Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 80

С тех пор как группа вернулась на открытую дорогу, Натали была уверена, что это будет лучшее время для практики с энергией внутри нее. Не сводя глаз с того места, где она шла, она медленно сосредоточилась на том, чтобы заставить его двигаться вперед и назад между ее грудью и животом. Ее контроль все еще ощущался неуклюжим и плохо управляемым, поэтому она держалась подальше от своих конечностей. Потому что если что-то из них действительно начнет использоваться, она просто устанет, как и накануне вечером перед сном. Она заметила, что двигать энергию было так же трудно, как и накануне вечером, и сегодня утром. Это исключало саму мысль о том, что со временем справиться будет легче. Оставалось две идеи, и одну она сейчас проверяла. К счастью, никто из группы не чувствовал необходимости разговаривать во время путешествия. Оставаться спокойными и осознавать свое окружение снова и снова оказывалось гораздо более важным делом. Это, и они знали, что она пыталась справиться с новой энергией. Клыки были рады, что их альфа станет ближе к ним, в то время как Шеннон хотела иметь возможность использовать все находки своей подруги, когда она сама получит доступ к силе.

 

После часа их путешествия по шоссе, изменения были, в лучшем случае, минимальными. Не было никаких признаков, запахов или следов каких-либо монстров вдоль обочин дороги, и мирная тишина окутала землю вокруг них. Что касается практики Натали, то она чувствовала, что со временем ей становится все легче двигаться. Постепенно она почувствовала, что хотя управлять ей по-прежнему трудно, двигать ее в нужном направлении становится все легче. Чем больше она узнавала об этой способности, которая была доступна ей и, вероятно, всем другим связанным людям, тем больше убеждалась, что она похожа на мышцу. Поначалу они были как у новорожденных, даже не подозревая о их существовании, и с течением времени использования, пользоваться ими стало легче и скоординированнее. Знание того, что практика с перемещением энергии переводится непосредственно на то, чтобы быть более опытным в ней, просто дало доказательство того, что практика делает совершенной теорию, которую они первоначально имели. Теперь это просто привело к вопросу, что связь с большим количеством животных сделает с этой энергией? Увеличит ли это количество энергии, которую она имела? Увеличит ли это тот максимум, который она может иметь? Будет ли это вообще иметь эффект в этой точке? Слишком много переменных и недостаточно образцов, чтобы извлечь информацию из них. В этот момент, насколько они знали, то, что они ели, определяло количество энергии, которую они имели.

 

После еще двух часов ходьбы и тренировок они наконец смогли увидеть следующий город, через который им предстояло пройти. Перед ними маячил Клааресхольм. Ну, может быть, и не ткацкий станок, поскольку едва ли что-то было высотой в два этажа, не говоря уже о трех. Еще до того, как они въехали в город, Шеннон крикнула: «Эй, Нат, я хочу, чтобы ты помнила, что нельзя ничего приносить в или из Мира Душ, если это не абсолютно необходимо. Я правильно поняла?» - При этих словах Натали ничего не оставалось, как смиренно кивнуть.

 

Когда Шеннон увидела кроткий кивок, ее взгляд усилился, как будто ее глаза были угрозой сами по себе. - «Хорошо, да, я понимаю. Только в чрезвычайных ситуациях я буду использовать душевный ландшафт». - При этих словах Шеннон перестала смотреть на нее с убийственным выражением лица. Очевидно, инцидент двухдневной давности все еще вызывал у нее страх. Честно говоря, это также немного напугало Ната. Она и раньше использовала эту способность рядом с маленькими монстрами, и тогда все было в порядке. Неужели только с большими монстрами? Они просто стали сильнее или другие чувства тоже выросли? Или это просто все монстры растут и могут делать это с этого момента? Еще вопросы, но эти Нат вполне могла оставить без ответа. Получение результатов для этого означало бы намеренно подстрекать монстров атаковать их и выдавать их местоположение, и это не было похоже на рецепт хорошего времяпрепровождения, независимо от того, сколько клыков у нее было рядом с ней.

 

Войдя в город, они осторожно двинулись по тротуару главной улицы. Припаркованные машины давали хоть какую-то защиту от слежки. Прогулка по центру главной дороги города, который потенциально мог быть логовом монстров, просто не казалась разумным решением. Спускаясь, они миновали несколько предприятий, в том числе приют для животных. Было трудно не войти внутрь, несмотря на тяжелый запах смерти, который шел из разбитых окон. Прошло уже почти две недели с тех событий, и было крайне маловероятно, что какое-либо животное все еще будет живо после того, как им так долго пренебрегали. Ее находка Скаут, вероятно, была настолько удачной, насколько она собиралась получить в плане привлечения животных, которые не были в состоянии обеспечить себя. Однако через несколько дверей от него находился магазин снаряжения для верховой езды. Восхваляя удачу фермерских городов Южной Альберты, они сделали короткую остановку внутри. Оказавшись там, они быстро убедились, что никакие монстры не были внутри магазина, прежде чем сделать примерку для всех трех варгов. У них было много разнообразных седел в запасе, так что варгам потребовалось всего лишь время, чтобы найти то, с которым они чувствовали себя комфортно. На всякий случай, однако, они хранили и дублировали каждое седло, которое было там. В конце концов, я понятия не имею, что произойдет в будущем.

 

Взбудораженная и довольная, группа вышла из магазина, вернулась на тротуар и продолжила путь по шоссе № 2. После экстравагантного мародерства Нат, которое она устроила по дороге в Летбридж, о большей части того, что им было нужно, уже позаботились, а о чем не позаботились, так это о специализации или приобретении, когда они разграбили старый дом Шеннон. Пока они шли вниз по улице, на тротуаре слегка скопилась засохшая кровь, но ни одна из капель не была похожа на другую. Все это были кровавые следы, и все они принадлежали либо гобсам, либо хобсам. К счастью, это, казалось, исключало орков как возможных бойцов, но все еще могло быть большое количество крошечных монстров, просто подавляющих грубой силой. Соблюдая осторожность, они проделали большую часть пути через город без происшествий. Однако одной секунды неосторожности оказалось достаточно.

 

*ЛЯЗГ*

 

Все замерли от шума, наблюдая, как мимо них пронеслась банка, когда они подошли к продуктовому магазину. Оглянувшись назад, четыре пары глаз уставились на Шеннон, чье лицо исказилось от страха. Через несколько секунд все они медленно расслабились, полагая, что им повезло, когда в воздухе раздался пронзительный крик. Через несколько секунд он был отражен еще многими похожими звуками. Обернувшись, группа посмотрела в сторону продуктового магазина. Оттуда вытекали десятки гоблинов и по меньшей мере дюжина хобгоблинов. В этот момент времени каждый член стаи думал об одном и том же одновременно.

 

- Черт!

 

http://tl.rulate.ru/book/33428/777956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь