Готовый перевод I Became the Male Lead’s Adopted Daughter / Я Стала Приёмной Дочерью Главного Героя (KR): Глава 60 - Часть 2

Глава 60 - Часть 2

 

Флоренс трижды встречалась с Полом в своем юном возрасте. Первый раз это было, когда она приехала в город со своим отцом, второй был на чаепитии у нее дома, а третий происходит прямо сейчас.

 

Несмотря на то, что за последние несколько месяцев они встречались трижды, лорд севера, герцог Вореоти, все еще пугал маленькую Флоренс. Страх и то, что она плохо адаптировалась, сокрушили тело Фло. Если бы она не смогла убежать прямо сейчас, то, похоже, намочила бы свои трусики.

 

- Ох…, приветствую Вас...»,- поздоровалась Фло.

 

Но Флоренс преодолела свой страх и встретила Пола с лицом, полным слез. Это было возможно, потому что она встречалась с ним три раза.

 

- Спасибо, за, приглашение, за...»,- речь Фло была сбивчивой.

 

Сейчас было определенно лучше, чем в прошлый раз, когда она даже не смогла поздороваться. Пол молча ждал такого испуганного приветствия от Флоренс. Пол так привык к детям, которые боялись просто встретиться с ним лицом к лицу, а потом убегали. Напротив, даже несмотря на то, что она смотрела на него со страхом, он ценил Флоренс, которая приветствовала его и противостояла своему страху.

 

С точки зрения Пола, это было своеобразное шоу, но с точки зрения Флоренс, она чувствовала себя очень смущенной из-за того, что не могла сделать хорошее приветствие.

 

- Добро пожаловать к нам…»,- сказал Пол.

 

После того как Флоренс закончила свои приветствия и перевела дыхание, Пол поприветствовал членов ее семьи. Пара виконтов также выразила свою благодарность за приглашение.

 

- Юная леди так храбра.»,- сказал Пол.

 

Пол опустился на одно колено и встретился взглядом с Флоренс.

 

- Спасибо, что пришла на чаепитие.»,- сказал Пол.

 

Испуганная Флоренс вздрогнула. Как велико было её удивление, когда её тело затряслось, само по себе. Пол слегка наклонил голову. На его лице появилась улыбка.

 

- Я тоже отец, я всё понимаю.»,- сказал Пол.

 

Глядя на детей того же возраста, что и Леония, он без всякой причины чувствовал себя гордым и неотразимым. Так же он относился и к юной Флоренс, и к юному ученику рыцарей. Чувство, которого он никогда раньше не испытывал, было странным, но это не так уж плохо. Это была хорошая перемена. Он думал, что его перемена была очень хорошей. Пол повел чету виконтов в банкетный зал, где проходило чаепитие.

 

- Проводи юную леди виконта в комнату Лео.»,- приказал служанке Пол.

 

Флоренс была единственным ребёнком после Леонии и детей Каниса, ее держала на руках горничная, которая вскоре направлялась в комнату Леонии.

 

Только тогда Флоренс прочувствовала всю атмосферу этого места, когда увидела таинственное поместье герцога Вореоти изнутри. Ее зеленые глаза, которые еще недавно были испуганными, заблестели. Поместье герцога Вореоти, видимое снаружи, было огромным и пугающим. Но изнутри это было великолепное место. Ослепительная статуя мерцала под высоким потолком. На лестнице были постелены мягкие и пушистые ковры. Ковры, на которые было очень приятно наступать.

 

Стены были полны красочных шедевров. В вазах было много цветов, которые, должно быть, были дорогими, Фло не знала, что это за виды цветов. Даже воздух внутри особняка был каким-то другим, особенным.

 

- Фло!»,- воскликнула Леония.

 

Леония была рада приветствовать прибывшую Флоренс.

 

- Привет! На улице всё так же холодно?»,- спросила Леония.

 

- Привет, да, так непривычно!»,- ответила Фло.

 

- На тебе сегодня такое красивое платье.»,- сказала Леония.

 

В ответ на восхищение Леонии тем, что она хорошо выглядит, Флоренс засмущалась и стала выглядеть застенчивой и покрасневшей.

 

- Спасибо за приглашение.»,- сказала Фло.

 

- Приглашение сделал мой отец.»,- сказала Леония.

 

- Но все же...»,- сказала Фло.

 

Флоренс думала, что все это из-за Леонии. Она знала, что Пол ведет себя хорошо, потому что Леония была рядом с ней. Леония тепло улыбнулась.

 

- Какая прелесть!»,- воскликнула Леония.

 

Затем она похлопала себя по заднице и приложила руку к щекам Фло, немного потрепав их.

 

- Леди!»,- воскликнула служанка.

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/33904/1599888

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
🌺🐶🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺🐶🌺
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇🙇🙇💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь