Готовый перевод Magical Device Craftsman Dahlia Won’t Hang Her Head Down Anymore / Мастер магических устройств Далия больше не будет вешать нос: Глава 60. Беседы после встречи

Когда совещание закончилось, они ждали составления контракта.

Поскольку был подан чай, и деловой разговор превратился в пустую болтовню, Далия достала свой блокнот и отчаянно записала список.

После этого, когда она направилась в туалет, чтобы сделать перерыв, Лючия последовала за ней быстрым шагом.

- ДА-ЛИ-Я!!

Когда она вошел в уборную, ее окликнули с совершенно уникальной интонацией.

- Лючия…

- Что происходит? Глаза моего отца чуть не вылезли из орбит, когда нас внезапно посетил посланец мастера гильдии. Мама даже сказала, что раз уж я это сделала, то должна присутствовать на собрании только в качестве заместителя директора. Черт возьми, заместитель директора мастерской, управляемой семьей, в которой всего пять человек! Я должна была в спешке подготовиться, чтобы прийти сюда, знаешь ли!

Даже если в туалете никого нет, это не значит, что здесь можно кричать. И все же голос Лючии разрывал барабанные перепонки Далии.

- Прости ... я отдала рыцарям носки с пятью пальцами, но не думала, что такое может случиться.

- Я и понятия не имела, что все так обернется. Мне хотелось заставить мастера Карло улыбнуться, поэтому я изо всех сил старалась, но никогда бы не подумала, что люди в рыцарском ордене будут так рады этому. Ах, это правда, что ты выгнала Тобиаса, потому что хотела сосредоточиться на работе?

- Это был взаимный разрыв.…

- Знаешь, Далия действительно не умеешь врать. Так что же это было на самом деле? - Глаза ее давней коллеги и подруги были неумолимы.

Кажется, Далия не могла избежать этой темы, поэтому послушно рассказала ей правду.

- У мистера Орландо появилась новая женщина, и он разорвал со мной помолвку, так что я решила сосредоточиться на том, чтобы стать мастером магии. Мы договорились обставить это как взаимный разрыв, чтобы это не мешало нашей работе.

- Это удивительно, Тобиас с новой женщиной... какая потеря, ох.

Даже если она сказала это, на самом деле Далия так не думала.

Это может показаться кому-то невежливым, поскольку она его бывшая невеста, но Далия чувствовала, что он уже слишком далек от нее.

- Я думала, что как только вы поженитесь, вы продолжите работать вместе. И Далия, ты вдруг стала такой красивой, что Тобиас, возможно, сейчас плачет от сожаления.

- Я так не думаю.

- И все же я очень удивлена. Он так чрезмерно опекал тебя, удивительно, что он ушел.

- Когда это такое было?

- Когда ты приходила в мастерскую, он так волновался, потому что мой брат провожал тебя домой в дождливый день, что мастер Карло даже смеялся над ним.

- Я никогда об этом не слышала…

- Конечно. Вероятно, он скрывал это от тебя. Мужская гордость или что-то в этом роде, он парень, который любит выставлять себя напоказ.

Далия была немного удивлена, когда услышала о Тобиасе что-то, чего не знала.

И все же, даже даже узнав это, она не думала, что что-то изменится.

- Ну, Далия, ты кажется, приняла это, так что у тебя нет никакой затяжной депрессии. Итак, страшный красивый парень, сэр Скальфаротто, какие у вас с ним отношения?

- Он мой друг. Мы вместе разрабатываем магические инструменты.

- Связаны магическими инструментами, ха, как неудачно. Хотя он, конечно, слишком высокого класса.

Разговор перешел от Тобиаса к Волку, но эта тема волновала Далию гораздо больше.

"Слишком высокий класс", такие слова немного обеспокоили ее.

Далия ничего не могла с собой поделать, потому что просто стоя рядом с ним, она становилась менее уравновешенной.

- В данный момент я, скорее всего, буду курсировать между швейной гильдией и моей мастерской, так что не могла бы ты прислать мне ткань, которую я просила для плащей, на повозке? Я заплачу за гонорар, когда она прибудет.

- Все в порядке.

- Я хотела сделать из нее плащи, но не знаю, когда снова буду свободна..

- Извини, что из-за меня тебе придется столько работать.

- Нет, я счастлива, что получу такую большую прибыль. Если я буду усердно работать, то смогу отремонтировать свою мастерскую и купить новую ткань! Может быть, я даже смогу накопить достаточно денег для своей собственной мастерской! Ну, до этого, наверное, еще далеко, но я думаю, что лучше мечтать о большом прямо сейчас.

Обновив алую помаду, Лючия легонько хлопнула себя по щекам.

Ее мечта - иметь свою собственную мастерскую и делать милую одежду.

Пока ей приходится работать в семейной мастерской, где в основном производят носки и перчатки, но она копит деньги для того, чтобы однажды построить свою собственную мастерскую.

С тех пор, как Далия впервые встретила ее, ее мечта не менялась, и она также очень приятная девушка.

- Ладно, увидимся позже. Я уйду первой.

- Да, увидимся.

Проводив Лючию, Далия подкрасила губы.

Ее отражение в зеркале выглядело немного усталым.

- Президент Розетти.

Когда она шла по коридору, чтобы вернуться в конференц-зал, ее окликнул вице-гильдмейстер гильдии авантюристов Август, и он тут же склонился перед ней.

- Пожалуйста, примите мои извинения за действия моего подчиненного ранее.

- Все в порядке, даже если я не делала этого сознательно, я все равно причинила много неприятностей гильдии искателей приключений.

- Ухх....с Яном происходят разные вещи, поэтом позже я хотел бы написать вам письмо с извинениями.

- Пожалуйста, не надо, я действительно не в обиде.

Первоначально это было из-за отца Далии и ее собственной небрежности, когда они не рассчитали запас материалов, так как они на самом деле не планировали идею изобретения заранее.

Они возложили значительную нагрузку на Яна как менеджера по материалам. Даже если он допустил какую-то словесную оплошность, она не думала, что имеет право жаловаться.

- Август, я хотел бы спросить тебя о "различных вещах, происходящих с ним", как ты сказал. Я думаю, что он был слишком груб с президентом Розетти.

Волк появился прежде, чем Далия успела это заметить.

В отличие от его обычного тона, голос Волка теперь стал низким и холодным. Кроме того, атмосфера казалась странно тяжелой.

- Вулфред... я понимаю, я все объясню. Это своего рода его личность, но... Ян - старший авантюрист, который воспользовался возможностью уйти на пенсию, когда женился и стал сотрудником гильдии. Его первое задание как нашего сотрудника состояло в том, чтобы поймать Кракена в течение месяца, и за это время его жена оставила его.....

Далия не знала, подбирает ли он слова или ему просто трудно говорить, но он продолжил с ужасно напряженным лицом.

- ...сразу после второй женитьбы ему пришлось на две недели отправиться в экспедицию на песчаных ящериц, и примерно в то же время, когда родился его ребенок, он должен был остаться в гильдии, чтобы решить вопрос об охоте на синих слизняков. Из-за многих неудачных событий, пересекающихся снова и снова, его жена и ребенок покидали его и возвращались в дом своих родителей несколько раз...в настоящее время они снова вместе...

- ...спасибо, что сказал мне об этом. Я не расскажу это никому другому.

Гнев Волка сменился сочувствием.

Со своей стороны, Далия хотела бы извиниться перед Яном. Может быть, сейчас ей лучше сообщить об этом могиле отца, подумала она.

На данный момент Ян имеет полное право затаить обиду на семью Розетти. Она хотела бы также принести свои извинения его семье.

- Я сказал ему, что это всего лишь работа, но он настолько хорош, что может справиться со всеми видами работы самостоятельно. ...Это из-за того, что у меня нет руководства, президент Розетти была побеспокоена таким образом, Пожалуйста, примите мои извинения. Я обязательно придумаю контрмеры для управления ресурсами материалов и сделаю так, чтобы подобное никогда больше не повторилось.

- Нет, тот, кто должен извиняться - это я.....

После того, как они извинились друг перед другом, Далия, наконец, вернулась в конференц-зал.

С этого момента она приняла решение заранее учитывать запас материалов во всех своих будущих работах.

————————

Попрощавшись и проводив экипажи гильдии одежды и гильдии искателей приключений, Далия наконец-то смогла перевести дух.

После этого Габриэлла и Ивано открыли зал заседаний для Далии и Волка, чтобы подтвердить детали контракта рыцарского ордена.

Они вдвоем расположились в зале, и поскольку дороги в это время были переполнены, Далия планировала вернуться в экипаж позже.

- ... это было действительно утомительно, не так ли?

- Да. Но мы все равно как-то справились.

- Ты так думаешь? Мне очень жаль мистера Яна....

- Да, конечно.…

Разговор затих, сменивших горьким молчанием.

После того, как они оба вздохнули, Волк положил руки на стол.

- Ну, я не хочу, чтобы ты чувствовала себя плохо из-за этого, но Далия, отныне у тебя будет много шансов поговорить с дворянами, поэтому я думаю, что будет лучше, если с этого момента ты научишься избегать говорить некоторые вещи.

- Я сказала что-то грубое?!

Далии пришло на ум много вещей, которые она сказала сегодня, но она не знала, какие из них можно было бы счесть грубыми.

- Я говорю о том, как ты сказала: "Я доверяю мистеру Фортунато, поэтому все оставляю вам".

- А?

- Когда благородная дама говорит что-то подобное благородному человеку, это имеет тонкий смысл, что этот человек достоин ее уважения и любви, что он заслуживает быть ее рыцарем.

- Почему же так.......?

Говоря эти слова, Далия имела в виду "я доверяю вам, так что нет необходимости посылать наблюдателя", поэтому она не увидела здесь никакого скрытого смысла.

Она понятия не имела, как это может быть воспринято таким образом.

- Мистер Фортунато - это, как бы это сказать ... его дом, семья Луини - одна из тех, что имеют много рыцарей, но он - тот, кто выбрал одежду вместо того, чтобы стать одним из них. Я думаю, что тогда он был очень удивлен, что к нему обратились как к рыцарю.

- Нет, у меня не было никакого намерения делать это.

- Все в порядке. Это уже произошло, и я думаю, что он тоже все понял. Он знает, что ты не дворянка, и он уже женат. Если он что-то скажет тебе, я буду рядом, чтобы помочь, так что не беспокойся об этом.

- Прости, но даже если я не знала, я все равно сделала что-то грубое…

Далия опустила голову.

Похоже, она случайно сделала так, что впечатление о ней пошло не в ту сторону.

Она искренне надеялась, что в будущем ей больше не придется встречаться с ним лицом к лицу.

- Кроме того, в одной старой пьесе была сцена, где героиня сказала своему рыцарю в конце: "Я доверяю сэру Орфео, поэтому я оставлю все вам". В то время люди думали, что это круто, поэтому они копировали ее.

- Это и есть источник?

- Нет, я думаю, что так говорили рыцари прошлого, поэтому пьеса просто использует эту фразу для своей последней сцены.

Мужчина отвел свои золотистые глаза от Далии и посмотрел на стену.

- Трудно сказать. Но... кажется, это популярные слова, которые женщины говорят мужчинам после того, как они поженились и собираются провести свою первую ночь вместе, поэтому я думаю, что тебе следует избегать произносить их...

- Что?!

*пэм* Далия тут же рухнула на стол.

- Это просто слишком странно, я не знала об этом, я больше никогда не смогу заговорить с ним, да?..

- Ну, это особый случай, так что я не думаю, что все так страшно. Люди, которые заметили это - только я и Август. Даже леди Габриэлла этого не заметила, верно? Может, она просто притворилась, что не понимает? Или это просто из-за разницы в нашем возрасте... 

Если бы Далия сказала это в месте, где собралось много знати, то это было бы похоже на публичную казнь.

Теперь она была совершенно убеждена, что ни в коем случае не годится в дворяне.

- Ну, есть еще и это. Когда ты провожаешь даму к ее экипажу, если она говорит: "пожалуйста, снимите для меня перчатки", то смысл будет понятен сразу же.

- Какой смысл?

-……приглашение.

- Невозможно…..Я вообще ничего не могу понять.

- Я буду сопровождать тебя, когда у тебя будет деловая встреча с аристократом. Кроме того, позже я дам тебе несколько книг и заметок о том, как вести разговор с дворянином.

- Я была бы тебе очень признательна. У тебя есть книга об этих вещах?

- Она старая, но у меня есть книга и заметки, которые писала моя мать. Я принесу их тебе в следующий раз.

- Пожалуйста, сделай это…

Отвечая ему, Далия все еще не могла заставить себя встать из-за стола.

http://tl.rulate.ru/book/33462/1000631

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Опять не бухают!! Но для Далии уже есть повод!!!😂😅😆
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь