Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 75

Все пятеро направились прямо по шоссе 519. на их пути было немного-пара фермерских домов и два маленьких городка. Они были не такими уж большими, и один даже не стоял прямо на дороге, а сидел прямо к северу от нее. Пока они шли, Натали объяснила Шеннон свой план. Что, хотя это означало пройти через множество маленьких городков и даже некоторые из них граничили с самими городами, они доберутся до того, что, скорее всего, было источником снов, которые она видела.

 

- Но почему ты хочешь мчаться прямо туда? Вероятно, все будет хорошо, когда мы туда доберемся. - Спросила Шеннон, сбитая с толку планами своих друзей двигаться на север к Калгари как можно быстрее.

 

- Потому что большинство снов, которые мне снились, были довольно чувствительны ко времени. Варги были спасены после двух снов, но они страдали гораздо дольше. Потом была серия снов с тобой. Учитывая то, что произошло, я не хочу, чтобы кто-то еще страдал больше, чем должен, потому что мы легко относились к этим гребаным пророческим снам. Хотя, черт возьми, я их ненавижу.

 

Шеннон немного помолчала, обдумывая то, что только что сказал Нат. Примерно через пять минут она, наконец, заговорила снова. - «Я понимаю, почему мы должны относиться к ним серьезно. И я ценю, что они привели тебя ко мне, чтобы помочь мне. Чего я до сих пор не понимаю, так это почему ты их так ненавидишь».

 

Натали глубоко вздохнула. - «Я ненавижу их, потому что чувствую, что нас направляют делать определенные вещи. Как будто у нас нет выбора в том, что мы делаем. Я ненавижу это, потому что чувствую, как будто нас толкают вниз по пути, который мы сами не контролируем». - Натали остановилась на вершине холма, оглядываясь на Шеннон, которая следовала за ней. - «Я также ненавижу их за то, что если бы у меня их никогда не было, я не смог бы спасти тебя. Они заставляют меня чувствовать себя беспомощной, как тогда».

 

- Черт, ты все еще чувствуешь себя зацикленной? Тебе вообще не нужно об этом беспокоиться. Я просто сделала то, что сделал бы любой другой разумный человек.

 

- Шен, ни один нормальный человек не пошел бы отбиваться от дюжины мафиози, когда они тащат из бара одного накачанного наркотиками человека без сознания. Ты спасла мне жизнь той ночью. - После этого последовало неловкое молчание. Ни одна из них не испытывала особого удовольствия, рассказывая обо всем случившемся. После этого обе женщины должны были быть госпитализированы, и если бы не почти дюжина свидетельских показаний, Шеннон были бы предъявлены многочисленные обвинения, как в нападении, так и в нападении со смертельным оружием. Она была зарегистрированным мастером боевых искусств, который, в конце концов, участвовал в чемпионатах мира. В глазах закона ее тело само по себе считалось смертельным оружием. Хотя у нее были сломаны костяшки пальцев и несколько сломанных ребер, а также небольшое сотрясение мозга, Шеннон вышла из всей этой драки, выглядя не в лучшей форме, а Натали ушла с наименьшим количеством травм или проблем. У всех членов мафии, которые были там в ту ночь, были сломаны ребра, некоторые из которых были опасно близки к проколу легких, большинство их конечностей были сломаны или вывихнуты, и, как минимум, у каждого было небольшое сотрясение мозга. После этого они еще несколько месяцев пролежали в больнице. Однако гвоздь в крышку гроба для них забил тот факт, что, когда один из младших членов группы пришел в сознание, он стал абсолютным стукачом. На следующий день были произведены десятки арестов, и вся операция по торговле людьми была выкорчевана под корень. Если бы она не пошла за своей подругой той ночью, они, вероятно, продолжались бы и по сей день. - «Ты мой герой Шен».

 

- Та ночь положила начало нашей дружбе. - Шеннон размышляла вслух. - «Если бы ты знала настоящую причину, почему я так поступила, то, наверное, не смотрела бы на меня так же».

 

Однако она не знала, как изменилось тело Натали за последние две недели. С ее усиленным слухом, Нат слышала каждое пробормотанное слово громко и ясно. - «Шам, независимо от того, по какой причине ты это сделала, я ценю то, что ты сделала не меньше. И я никогда не буду думать о тебе как о меньшем, независимо от причины. Если только ты не была тем, кто накачал меня наркотиками».

 

- Подожди, ты это слышала? - Кротко спросила Шеннон. Натали кивнула и вздохнула. - «Я не была тем, кто накачал тебя наркотиками. Однако я заплатила за несколько твоих напитков. В основном потому, что я сама хотела отвезти тебя домой. Когда я увидела, как ты упала без сознания в баре, я испугалась, что получила слишком много. Потом я увидела, как эти люди схватили тебя, ничего никому не сказав, и вышли. Честно говоря, я просто не хотела, чтобы они забрали ту, которую я нашла самой красивой женщиной в баре в тот вечер».

 

- Так вот откуда взялись все эти напитки. Эти придурки, должно быть, накачали один из них наркотиками. Так, подожди, ты хотела переспать со мной, когда мы впервые встретились?

 

- Да, это так. - Призналась Шеннон, густой румянец теперь покрывал большую часть ее лица. Но со временем, когда мы стали ближе как друзья, эти чувства изменились. Мы провели вместе много времени и очень хорошо узнали друг друга. Чем больше я узнавала тебя, тем больше влюблялась в тебя, в ту, кто ты есть. Любящий животных, урод природы, у которого была зависимость от внешнего мира. Натали остановилась как вкопанная посреди дороги и уставилась широко раскрытыми глазами прямо на Шеннон. Она не ожидала, что разговор пойдет в этом направлении. Прежде чем Натали успела открыть рот, Шеннон продолжила разговор, глядя в широко раскрытые глаза Натали. - «Так вот оно что. Я глубоко и безнадежно влюблена в тебя, моя лучшая подруга на всем белом свете».

http://tl.rulate.ru/book/33428/772903

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь