Готовый перевод The Proud Sweet Wife: President Gu, Please Lend me a Kiss / Гордая милая жена: Президент Гу, пожалуйста, одолжите мне поцелуй.: Глава 34 Ссора

 

Бай Вэйцзинь была занята приготовлением пищи на кухне и размышлением о будущем.

 

Она не хотела ни связей с семьей Бай, ни доли семейного наследства, которое в ее глазах было просто грязными деньгами.

 

Теперь, когда она полностью порвала отношения с семьей Бай и не взяла с собой ни единого пенни, ей срочно требовалась работа.

 

Женщина 21-го века, Бай Вэйцзинь никогда бы не подумала о том, чтобы быть обеспеченной Гу Йезе, несмотря на огромное богатство семьи Гу.

 

Бай Вэйцзинь подумала про себя: "Я должна искать работу". Учитывая ее академическое образование и компетентность, найти хорошую работу было проще простого.

 

Снаружи донесся какой-то звук. Это был Гу Йезе. Для Бай Вэйцзинь, Гу Йезе в последнее время был приятен для глаз.

 

Причина была не в чем ином, как в том, что он выполнил свое обещание помочь ей отомстить семье Бай.

 

– Эй, пойдем ужинать." Бай Вэйцзинь улыбнулась в знак доброго и теплого приветствия Гу Йезе, если такое вообще было.

 

Могут ли свиньи летать? Женщина должна быть так внимательна к нему. В глазах Гу Йезе мелькнуло подозрение.

 

Даже дурак мог заметить перемену в его лице, не говоря уже о Бай Вэйцзинь. Ее лицо вытянулось, и вымученная улыбка исчезла без следа.

 

–  Есть или умереть с голоду, делай, что хочешь." Сказала она с каменным лицом.

 

Ее слова раздражали Гу Йезе, который был на грани того, чтобы избить ее.

 

Какая же она была несчастная женщина, что вдруг набросилась на него!

 

– То, что ты готовишь еду сама, может дать другим ощущение, что семья Гу не может позволить себе работников, поэтому тебе не нужно делать домашнюю работу лично." Гу Йезе прошел на кухню, делая едкие замечания.

 

–  Я не привыкла к еде на вынос. Твое приготовлено мимоходом. Прими это или оставь." Ответила Бай Вэйцзинь.

 

– Ха." Тихо усмехнулся Гу Йезе.

 

У него никогда не было такой простой домашней кухни, что было для него в новинку. Почему-то ее строгий взгляд показался ему довольно забавным.,

 

– Я слышала, что Бай Хунгбо мобилизует свои ресурсы, чтобы убрать эту новость. Ты ведь это сделал, не так ли?" Бай Вэйцзинь имела в виду тот факт, что усилия Бай Хунгбо не увенчались успехом и что новости все быстрее распространяются по телевидению и в газетах.

 

Даже видеозапись свадьбы стала вирусной в интернете, и ее низкая посещаемость до сих пор была предметом шуток всех присутствующих.

 

Гу Йезе не ответил. 

 

– В любом случае, я у тебя в долгу." Бай Вэйцзинь поблагодарила его.

 

В принципе, она всегда старалась изо всех сил отплатить за доброту, которую когда-либо получала. Что касается большой помощи Гу Йезе, то она была полна решимости отплатить ему за его благосклонность всем, что сможет сделать, поэтому она сказала:

 

–  Большое спасибо за твою помощь. Я очень ценю это, и взамен я сделаю все, что в моих силах, чтобы вести себя как преданная жена перед бабушкой." Бай Вэйцзинь говорила естественно.

 

Гу Йезе сделал паузу. Почему-то он был недоволен ее словами.

 

Их брак, в глазах этой женщины, был совершенной сделкой?

 

Хотя они и пришли к соглашению в самом начале, ее четкая линия поведения вызвала у Гу Йезе легкое раздражение.

 

Его косой взгляд на нее показывал полную опасность.

 

Не заметив его взгляда, Бай Вэйцзинь добавила:

 

–  Если тебе понадобится помощь в будущем...я к твоим услугам.”

 

Какая надоедливая женщина! Гу Йезе ударил палочками по столу.

 

Бай Вэйцзинь говорила, когда его поступок застал ее врасплох.

 

Неужели у него не все в порядке с головой? Бай Вэйцзинь понятия не имела, как она его расстроила. Что плохого было в ее мысли о создании Союза?

 

Гу Йезе приблизился к Бай Вэйцзинь и спросил:

 

– Ты действительно так думаешь?”

 

–  Думаю о чем?" Бай Вэйцзинь безнадежно запуталась.

 

– Наши отношения - не более чем партнерство?" Спросил Гу Йезе. Его глаза сузились.

 

– Да, конечно, а есть что-то ещё?”

 

Должно быть, с Гу Йезе что-то не так. Как говорится, "Никогда нельзя точно сказать, что происходит в голове женщины. Это изречение, по-видимому, относится и к мужчинам. Бай Вэйцзинь потеряла дар речи из-за его трудноуловимого характера.

 

– Хм." Фыркнул Гу Йезе. Затем он вышел из дома и захлопнул за собой дверь.

 

– Чокнутый!" Бай Вэйцзинь тоже рассердилась. Она не обратила на него никакого внимания и продолжила обедать.

 

...

 

В баре две горячие красотки склонили головы на плечи мужчины.

 

Этот человек был не кто иной, как Гу Йезе.

 

Гу Йезе выглядел угрюмым, ничего не сказал и продолжал пить. Чу Джиран, сидевший напротив него, не имел ни малейшего представления, почему его друг сейчас сильно пьет. Весьма вероятно, что он поссорился с Бай Вэйцзинь. Чу Джиран покачал головой и не произнес ни слова в знак протеста.

 

–  Убирайтесь!" Закричал Гу Йезе на двух женщин вокруг него.

 

Гу Йезе по какой-то непонятной причине не ответил на их флирт. Вместо этого его разум был в смятении.

 

http://tl.rulate.ru/book/33388/769423

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь