Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 35

     Напряжение в комнате можно было резать ножом. Постепенно Натали вспомнила, что ей показалось, будто она видит черный туман, исходящий от него, точно так же, как это делали монстры, когда они умирали. Может, ей просто мерещится что-то? Медленно обдумывая эту сцену, она заметила, что от Гертруды исходит какой-то туман. Вместо черного тумана, который исходил от чудовищ, этот был гораздо тоньше и зеленее. Она была уверена, что раньше его не было. Пока она смотрела на зеленые пятнышки, падающие с лица Гертруды, чья-то рука вывела ее из оцепенения. – «Земля к Натали. Ты здесь, милая?»

 

     Моргая и восстанавливая фокус, Натали ошеломленно отвечает: - «Да, я здесь, что случилось?»

 

     - Ты просто смотрела на меня, очень пристально, если я так скажу. У меня что-то застряло в зубах? - Гертруда лезет в сумочку, лежащую рядом со стулом, и достает маленькое зеркальце.

 

     - Нет-нет, ничего подобного. Я просто вспомнила, как думала, что у меня были видения, когда я столкнулась с Троем. Я думал, что мои глаза обманывают меня и показывают черный туман, исходящий от него. То же самое, что исходит от мертвых монстров. Затем я заметила, что у вас есть зеленый вариант этого, исходящий от вас.

 

     Глаза Гертруды оторвались от зеркала, чтобы посмотреть в глаза Нат, и расширились от слов молодой женщины. – «У монстров есть туман, который исходит от их мертвых тел? И от меня исходит туман? В зеркале я ничего не увидела. Но это означало бы, что мое зрение не ухудшается, так как вы сами, кажется, источаете зеленый туман». - Потрясенная этими словами, Натали указала на зеркало. Быстро взглянув на него, она не заметила, чтобы с нее что-то слетело. Обернувшись, она попыталась взглянуть на Гертруду в зеркало. В зеркале снова не было видно зеленого тумана, но когда она посмотрела прямо на себя, он все еще был там.

 

     - Неужели все это время от меня исходил такой туман?

 

     - Нет, я не помню, чтобы видела его раньше... После того, как я связалась с Финниганом... - Слова Гертруды замерли, когда их глаза встретились, на этот раз расширяясь от внезапного понимания. Туман был виден только тем, у кого был активный душевный ландшафт. Иначе люди, мимо которых она проходила у входа, реагировали бы на нее совсем по-другому. Это было почти как аура, окружающая человека. Так что, поскольку зеленый цвет, скорее всего, означал, что внутри были животные, означал Ли Черный туман, который исходил от Троя, монстров? Это соответствовало тому, что происходило с монстрами после того, как они проходили. У мертвых животных было то же самое. Она никогда не обращала внимания на лося, но это могло быть из-за ужасных зеленых шкур, которые окружали его. Пока она размышляла над тем, что все это может означать, в комнате вдруг раздалось недовольное ворчание.

 

     - Я думаю, мы уже давно этим занимаемся. Хочешь присоединиться к нам за ужином, дорогая? - Спросила Гертруда. Натали поняла, что, вероятно, уже слишком поздно, чтобы сделать какое-либо разумное расстояние до Летбриджа, поэтому она приняла его просьбу. Поднявшись, они направились по коридору в гимнастический зал. Оказавшись там, Нат заметила, что за множеством столиков сидят люди. Сбоку стояла фляга, похоже, с металлическим ставнем, хотя готовили они на костре, используя угли внутри печи. Поскольку техника не работала, они, вероятно, импровизировали, чтобы это сработало. Оглядывая зал, она не могла не заметить, какие взгляды были у людей. Большинство из них были печальны, побеждены и лишены всякой надежды или стремления. Как будто они видели в этом конец и просто оставались здесь, ожидая смерти.

 

     Гертруда подвела ее к столику в стороне, который был совершенно пуст. Изрядное число жителей следили за ними глазами, с некоторым любопытством и осторожностью. Наверное, гадает, кто этот новый человек и останется ли он здесь. Самая большая проблема, если она останется, будет заключаться в том, чтобы добыть еду и для нее, так как это означало бы гораздо меньше делить ее между всеми остальными. Присев, Нат секунду смотрела на флягу, а потом повернулась к своему партнеру по ужину и подняла бровь. После того, как ей сказали оглянуться, она заметила, что двое детей осторожно подносят к ней миски, в то время как другие дети несут тарелки другим людям, когда они просачиваются внутрь. Впрочем, для Натали это не было большим сюрпризом, поскольку большинство из них, вероятно, были фермерскими детьми, которые привыкли помогать по дому. Такова была природа этого района. Еда, которую все получили, была похлебкой, которая была несколько пресной, но все равно была довольно приличной. Нат сразу же приступила к еде и съела все до последней крошки, чтобы уважать работу поваров.

 

     Обед прошел в молчании, никто не подходил к ним, чтобы поговорить, и они не разговаривали между собой. Покончив с этим, Гертруда помогла Натали отнести тарелку на кухню, а потом повела ее в кладовую. В качестве благодарности за информацию, которую дал ей Нат, Гертруда предложила копию всего, что было в их кладовке. Чтобы отплатить за благодарность, Нат велел волкам принести копии всего, что не хранилось. Единственное, что Гертруда не могла взять в руки, чтобы скопировать, - это трупы только что пойманных зайца и лося. Нат только что раздобыл для них еще пару лосей и дюжину зайцев, чтобы разделать их и использовать в качестве источника белка, по крайней мере до тех пор, пока они сами не добудут больше.

 

     После того, как обмен припасами закончился, комната выглядела в четыре раза более заполненной, чем раньше, и с гораздо большим разнообразием. Гертруда поручила людям разобрать его и заняться разделкой мяса, прежде чем увести Нат от растерянных помощников. Быстро проводив ее обратно в кабинет, Гертруда предложила ей переночевать там и даже присоединиться к ним. Поблагодарив ее, Нат с радостью заняла спальное место, но заявила, что у нее есть кое-кто, с кем она хотела бы встретиться. Оставшись одна, когда Гертруда отправилась спать, волки быстро устроили кровать у стены. Койоты вышли сами и заняли позиции у двери, сохраняя свое решение продолжать ночное наблюдение за группой. После того, как все они устроились поудобнее, все волки и детеныши койотов довольно быстро заснули. Нат еще какое-то время размышляла обо всем, что она узнала в тот день, но постепенно погрузилась в сон.

http://tl.rulate.ru/book/33428/739030

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь