Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 69

     Понаблюдав минут десять, они поняли, что монстры просто медленно бродят по открытой местности. Хотя в настоящий момент у них, казалось, не было никакой реальной цели, они все продолжали удаляться от электростанции, поскольку все больше монстров выходило из темных ям. Казалось, им просто не будет конца. Поначалу они просто следили либо за ближайшими к ним существами, либо за извергающимися ямами в центре орды. Однако время шло, и Натали, в частности, начала замечать некоторые более тонкие признаки. Почти одновременно с появлением монстров части электростанции, казалось, начали стареть. Металл с заметной скоростью покрывался ржавчиной, бетон трещал и разваливался, а конструкции внутри начинали прогибаться. Казалось, что само строение жертвует собой ради портала. Быстро достав блокнот, Нат записала свои наблюдения, а также пару вопросов, прежде чем позвать щенка, чтобы принести его обратно. Оглянувшись, она увидела, что Шеннон широко раскрытыми глазами смотрит на орду монстров.

 

     Когда она снова посмотрела на электростанцию, взгляд Нат был возвращен сотнями гобов и хобов, десятками орков и парой более крупных, которым она еще не решила, как их назвать. Все они были сосредоточены прямо на ней. Могли ли они чувствовать предметы, входящие и выходящие из пространства души? Но прежде чем она успела задать этот вопрос, ее ноги уже начали двигаться. - «Беги!» - крикнула она Шеннон, когда они бежали обратно в жилой район, крики и вопли раздавались позади них, быстро сопровождаемые грохотом их ног, когда орда бросилась в погоню. Бег назад по улице к дому Шеннон отрезал орде обзор быстрее всего, в то же время ведя к долине реки.

 

     Когда они вдвоем прошли половину улицы, первые монстры обогнули их сзади. Гобы и хоббы потекли наружу, преследуя свою убегающую добычу. Хотя они были похожи в скорости, гоблины медленно догоняли двух убегающих женщин. Их раны еще не полностью зажили, так как прошло всего несколько дней, что сильно замедлило их бег с того места, где они должны были находиться на своей первой скорости. - «Ты действительно уверена, что тот сон был о гоблинах, преследующих тебя в лесу? Не здесь, в городе?» - Закричала Шеннон на свою лучшую подругу. Когда Нат собрался ответить, сзади раздался громкий треск. Оглядываясь назад, они чувствовали, что их скорость растет, а также желание, чтобы они не смотрели в первую очередь. Некоторые из более крупных просто бежали по диагонали вместо того, чтобы направиться к отверстию, где их видели. Пока на дорогах стояли дома, монстры либо не обращали внимания, либо не беспокоились о препятствиях. Грохот, который они услышали, был многократным из-за того, что десятифутовые уроды просто бегали по домам, разрывая дома на части, когда они приближались.

 

     Крики и вопли становились все громче и ближе, пока Натали и Шеннон бежали по открытой строительной площадке. Это был один из немногих домов, который еще не был огорожен забором, что давало им возможность просто убегать. Когда они вышли с другой стороны, то уже вошли в холмистые утесы, которые вели вниз к реке. Пробежав по вершинам одного из холмов, они продолжали двигаться вперед, несмотря на боль, охватившую их тела. После того, как они выбежали, внезапно некоторые из криков, казалось, направились в сторону, а не ближе. Нат оглянулся только для того, чтобы увидеть, что некоторые из гоблинов были более ловкими, несмотря на то, что они были впереди преследующей орды. Неправильное расположение ног заставляло случайных гоблинов падать и скатываться с холма, заставляя кровь лететь по спирали позади них, когда их головы соприкасались с камнями, усеивающими холм.

 

     К сожалению, падение было не таким уж большим, так как большинство упавших снова поднялись, хотя и держались за головы, пытаясь остановить кровотечение. Благодаря множеству монстров, падающих с холма, эти двое увеличили разрыв на приличное расстояние, пока у более крупных не появилась какая-то блестящая идея. Их единственным предупреждением был крик, быстро увеличивающийся в объеме. Обернувшись, они едва успели пригнуться, когда мимо них пролетел гоблин. Увидев, что ублюдки начали подбирать новых гоблинов, Нат быстро повела Шеннон вниз с холмов в долину реки. Поскольку был конец марта, река была быстрой и глубокой, что заставило бы их более осторожно подходить к ее пересечению. Однако, поскольку гоблины постоянно летели на них, а орда была совсем близко, они быстро согласились, что единственный вариант, который у них остался, - это пересечь реку. Повернувшись лицом вверх по течению, они двигались так быстро, как только могли, все время держась одной ногой за дно реки, а другой-за предплечья друг друга.

 

     Хотя вода доходила им до шеи, они едва могли перебраться через реку. Однажды Шеннон чуть не унесло прочь, но Натали крепко держала ее. Выбравшись на другой берег и отойдя подальше от воды, они обернулись посмотреть, что будет дальше. Как они и ожидали, первая пара гобов сразу же попыталась пересечь границу, когда они добрались туда. Однако их невысокий рост заставил их плыть вниз по течению, увлекаемые течением. Увидев это, остальные монстры заколебались. Большие парни, которых теперь, когда у нее была минута передышки, Натали окрестила людоедами, начали поднимать хоббов и глыбы, чтобы перебросить их через реку. На этот раз, однако, ни одна из девушек не побежала. Они медленно поднялись и направились к холмам, поднимающимся вверх и уходящим от реки на запад. Что же касается гоблинов, которых пытались перебросить, то трое варгов решили, что это забавная игра в догонялки. Когда они летели по воздуху, гоблины были схвачены, как фрисби, только для того, чтобы их шеи были сломаны сильными челюстями больших клыков. Однако ни одна из женщин не обратила на это никакого внимания. Они уже были сильно уставшие, а ведь еще не наступил и полдень.

http://tl.rulate.ru/book/33428/767424

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь