Готовый перевод Becoming a God In Harry Potter / Стать Богом в Гарри Поттере: 32 Вернулся в Хогвартс

.

`Фу*к это!` Я говорю это маме и папе. На самом деле, я пойду с ними, я сожгу особняк Малфоя дотла!" Все были удивлены, услышав клятву Дафни, но все они были в таком же состоянии. `Вуау!` Ого! Успокойся, Дафни, успокойся! У меня в голове есть кое-что более легальное. Услышав слова Джека, группа, наконец, успокоилась, пока Добби еще благодарила всех за заботу, ``Мастерс и госпожа, Добби Спасибо, что проявили заботу о Добби, Добби Спасибо, что выслушали его речь, группа улыбнулась. После того, как Добби перестал говорить, Джек рассказал группе о своем плане, он намеревался, чтобы Добби пока оставалась на низком уровне и, возможно, начала работать в Хогвартсе, чтобы помочь им обойти замок. Что касается Мальфоя-старшего, Джек планировал заставить Добби не только собрать улики из поместья Мальфоя, но и стать свидетелем того, как можно больше преступников за один заход. Малфой все еще был в контакте с большим количеством преступников, и это было бы большим шансом, чтобы избавиться от большинства из них, а также продать свои Воротнички с Волшебной Печатью.

Несмотря на то, что мир магии был гораздо безопаснее сейчас, все еще были некоторые Темные Волшебники, которые использовали древнюю Темную Магию, чтобы увеличить свою силу и сеять хаос. Но при этом они все еще надевали маскировку, с помощью Добби Джек намеревался разоблачить ублюдков и отнять у них любой шанс на возмездие в будущем. Что касается ответной реакции на служение или `Noble Family`, то ни Джеку, ни его друзьям не было до них дела. Их семьи были одними из самых сильных, и он приветствовал вызов после всей этой практики. `Так Добби, ты в порядке?` Джинни все еще беспокоился за Домашнего Эльфа, они отправляли его туда же, где он подвергался насилию и избиениям большую часть своей жизни. `Не волнуйся, Джинни, "Мое Алхимическое Пламя" сумело разорвать его контракт, и теперь он свободный эльф. Не правда ли, Добби?'' на вопрос Джека, домовой эльф вскочил на сиденье и поговорил с Джинни, чтобы успокоить ее и всех остальных, `Не волнуйся, Мастера и Любовницы. Добби теперь свободный эльф, и теперь может выходить из этого дома по собственному желанию".

Еще несколько слов, и эльф ушел делать свою работу, а купе поезда какое-то время молчал. `Так что же нам теперь делать? Наш процесс регистрации формирования всё ещё займёт время, и наши проекты зашли в тупик''. После вопросов Падмы Гермиона, Тео и Невилл добавили свои: "Да! Я закончил сортировку нашей библиотеки в Magi Dio. Даже с учетом знаний, полученных из стольких источников, у нас всего около двух тысяч книг". Библиотека, о которой говорила Гермиона, содержала книги с перекрёстными ссылками из библиотеки Хогвартса, библиотеки Чёрного поместья, библиотеки семьи Уильямсов, библиотеки семьи Уизли, библиотеки семьи Гринграсс и библиотеки семьи Ноттс, среди прочих. Книги, размещенные там, были снабжены перекрестными ссылками по каждому члену Церкви еще до того, как они попали в список. "Я имею в виду, что я закончил добавлять Шарм Развлечения к нашим Волшебным Кольцам, и на данный момент у меня закончились магические артефакты, которые нужно сделать". Тео был занят в лаборатории Magi Dio и придумал способ сделать эффект Дилатации во времени между Magi Dio и внешним миром, это был легендарный подвиг, как библиотека, и было немного вещей, которые могли бы превзойти его. "Если мы...

`Стоп! Стоп! Стоп! Если мы все пойдем один за другим, рассказывая о своих достижениях, мы будем здесь весь день. Не волнуйтесь, у меня есть кое-что очень увлекательное для нас, но вы должны быть терпеливы!''. Невилл только начал говорить, когда Джеку хватило, он знал, чего все достигли за праздники, и все это, если бы утечка сделала их самыми известными детьми в истории. Но, это имело один плохой побочный эффект, теперь им было скучно, и это было утомительно для Джека, чтобы держать их в узде. "Мы приехали в Хогсмид! Джек и остальные вздохнули в унисон, что поездка наконец-то закончилась и они прибыли в пункт назначения. "Эй, я вижу Хагрида здесь, пойдем поздороваемся! Гарри заметил великана, которого трудно было пропустить, как только он вышел из поезда, и группа друзей направилась к нему, чтобы поприветствовать нежного великана. "Привет, Хагрид, как прошли праздники?! Как Норберт?!" Вся группа поздоровалась и ожидала ответа Хагрида и уставилась на него, как будто он держал Дракона в кармане. `Ну что ж, рад вас всех видеть, как всегда, и Норберт тоже хорошо справляется! `Как будто по реплике, огромная тень накрыла их и шокировала всю толпу внизу. ``О, Боже мой! Это он?! Не слишком ли он велик даже для дракона?! Джек тоже удивился, но потом вспомнил, что маленькая, ну не такая уж и маленькая теперь тварь съела его пламя, может быть, это что-то изменило.

"Он идет сюда! Боже мой! Он идет, чтобы убить нас!" некоторые студенты первого курса буквально обмочились и теперь сидели на земле, закрывая голову. Жаль, что большинство из них пропустили великолепное проявление магии Норберта, который сжал свое тело до ящерицы. Глядя на удивленный взгляд студентов, Хагрид гордо хвастался талантами Норберта, округляя первые годы его жизни, и использовал "бичевание", чтобы избавиться от запаха, помимо всего прочего. Ого! Он сумел использовать свою внутреннюю Ману, чтобы изменить свою форму! Даже для легендарных волшебников, такое заклинание было бы трудно выучить гораздо меньше использования!'' менее чем за минуту группа проанализировала заклинание, которое Норберт использовал, чтобы изменить свою форму, в то время как маленький дракон притворялся, что игнорирует их, как будто наказывая их за то, что они оставили его на каникулы. "О, Боже! Он такой милый! Мы сожалеем, Маленький Норберт!" Маленький дракон все еще притворялся, что игнорирует их, и Дин решил наказать его, ``Ничего страшного, ребята, я не думаю, что Норберт хочет видеть нас прямо сейчас! Увидимся, Хагрид!'' Как только группа повернулась и притворилась, что ушла, маленький дракон заревел в неповиновение.

"Ха-ха! Слишком рано для тебя играть с нами, Маленький Норберт! Может быть, через несколько лет ты сможешь это сделать!'' Игнорируя его слова, Норберт вскочил и облизал всем щеки, прежде чем прильнуть к плечу Джека. "Лучше уходи, не хочу злить МакГонагалла!" Все были в вагонах меньше, чем через минуту. Когда Хогвартский замок снова появился в их поле зрения, все вспомнили свою первоначальную реакцию на легендарную школу, и сегодня она была такой же. Школа была как всегда красива, и группа чувствовала, что стоит вернуться, даже если в этом году у них не было никаких приключений. Но Джек знал, что в Хогвартсе и его окрестностях все еще есть районы, которые нужно исследовать.

http://tl.rulate.ru/book/33287/724748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь