Готовый перевод I Raised A Black Dragon / Я воспитываю Чёрного Дракона: Глава 62. «Знакомство с любовником.» [Отредактировано.]

Глава 62. «Знакомство с любовником.»

– Мисс Ноа?

– О, я поняла.

– «О, я поняла»? Это шуточный звонок в бюро Безопасности и Расследований? Лучше бы это была чрезвычайная ситуация.

Как только мужчина взял трубку, Пак Ноа была оглушена ворчанием Кайла Леонард. Она прервала его речь и заговорила хриплым голосом:

– Я заболела.

– Да? – в трубке раздался смех.

Ошеломлённая, Ноа усмехнулась, образ Кайла, смотрящего на неё с жалостью, мгновенно вспыхнул в её голове:

– Кажется, я простудилась. У меня болят мышцы и ушиблено плечо. Просто, знаете ли, это не та боль, которую можно облегчить физическими упражнениями.

– Заболеть, довольно неплохая идея, чтобы развить свою иммунную систему. А мышечная боль – это естественный результат, потому что ты долго так не двигалась, – твёрдо ответил Кайл Леонард, не обращая внимания на вялое ворчание женщины. А после трёхсекундного молчания, добавил: – У тебя болит голова? Или горло? Что значит, у тебя ушиблено плечо?

– Раз уж Вы так волнуетесь, но могли бы Вы перестать придираться ко мне?

– Не будь грубой. Итак, где ты сейчас? Поезд заправляется? Значит, это центральный Сезанн?

– Да, я вышла на минуту, чтобы умыться. Я направлялась в поезд, но тут оказалась телефонная будка, поэтому я позвонила, на всякий случай. Сэр, когда Вы приедете?

– Я не могу приехать прямо сейчас. Не забывай есть три раза в день и всегда запирай дверь в купе. Отправляйся в больницу, как только Вы сойдёте в Баттуану и выспитесь, словно убитая.

– Почему Вы не можете приехать? Следующий поезд будет через четыре часа.

– Железнодорожные пути Луназеля и Эдмана находятся в состоянии повышенной готовности. Они говорят, что все маршруты временно приостановлены, пока железные пути не очистят от магии.

– Что? Эм… когда это решится? – внезапно, Ноа увидела блондина, шныряющего у окна телефонной будки, и прищурилась.

Вы хотите сказать, что я должна терпеть общество этого мужчины, пока Кайл не приедет?

– Даже не знаю. Вчерашнее нападение показало, что Лоран вовлечён в это, поэтому мы не делаем никаких поспешных запросов в Министерство Магии для сотрудничества с ними.

Прежде чем ответить, Ноа открыла дверь телефонной будки и с ворчанием обратилась на беспокойного мужчину, бродившего вокруг:

– У меня важный телефонный разговор, не могли бы Вы убраться отсюда?

– Ты сказала, что потеряла память, какой в этом смысл?

– Что? Кстати, как ты попал сюда, если Мю запер тебя в поезде?

– …Министр Магии просто сбежал. Мисс Ноа? Ты меня слышишь? – резко спросил Кайл в трубке.

Женщина поспешно поднесла трубку к уху и ответила ему:

– Да, я слушаю.

– С кем ты сейчас разговаривала? Всё в порядке?

– Просто прохожий. Так Вы не можете выехать прямо сейчас?

– Да. Поэтому, как только Вы доберётесь до Баттуану, Вам нужно будет, первым делом, отправиться в больницу. Где ты умудрилась найти странный холод в этот тёплый весенний день? Мне нужно будет купить пищевые добавки.

Пак Ноа поморщилась, вспомнив о неприятном инциденте, который привёл её к простуде, и решила, что лучше скрыть это от Кайла Леонард, чтобы тот не заклеймил её как безвозвратно жалкую женщину.

– Если после прибытия в Баттуану ничего не произойдёт, пожалуйста, сначала отправляйтесь в столицу. Не волнуйся, за Ленией Вальталер следит Служба Безопасности.

– Хорошо, Сэр. Мне бы очень хотелось увидеть Вас, так что приезжайте скорее.

– Да. …Что?

– Эм, телефонное время вышло, я вешаю трубку, – телефон запищал ровно после того, как Ноа закончила говорить. Женщина повесила трубку на место и вышла из телефонной будки. Блондин, который несколько мгновений назад бездельничал перед будкой, исчез.

А затем, откуда-то издалека донёсся громкий крик диспетчера, возвещающий об отправлении поезда. Ноа ускорила шаги и села в поезд. Когда она вошла в своё купе, её встретил светловолосый мужчина, удобно устроившийся на одном из сидений.

***

– Честно. Вы ведь были моим преследователем, не так ли? Я уже двадцать раз сказала Вам, чтобы Вы убирались отсюда. У меня нет никаких причин продолжать разговаривать с Вами.

Сражение между ними закончилось тем, что Пак Ноа сдалась. Точнее, она едва ли была в том состоянии, чтобы предотвратить тот план, который планировал этот мужчина.

Поэтому, женщина встретилась с незнакомцем лицом к лицу. Однако мужчина легко опроверг её обвинения, с мягкой улыбкой на губах:

– Я не преследователь, я просто следую за своей возлюбленной, лишь потому, что волнуюсь. То, что ты не помнишь этого, ещё не значит, что мы не вместе.

– Не знаю, почему я встречалась с мужчиной, у которого есть лишь лицо, которым можно хвастаться.

Наоборот, думаю, что Элеонора Асиль была невероятно умна…

– Адриан, – внезапно сказал мужчина, заворожённый выражением лица своей любовницы.

– …Что?

– Адриан. Это моё имя. Ты всё время называла меня «Вы».

Адриан. Это было имя, которое прекрасно дополняла яркий, нежный взгляд мужчины. Ноа произнесла это имя в слух:

– Адриан.

– …

– Адриан. Твоё имя бесполезно красивое, – Ноа ожидала от мужчины самодовольного ответа и ухмылки, однако, к своему удивлению, не услышала никакого ответа.

http://tl.rulate.ru/book/33652/1079957

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
спасибо🐰
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд ♥
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь