Готовый перевод Magical Device Craftsman Dahlia Won’t Hang Her Head Down Anymore / Мастер магических устройств Далия больше не будет вешать нос: Глава 61. Мужской выбор

Ивано сидел на диване конференц-зала в своем синем пиджаке.

С противоположной от него стороны находилась Габриэлла, которая наблюдала за мужчиной своими темно-синими глазами.

- Ивано, позволь спросить, что ты теперь собираешься делать?

- Простите, я действовал скорее как гарант компании Розетти, а не как сотрудник гильдии.

Габриэлла спросила его о позиции, которую он занял во время встречи.

Первоначально он должен был сначала рассмотреть выгоду гильдии, но вместо этого он отдал приоритет компании Розетти и даже сделал предложение от имени торговой гильдии.

"От лица коммерческой гильди мы хотели бы, чтобы компания Розетти имела самый высокий приоритет для принятия решения о продажах."

Скорее, чем деньги, полномочия на принятие такого решения окажут наибольшее влияние в будущем.

Что дает компании больше всего власти, так это право решать, кому будет продан продукт.

В этот момент он действовал уже не в интересах гильдии, а в интересах компании Розетти.

- Вы заботились обо мне очень долго, но, простите меня, вице-мастер гильдии, нет, леди Габриэлла, пожалуйста, позвольте мне уйти из торговой гильдии.

Ивано встал и низко поклонился.

Он не поднимал головы и не ждал ответа женщины.

-….Я знала, что до этого дойдет. Но это произошло раньше, чем я думала. Подними голову.

Габриэлла не удивилась его просьбе.

Она знала, что это произойдет с тех пор, как Ивано вошел в комнату.

Несмотря на летнюю жару, его пиджак был застегнут на все пуговицы, и он даже носил галстук.

-...как я и думал. Вы нарочно поместили меня рядом с мастером Карло и мисс Далией, не так ли?

- Да, я хотела, чтобы ты понял сам, хочешь ли ты остаться в гильдии или присоединиться к их компании.

- Я был с вами в этой гильдии в течение 16 лет. Я работал здесь, думая, что буду делать это до конца.

- И ты готов все бросить, верно? Для компании Розетти - нет, для Далии.

- Это не для мисс Далии, это для меня. Я, как и думал, предпочитаю работать в компании, а не в гильдии.

Ивано улыбался так ярко, как никогда раньше.

Габриэллу это немного раздражало.

- Прежде чем ты уйдешь, как насчет того, чтобы сначала спросить Далию, позволит ли она тебе присоединиться к ее компании?

- Это будет несправедливо по отношению к гильдии. Пожалуйста, утвердите мой документ об отставке.

- Разве тебе не нужно сначала объяснить это своей жене?

- Она ничего не скажет о моей работе, вы же знаете. Единственное, что она говорила, это: "Не стесняйся делать все, что тебе нравится".

- Она хорошая жена. Хорошо, сейчас я подпишу его.

Она подписала его заявление об отставке и передала его Ивано.

Мужчина также без колебаний подписал его.

Получив документ обратно, Габриэлла кивнула и убрала его в ящик стола.

- Этого достаточно, я пока придержу его.

- Вы не собираетесь давать ему ход?

- Если она откажется, возвращайся ко мне. Я сохраню этот документ. Ах, верно.....сначала ты должен навестить сэра Вулфреда. Если ты сделаешь это, я не думаю, что Далия откажет тебе.

- Хм, а разве это не будет более затруднительно? - Горько улыбнувшись, спросил Ивано.

Вместо того чтобы обратиться за рекомендацией к такому знатному и благородному рыцарю, как Вулфред, он думал, что ему будет проще просто пойти к Далии.

- Иди и поговори с ним как мужчина с мужчиной. Ты можешь проверить его, чтобы увидеть, что он за человек. Пока существует компания Розетти, у тебя определенно будут длительные отношения с ним. Кроме того, я не позволю тебе уйти до конца следующего месяца. Даже внутри гильдии, компания Розетти будет иметь высокую прибыль, так что я оставлю эту работу тебе.

-…….правда, мне очень жаль. Я всего лишь был на вашем попечении, и мне снова приходится вас беспокоить.

- Знаешь, мне не нравятся бессовестные люди. Поторопись и иди к ней, пока она не ушла.

Ивано встал, низко поклонился ей и быстро вышел из комнаты.

Когда дверь закрылась и его присутствие полностью исчезло, Габриэлла откинулась на спинку дивана и опустила голову.

16 лет.

Это был и долгий, и короткий промежуток времени.

Она взяла Ивано, который был неоперившимся торговцем, чтобы позволить ему узнать много вещей, и вырастила его как талантливого сотрудника гильдии.

Однако его корни все еще не изменились.

Даже после того, как он стал сотрудником торговой гильдии, его глаза все еще остаются глазами торговца. Ему больше нравится вести дела со стороны компании, а не гильдии.

Она надеялась, что он передумает, но в конце концов все оказалось именно так, как она и ожидала.

-...и он был достаточно хорош, чтобы сменить меня на посту вице-мастера гильдии, когда я уйду на пенсию.

Несмотря на эти слова, улыбка Габриэллы была ужасно счастливой.

- Серьезно, Далия поймала по-настоящему хорошего человека.

—————————–

- Сэр Скальфаротто, вы не возражаете, если я поговорю с вами, как с поручителем компании "Розетти"?

- Да, я не возражаю.

- Мисс Далия, я ненадолго одолжу у вас сэра Скальфаротто.

-......да, пожалуйста.

Далия лежала на столе в комнате для совещаний.

Это, вероятно, было результатом сегодняшнего графика. Она выглядела абсолютно вымотанной.

- Простите, сэр Скальфаротто, мы можем сменить место?

Ивано повел его в задний коридор на втором этаже.

Редко кто использовал его после рабочего дня.

Волк покосился на человека, который внезапно остановился посреди коридора.

- Простите мою грубость, но позвольте спросить. Сэр Скальфаротто, что вы думаете о мисс Далии?

- Я думаю, что она великий мастер магии и мой близкий друг.

- Это так.

Ивано слегка кивнул и указал рукой на пол.

- Это место, здесь мастер Карло испустил свой последний вздох. Он внезапно упал, и я подбежал, чтобы помочь ему, но ничего не смог сделать, он умер мгновенно.

- Здесь.....?

Волк опустился на колени и сложил руки, молясь за него.

Закончив молиться вслух, он тихо встал.

- Спасибо, что рассказали мне.

- Нет, я просто хотел посмотреть, как вы отреагируете.

Глаза Волка настороженно следили за Ивано.

Это был леденящий душу взгляд даже для мужчины, но Ивано не отводил взгляд.

- Для меня мисс Далия выглядит как богиня, облаченная в золото. Я никогда раньше не видел, чтобы кто-то выглядел таким золотым. Хотя я не думаю, что она вообще об этом знает.

- Что вы имеете в виду?

- Я думаю, что компания Розетти - это великая компания, которая может принести много прибыли и вырастет в большую корпорацию.

- Да, такая возможность существует.

- Я хочу развивать компанию Розетти на стороне мисс Далии. Итак, теперь я уволился из гильдии и подумываю о том, чтобы попросить мисс Далию позволить мне присоединиться к компании Розетти.

- Зачем вы мне это рассказываете?

- Пожалуйста, порекомендуйте ей меня, сэр Вулфред.

-…..Почему я должен рекомендовать тебя Далии? - Волк был немного раздражен, поэтому внезапно прешел на "ты".

Услышав его голос Ивано улыбнулся.

- Я уже женат, у меня две дочери. Я не нацелен на мисс Далию.

- Я думаю, что этот критерий не работает.

- Сэр Вулфред, вы человек груди или талии?

От этого неожиданного вопроса у Волка разболелась голова.

- О чем ты вдруг спрашиваешь? - Он совершенно отбросил все формальности и задал ему вопрос с изумленным выражением лица.

- Я человек груди, поэтому высокая и большегрудая женщина, такая как моя жена - моя абсолютная фаворитка, так что мисс Далия в безопастности рядом со мной. Тебе не кажется, что для кого-то вроде меня было бы неплохо работать с ней? Я проработал в гильдии 16 лет, поэтому знаю все процедуры. Кроме того, до того, как я вступил в гильдию, я был старшим сыном купеческой семьи в другом городе в течение 19 лет, поэтому я знаю, как действуют торговцы.

- Если ты старший сын, то почему бы тебе не заняться делами своего дома?

- Когда мне было 19, я потерял все, наш бизнес рухнул, и моя младшая сестра и родители покончили с собой. Я чувствовал себя очень плохо из-за этого и оставался ночью в доме моей подруги, не возвращаясь к себе, хотя теперь она моя жена. Просто так я покинул свой город и направился в столицу, как будто убегая от него. Первая работа, которую я получил, когда приехал сюда, была работа в торговой гильдии.

И с тех пор он здесь.

Кроме Ивано и его жены, об этом знают только Габриэлла, виконт Джедда и человек, стоящий сейчас перед ним.

- Разве ты не хочешь начать свой собственный бизнес?

- Компания мисс Далии намного более привлекательный выбор. Более того, как это происходит сейчас, компания без купца будет хорошей добычей не только для торговой гильдии, но и для других. Я не могу стоять и смотреть, как это происходит.

- Даже если это не твоя собственная компания?

- Ее компания - это та, в которой ты сможешь осуществить мечту о том, чтобы тебя осыпали золотом, и с ее помощью ты сможешь перевернуть мир, который знаешь. Не должно быть ни одного торговца, который не нашел бы это привлекательным, верно?

- Ну... поскольку я рыцарь, я действительно не знал об этом.

- У меня есть и опыт, и уверенность, нет абсолютно ничего, что могло бы негативно повлиять на мисс Далию. Итак, не могли бы вы порекомендовать ей меня?

Приложив палец к подбородку, Волк ответил не сразу.

После минутного молчания мужчина перевел свои золотистые глаза на Ивано.

- Я буду рекомендовать тебя, если ты пообещаешь мне две вещи.

- Я сделаю все, что в моих силах.

- Мы сделаем это в храме и используем магию контракта, чтобы связать его. Во-первых, ты не должен намеренно ставить в невыгодное положение Далию и ее компанию Розетти.

- Похоже, мне пока не доверяют, ха. Но, да, я готов поклясться. Я не против.

Это было не слишком благородное предложение, но все же оно соответствовало его ожиданиям. Ивано тут же кивнул.

- Другое - это... Я хочу, чтобы ты уделил самое приоритетное внимание защите Далии. Если что-то случится, я хочу, чтобы ты уделил самое приоритетное внимание ее защите, а не прибыли или чего-то еще.

-…..Я поклянусь в этом как купец, нет, как человек.

Этого он никак не ожидал.

Это была просьба, а не приказ.

Этот человек хотел не прибыли компании и не гибкости в отношениях с рыцарским орденом, а безопасности Далии.

В этот момент Ивано решил довериться Волку.

- Пожалуйста, используй это для приготовления.

-…….а? Погоди, это же королевская памятная золотая монета!?

Поскольку Ивано все еще был обеспокоен, ему легко вручили золотую монету.

Эта золотая монета была выпущена в честь 20-летия коронации нынешнего короля. Она больше, чем оригинальная золотая монета, и было продано только указанное количество.

Был также запрос о них в коммерческую гильдию, но сразу же после выпуска цена за них была установлена в размере 10 золотых монет за каждую. Нет никакого способа узнать, сколько они стоят сейчас.

- Для меня это всего лишь золотая монета. Я слышал, что тебе потребуется много времени, чтобы сменить работу, поэтому будет трудно сразу же получить зарплату. Я хочу, чтобы она была у тебя. Пожалуйста, прими ее, ничего не говоря Далии.

- Я понимаю, я приму это. Кроме того, нет никакой необходимости в почетных званиях, поэтому, пожалуйста, просто называйте меня Ивано.

- Хорошо, Ивано. Ты тоже можешь звать меня Волком. Я буду на твоем попечении.

- Тогда я все улажу, сэр Волк. Я тоже буду на твоем попечении.

Оба кивнули и направились обратно в комнату, где их ждала Далия.

За окном сгущались сумерки.

На освещенной волшебными лампами лестнице никого не было. Похоже, их разговор занял довольно много времени.

- Кстати, сэр Волк, о том вопросе, который я задал тебе раньше.

- Каком?

Ивано остановил Волка, который уже собирался сойти с лестницы.

- Ответь серьезно, грудь или талия?

-……..талия.

- Похоже, наши предпочтения не совпадают.

Услышав вздох Ивано, Волк натянуто улыбнулся.

- Вокруг меня много любителей груди, но разве в рыцарском ордене не так же?

- Я не могу говорить за весь рыцарский орден, но среди мужчин вокруг меня соотношение груди к талии составляет около 3:2, я думаю…

В середине их разговора черная тень, спускавшаяся с верхнего этажа, внезапно упала вниз от света волшебной лампы.

-….Э-э, мистер Ивано, клерк на втором этаже ищет вас.

- Да, мисс Далия, большое вам спасибо! Я сейчас же уйду!

Ивано промчался мимо Далии с опущенной головой.

Волк, который остался позади, отчаянно сделал серьезное выражение лица и повернулся к ней.

-….Хм, ты слышала?

- Извини, я услышала вас с полпути, лестница все-таки гулкая.

- С какого момента?

- С той части, где Волк выбрал талию.

-….ну, это был просто стеб между мужчинами……

Волк, который ни разу не дрогнул перед любыми монстрами, теперь чувствовал холодный пот на своей спине.

Кстати, интуиция подсказывала ему, что теперь ничто не сможет послужить ему оправданием.

- Человек ног.

- Что? - Удивился он, услышав ее неожиданные слова.

- Мой отец говорил, что он был человеком ног. Когда он разгорячился, выпив со своими друзьями в башне, он сказал это, и я услышала его, так как тоже была в башне. Мы не разговаривали друг с другом целую неделю.

- Эмм, Далия...

- Волк, с этого момента, когда ты захочешь поговорить о таких вещах с мужчиной, пожалуйста, делай это в отдельной комнате.

На ее лице появилась холодная улыбка, которую Волк никогда раньше не получал от женщины.

В конце концов он замолчал и смог только кивнуть ей

http://tl.rulate.ru/book/33462/1003520

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь