Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 36

     Натали открыла глаза и увидела знакомый лес. Это был тот же самый кошмар, который она видела всего пару дней назад. Зная, что это сон, она решила двигаться в направлении, которое, как ей казалось, отличалось от прежнего. Идти прямо к открытой равнине, полной гоблинов, не было ее идеей хорошего и спокойного времени для сна. По мере того как она продвигалась через лес, он постепенно становился все менее заполненным кустарником. Грязь под ее босыми ногами медленно превращалась в холодный камень. Удивленная ощущением камня под ногами, она посмотрела вниз. Она обнаружила, что у нее не только нет ни туфель, ни носков, но что она совершенно естественна. Внезапно поднялся ветер, проникая сквозь деревья и туман, чтобы укусить ее за кожу. Слегка дрожа, Нат продолжала идти через лес сновидений.

 

     В конце концов деревья последовали за более мелкой растительностью и постепенно уменьшились в числе, пока все, что осталось, не превратилось в камень под ее ногами, легкий пронизывающий ветер и толстый слой тумана. Внезапно поднялся ветер, достаточно сильный, чтобы заставить ее закрыть глаза. Когда они снова открылись, когда ветер стих, вид, который она имела, был впечатляющим. Она наткнулась на гигантский горный хребет, где облака или туман скрывали вершины от взгляда. Многочисленные пещеры усеивали все склоны гор, создавая ощущение почти улья. Это выглядело так, как будто вы исследуете эти пещеры в течение многих лет и до сих пор даже не видите большинство из них. Не успела она опомниться, как уже приближалась к горам, двигаясь со скоростью улитки и с благоговением глядя на гигантские ориентиры. Как только она достигла подножия ближайшей горы, в воздухе раздался вой, заставивший Нат замереть на месте.

 

     Словно в ответ на этот шум, раздалось еще больше воя, медленно увеличивающегося в объеме, как будто звучали сотни клыков. Когда вой прекратился прямо перед ней, звук продолжал катиться вниз по горам подобно волне, поскольку его поддерживали следующие ближайшие волки. Затем, когда вой из каждой пещеры прекратился, из пещер высунулась масса клыков. Сотни койотов, Волков и больших домашних собак вышли из пещер, двигаясь в унисон. Были среди них и другие размеры, но некоторые из них были размером с грузовик. Пока Натали в шоке смотрела на гигантскую массу собак, все они вытянули шеи и посмотрели на нее. Вид сам по себе был устрашающим, так как сотни высших хищников смотрели на нее сверху вниз, с явным численным преимуществом. Разум Нат велел ей бежать, а чутье-оставаться на месте. Спор между ними на минуту прекратился, когда из ближайшей пещеры донесся слишком знакомый лай.

 

     Взглянув на пещеру, она увидела у входа двух волчиц. Кали и Майя стояли рядом, выпрямившись во весь рост и глядя на Нат. Вокруг них было еще пять входов в пещеры, которые также были заняты, и было легко сказать, что это были все щенки. Хотя она не могла понять, кто есть кто, поскольку все они стали взрослыми собаками, она все еще могла распознать, кто они были как группа. Две пары были волками, в то время как три других имели пары одного волка и одного койота. Разница в размерах между ними была не резкой, а милой и очаровательной. Справа от нее раздался второй лай. Там она увидела Эмили и Брайдена, стоявших у входа в свою собственную пещеру, окруженную другими пещерами. Посмотрев налево, она заметила, что тень и пепел тоже были там. Обернувшись, она увидела, что сон изменился, и горы полностью окружили ее. У входа в свою пещеру сидели Эдвин и Люсиль. Многие пещеры окружали их всех, с клыками многих типов и размеров, вынесенными наружу.

 

     Раздался еще один лай, но на этот раз от другой группы зверей. Там, где волк обычно был в два-три раза больше койота, эта пара была в два-три раза больше Брайдена или Кали, которые были в верхней части диапазона для серых волков. Они медленно двинулись к ней. Как только они это сделали, все остальные собаки в горах, окружающих ее, начали двигаться вперед, сохраняя тот же темп, что и более крупные. Приближаясь, слова – «Помоги нам». - внезапно подумали они в ее сторону. Хотя сам голос был неузнаваем, было очевидно, что он исходил от двух больших хищников перед ней. Как будто все они стояли в водовороте, все гончие собрались вокруг Натали, заставляя ее потеряться в куче шерсти, задевающей и толкающей ее во всех направлениях. Она попыталась выбраться наружу, но не смогла найти никакого способа. Она медленно скользнула в темноту, наполненную мехом.

 

     Проснувшись со стоном, она заметила, что прижалась лицом к спине Майи. Ее язык, покрытый рыхлой шерстью, помог ей понять, что она, должно быть, проснулась, потому что ее рот был наполнен волчьей шерстью, что делало дыхание затрудненным и неровным. Маленькая влажная отметина на спине Майи подкрепила эту мысль, заставив Ната быстро попытаться очистить мех с ее языка. Подняв глаза, она медленно оглядела помещение и обнаружила, что все еще находится в офисе, но было уже далеко за полночь, так как стояла кромешная тьма. Звездный свет, едва пробивавшийся сквозь заколоченное окно, позволял ей едва видеть Эдвина и Люсиль, все еще наблюдавших за дверью, но прижавшихся друг к другу, чтобы им было удобно. Снова усевшись в постель, она попыталась быстро заставить себя заснуть. Что это был за сон, и кто эти двое, оставалось вопросом, на который можно будет ответить в другой день. Сейчас она устала и быстро вновь погрузилась в пустоту сна.

http://tl.rulate.ru/book/33428/740119

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь