазин.

 

Боясь даже шагнуть вперед, сотрудники книжного магазина поклонились и поприветствовали их.

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/33904/1774860

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Спасибо за перевод 💜
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Смущённая Лео становится свирепой?))
Развернуть
#
легко! Довольно распространенная реакция, по типу цундере
Развернуть
#
ЭТО ЧАСТЬ ПРЕДЫДУЩЕЙ ГЛАВЫ


Юные леди застонали от желания.



- Какой же он...»



- О Боже мой...!»



- Вот это да!»



Однако дети были заняты тем, что плакали и причитали.



- Няня!»



- Ааааа!»



- Мне страшно!»



- Ооо ааа!»



Потом, когда Пол перестал идти. Теплая, оживленная атмосфера на площади сразу же замерла.



Люди, взглянувшие на него, поспешно отвели взгляды и затаили дыхание, думая, что герцога раздражает детский плач. Но, их предсказания оказались совершенно неверными.



- Папа.»



Все взгляды обратились к ногам герцога. Маленькое милое существо, которого никто не заметил, тряхнуло своим хвостиком на голове, словно милый кролик. Маленький ребенок, похожий на герцога Вореоти, улыбался так, как будто она плыла по их собственному миру.



Леония, одетая в мягкий тонкий плащ, белую рубашку и синие шорты, бегала вокруг Пола. Ее темные глаза, которые ярко сияли, были полны полной достоинства уверенности.



- Это книжный магазин?»




Развернуть
#
У меня всё нормально отображается, ничего не съехало нигде, и как оно съедет если это разные главы.
Перезагрузите телефон или браузер или ещё что. 😳
Развернуть
#
Хм ладно надеюсь с новыми главами проблем небудет
Развернуть
#
Может быть вы случайно задели "инструменты" (там размер, высота строк, шрифт)?
У меня такое тоже иногда случается, я там попровляю.
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇🙇🙇💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
감사합니다!💜
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь