Готовый перевод Magical Device Craftsman Dahlia Won’t Hang Her Head Down Anymore / Мастер магических устройств Далия больше не будет вешать нос: Глава 35.2 Кристалл феи и очки

Далия вставила обе линзы в свои очки и закрепила их винтами.

Она побрызгала водой на линзы и осторожно протерла их тряпкой, прежде чем, наконец, вручить очки Волку.

- Волк, пожалуйста, примерь это.

Молодой человек надел очки, которые протянула ему Далия, и огляделся по сторонам. Они имели легкий голубой оттенок, но это не должно влиять на его зрение.

- О, я могу ясно видеть сквозь них, но и мое зрение от этого не проясняется.

- Тогда, пожалуйста, посмотри вон в то зеркало. Я использовала волшебный кристалл, чтобы добавить эффект торможения распознавания, поэтому изображение должно быть "странным" для тебя.

-....это......?

Из зеркала на него смотрел зеленоглазый мужчина в очках с голубовато-серыми линзами.

Его глаза действительно были похожи на глаза Волка, но производили совершенно другое впечатление.

Они вылядели не такими яркими, делая взгляд мягким и спокойным.

Казалось, что он не будет притягивать внимание, даже оказавшись в городе.

Когда он повернулся в сторону, то удивился еще больше.

Даже если смотреть со стороны, его глаза все еще зеленые, а не обычного золотистого цвета. Более того, производимое впечатление по-прежнему спокойное и мягкое, как и то, что он видел в зеркале.

Лицо у него все то же, но оно стало странно незаметным. Это все равно что смотреть на другого человека.

- Мне очень жаль, но мне кажется, что я спроецировала на тебя немного образа моего отца, судя по твоим глазам.

Удивительно, что Далия вдруг вспомнила отца, когда делала инъекцию магии.

Но, похоже, мягкий образ Карло оказался полезным в неожиданном смысле.

"Я не знаю, будет ли он доволен или огорчен, что я использовала его память таким образом, но в следующий раз я принесу немного алкоголя на его могилу, так что, пожалуйста, прости меня".

- Может, ты попробуешь распустить челку?

- Д-да.

Молодой человек перед ней все еще выглядел ошеломленным. Похоже, что его мыслительный процесс не поспевает за текущей ситуацией. Тем не менее он послушно распустил челку и посмотрел в зеркало.

- Так ты будешь менее заметным. Хотя я думаю, что люди, которые лично знают тебя, поймут, что это ты, но этот взгляд должен немного смазать производимое тобой впечатление. Хм, как ты думаешь, в них ты сможешь ходить по городу без плаща?

Его глаза скрыты за двумя слоями камуфляжа, но красоту его черных волос и хорошо очерченного лица вместе с его телом невозможно спрятать. Но пока Далия решила держать это при себе.

-….да, я думаю, что смогу.

Волк прикрыл рот одной рукой, а другой обхватил свое тело.

Интересно, его плечи трясутся от смеха или он просто плачет? Немного волнуясь за него, Далия подождала, пока он успокоится.

-…….Спасибо.

В конце концов, он глубоко поклонился и продолжил говорить.

- Я хочу, чтобы ты продала мне эти очки по справедливой цене. Мне все равно, сколько они будут стоить.

- Нет, это просто прототип, поэтому, если ты собираешься купить его, то тебе придется подождать следующего. И пожалуйста, подними голову!

- Даже если это прототип, это все равно волшебный инструмент, который был сделан для меня, я хочу заплатить тебе за него.

- Нет, в конце концов, я использовала только остатки порошка от неудачного эксперимента!

- А если бы ты создала еще одни, сколько бы это стоило?

Волк, наконец поднял голову, и Далия поспешно сообщила ответ.

- Видишь ли, оригинальные очки стоят около трех больших серебряных монет, включая плату за обработку, но волшебный кристалл - это... К сожалению, я использовала около одной ложки его порошка, так что он стоил около трех золотых монет. Я думаю, что его хватит на два стекла. Но волшебные кристаллы трудно найти, поэтому я должна поискать их, чтобы подтвердить... 

- Все в порядке. Тогда я заплачу тебе три золотых монеты и три большие серебряные за материалы, которые тебе понадобятся.

- Нет, опять же, это всего лишь прототип. Но так как очки легко разбить, может быть, мне сделать тебе еще одни?

- Я был бы рад, но ты так много работала для этого, что я не хочу, чтобы ты переутомлялась.

Зеленые глаза, которые тревожно смотрели на Далию, почему-то показались ей странными.

Несмотря на то, что это Волк, он приобрел небольшое сходство с ее отцом.

Вот почему Далия твердо заявила стоящему перед ней другу:

- Все совсем не так, Волк. Создание магического инструмента - это работа мастера магии. Второй будет лучше первого, а третий будет сделать лучше и проще, чем второй.

Честно говоря, эта магическая инъекция была одним из трех самых суровых заклинаний, которые она когда-либо использовала.

"Ну и что с того? Как мастер магии, это именно то, что я должна делать. Когда я могу создать что-то, что может быть использовано для защиты моего друга, то я должна выложиться на полную, но сделать еще две или даже три пары".

- То же самое относится и к тебе, когда ты побеждаешь монстра, не так ли? Первый раз может быть трудно, но до тех пор, пока это тот же монстр, ты будешь знать, как использовать его слабости, верно?

Далия не знала, как показать ему пример, поэтому связала этот вопрос с его работой.

- Конечно, я понимаю, но все было не так уж и просто...

- Даже если я потерплю неудачу, то просто упаду в обморок. В отличие от битвы с монстром, я не умру от этого, так что, пожалуйста, не беспокойся обо мне.

Магическая сила Далии была почти полностью использована, и ее колени немного дрожали, но она твердо встала, чтобы Волк этого не заметил.

- Это успех, так что давай выпьем!

- Да.

Волк налил красное вино в два бокала, и в очередной раз за сегодня произнес тост.

Горло Далии пересохло, поэтому сладкое красное вино показалось ей очень вкусным, она сразу же опустошила бокал.

- Ах! Я был невнимательна.....ты можешь носить их в замке и казармах? - Воскликнула Далия. Теперь, когда она это заметила, она была совершенно беспечна. Если бы он сделал неверный шаг, это было бы похоже на попытку проникнуть в замок, замаскировавшись, не так ли?

- Все в порядке. Тебя должны осмотреть и зарегистрировать, прежде чем ты сможешь войти на территорию замка, но я думаю, что спокойно смогу пронести очки. Хотя внутри замка мне, возможно, придется их снять. В конце концов, меня должны опознать у ворот. Высшим аристократам часто приходится переодеваться, чтобы выйти на улицу. Кроме того, есть люди, которые находятся под проклятиями монстров и должны скрывать их с помощью браслетов, препятствующих распознаванию.

- Гм, и как же это известие должно меня убедить?

Когда Далия обеспокоенно спросила его об этом, Волк ответил, все еще производя странное сочетание впечатлений себя и ее отца.

- Не только те, кто в замке, монстры иногда проклинают и авантюристов, ты когда-нибудь слышала об этом?

- Нет, я впервые об этом слышу. Могу я спросить, как это происходит?

- Бывают случаи, когда рука, которой человек резал монстра, покрывалась чешуей, а в некоторых случаях проклятие оставляло след ожога на его теле. Некоторые из них могут быть вылечены в храме, а некоторые - нет, и плата тоже довольно высокая, поэтому люди часто носят запрещающие распознавание аксессуары, пока они не смогут накопить достаточно денег.

- Я никогда не слышала об этом...

Если это так, то аксессуары, препятствующие распознаванию, вероятно, пользуются спросом.

Далии стало немного любопытно, были ли эти проклятия вызваны желанием монстра отомстить или другими причинами.

- А разве эти браслеты не помогают тебе спрятать твое лицо?

- Я никогда не слышал о браслете с таким эффектом. Я действительно слышал о очках, которые могут блокировать другие когнитивные способности, но, похоже, они не часто продаются как волшебный инструмент. Впрочем, у разведывательного отдела он, возможно, уже есть.

-...ты можешь держать в секрете, что это я сделала их для тебя?

- Да, я обещаю. Я скажу, что получил его через связи моего дома.

Далия взглянула на мужчину, который кивнул ей.

Когда она смотрела на его лицо, то не могла не чувствовать покалывание, поднимающееся от задней части груди.

- Извини...ты не мог бы снимать их, когда мы находимся в башне?

- Как я и думал, они вызывают знакомое чувство, правда?

- Ну... ты так напоминаешь моего отца, что я хочу отругать тебя за то, что ты сейчас слишком много пьешь.

- Я все понял. Я буду снимать их, пока нахожусь в этой башне.

Он снял очки и произнес еще один тост.

Его свободные от стекол золотистые глаза лучились счастьем, когда они смотрели на Далию.

 

http://tl.rulate.ru/book/33462/862790

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь