Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 23

Уход за ранами Брайдена занял довольно много времени. На спине и боках у него были многочисленные порезы. Все это время Нат держала часть своего сознания на том, какие имена дать остальным волкам. Ей потребовалось полчаса, чтобы найти имена для всех, кроме пятерых щенков Кали. За это время она только что закончила промывать и перевязывать раны Брайдена и начала обрабатывать предплечье. Рана открылась с болью, но она просто хотела убедиться, что она все еще была чистой и заживала должным образом, прежде чем снова перевязать ее. Ее рана, которую она получила накануне, была глубже, чем любая из ран Брайдена, но у него все же был мех, чтобы смягчить удары гоблинов.

Закончив перевязывать рану, Натали воспользовалась возможностью просто лечь и отдохнуть еще немного. Все ее тело болело от напряжения, которое она перенесла за последние пару дней. Солнце, излучающее на нее тепло, казалось приятным по сравнению с легким холодом в воздухе. Брайден повернул морду и коснулся ею Нат, прежде чем исчезнуть в пространстве душ, чтобы исцелиться. Взволнованные перспективой получить имена, остальные остались снаружи и выжидающе смотрели на Нат. Она усмехнулась, прежде чем спросить Кали: - «не могла бы ты достать мне крепкую палку, чтобы я могла сама себя поддерживать? Я хотел бы продолжать двигаться и добраться до приличного места для лагеря, прежде чем станет слишком темно».

Кали быстро согласилась на эту просьбу, прежде чем сама исчезнуть в пространстве душ для путешествия. Одна из веток, которые они раньше хранили в лесу, оказалась довольно толстой для трости, если не сказать маловатой у вершины. Поднявшись, Нат заковыляла вниз по дороге в более спокойном темпе, в то время как волки окружили ее и продолжали наблюдать. Большинство щенков просто прыгали вокруг нее, взволнованные предстоящим. Она посмотрела вниз и заметила, что осторожный волчонок все еще шел рядом с ней, прямо между Нат и ее матерью. Решив начать с этого, Нат посмотрела на маленького щенка.

- Я решила дать тебе имя Плут, за твое всегда осторожное и расчетливое отношение. Кажется, ты всегда хочешь быть готовым, прежде чем что-то делать. - Натали была удивлена, когда маленький щенок почувствовал самодовольство и гордость. Судя по всему, ей действительно нравилось это имя. Казалось, он больше подходил ей, когда Нат начал понимать и приближаться к этому маленькому щенку. – «И я хотела дать тебе имя Майя», - сказала она, глядя на мать. – «Это имя сильной матери в моей истории рода». - Все, что сделала волчица, это подошла ближе к Нат и на секунду уткнулась в нее носом, прежде чем вернуться на прежнее место. Ее всегда было трудно понять, но Нат воспринял это как положительное мнение об имени. Взглянув на другого щенка Майи, она заметила, что он ведет остальных щенков с, казалось бы, безграничной энергией. Хихикая, Нат указала на него свободной рукой, - «и я даю тебе имя Дух, потому что ты, вероятно, самый одухотворенный из всех нас». - Услышав это, он, казалось, подпрыгнул еще сильнее, чем был на самом деле, что поразило ее, так как он уже двигался в три раза быстрее остальных.

Подойдя к взрослым волкам из вольера, она сначала поговорила с тем, который подошел проверить Брайдена. – «Я дарю тебе имя Эмили. У тезки Брайдена была жена, которая погибла в результате несчастного случая пару лет назад. Так ее звали». - Эмили оглянулась, и в ее глазах мелькнул огонек. – «Спасибо, Альфа. Считай, что все в порядке?» - На ее лице появилась улыбка, и Нэт просто кивнула в ответ. Блеск в глазах Эмили стал резче, как будто теперь она могла сосредоточиться на добыче. Отойдя от волка с романтическими намерениями, она посмотрела на пару, идущую по другую сторону от нее. – «Моя идея состояла в том, чтобы назвать вас обоих Эш и Тень. Женщина из вас двоих-Эш. Я не слишком много общалась с вами, так что я просто потерял цвет вашего меха. Это нормально?» - Оба волка посмотрели друг на друга, прежде чем повернуться к Натали и кивнуть в унисон. Должно быть, они обращали внимание на ее поведение, поскольку она никогда раньше не слышала, чтобы волки кивали в знак согласия.

Заметив, что они хорошо провели время, и что перекресток между шоссе номер пять и шесть. Остановившись и прислонившись к дорожному знаку, она поставила в очередь последних пятерых щенков, которых еще не назвали. Когда они это сделали, три самки щенков выстроились слева, а два самца рядом с ними справа. – «Я решила дать вам имена Афина, Гера, Артемида, Аполлон и Арес. Они-семья могущественных людей в нашей истории, из тех же историй и мифов, откуда произошло имя Майи». - Обрадовавшись новым именам, щенки набросились на Нат и облизали ее со всех сторон. Она сидела там и отдыхала, подчиняясь их жестоким нападкам, в течение короткого времени, прежде чем, наконец, встать.

Двигаясь вниз по дороге, она просто прошла немного дальше, чтобы добраться до места с видом на озеро. Озеро Маскинонге выглядело так же красиво, как и всегда, четко отражая горы и небо за ними. Из него открывался прекрасный вид на окрестности, и в нем чувствовалось умиротворение. Это было, вероятно, лучшее место для ночевки, куда она придет сегодня, и в любом случае ей потребуется больше времени, чтобы подготовиться. Раны на ее теле болели и требовали внимания. Бросив последний взгляд на величественный вид, Нат отвернулся от скалы и принялся разбивать лагерь.

http://tl.rulate.ru/book/33428/733825

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь