— Ваше Величество.
Морской Король восседал на троне, по обе стороны от него торжественно стояли кровавые воины. Пять военачальников, жрецы и другие высокопоставленные представители Морского народа с невероятным почтением поклонились Королю Моря, проявляя ещё большее уважение, чем до возвышения великого жреца.
На самом деле, власть Морского Короля значительно превосходила власть великого жреца. Причина, по которой он позволил жрецу взять верх, заключалась в том, что великий жрец слишком быстро набрал силу, и Морской Король просто не успел вовремя отреагировать.
После смерти жреца его последователи уже не могли перехитрить Короля Моря. Стоит отметить, что сила пяти военачальников и жреца была почти равна силе рыцарей земли. Однако, из-за того, что их магия не была систематизирована и имела явные слабые места, их можно было считать самыми слабыми среди рыцарей земли.
Но если бы они объединились, то стали бы силой, с которой нельзя было не считаться. По крайней мере, Морской Король не смог бы легко ими манипулировать. Однако Король Моря простым разделением и подкупом смог свести на нет любую возможность противостояния.
Власть великого жреца была разделена на три части, которые взаимно сдерживали друг друга. Таким образом, была устранена возможность бросить вызов Морскому Королю и устранены скрытые угрозы двоевластия. Двух других сначала подавили, а затем переманили на свою сторону. Со временем не исключено, что их полностью удастся привлечь на сторону короля. Что ещё более важно, ресурсы, использованные для подкупа пяти жрецов, были получены в результате ранних военных действий великого жреца с Глубоководным Левиафаном и его сторонниками. После смерти жреца власть над Морским народом ещё больше сосредоточилась в руках Короля Моря.
Что касается Сандера, убившего великого жреца, то Морской Король под предлогом наказания сначала спрятал его во дворце. Не все сомневались в некоторых нелицеприятных подробностях, но под давлением Морского Короля, который использовал как посулы, так и угрозы, им пришлось молчать. В конце концов, Король Моря был воплощением Истинной веры, и только великий жрец, отдавая приказы, переходил границы. Сейчас же всё вернулось на круги своя. А те фанатики, которые не могли адекватно оценить ситуацию, вскоре бесследно исчезли.
За несколько дней Морской Король практически завершил перестановку сил и консолидацию власти над Морским народом. Возможно, он оставил некоторые недоработки, но они не имели большого значения. Во всём Морском народе больше не было никого, кто мог бы бросить вызов авторитету короля. Теперь он собрал всех, чтобы обсудить вопрос о людях.
На самом деле, Морской Король не хотел вести бессмысленную сухопутную войну с людьми. Хотя отношения между Морским народом и людьми не были дружественными, между ними не было и непримиримых противоречий. Враждебность великих домов была вызвана лишь естественной настороженностью разумных существ, живущих в разных средах.
Поддерживая относительный мир с людьми, взимая плату за проезд и время от времени совершая набеги на торговые корабли людей, тщательно заметая следы, Морской народ получал гораздо больше выгоды, чем от прямой войны. Выгода от войны с людьми на суше была намного меньше, чем от прежних нормальных отношений. У великого жреца были свои планы на этот счёт, а Морской Король не нуждался в подобных действиях для повышения своего авторитета.
Возобновление переговоров не было для него чем-то неприемлемым. Как представитель высшего руководства Морского народа, король был очень прагматичен. Он не испытывал ненависти к людям, а руководствовался в основном своими интересами. Поэтому в глубине души он был готов к переговорам с людьми. Однако, поскольку война уже зашла так далеко, предложение о переговорах вряд ли привело бы к хорошим результатам. Ему нужно было вести переговоры с людьми с позиции победителя.
— Флот людей всё ещё движется на юг к Жемчужной ферме. Мы должны остановить их любой ценой. Сандер, расскажи о ситуации.
— Да, Ваше Величество.
Сейчас Сандер был лишен всей власти и находился под контролем Морского Короля. Но, как командующий в предыдущей битве, королю всё же нужна была его информация о войсках людей.
Остальные, особенно те, кто всё ещё сомневался в смерти великого жреца, чувствовали себя неловко, видя Ро. Однако, в этот момент никто не осмелился ничего сказать, им оставалось лишь дождаться, пока Сандер закончит свой доклад.
— Силы армии людей намного превосходят прежние. Помимо дракона, они также контролируют ужасающего морского зверя и даже имеют воина, способного убить Глубоководного Левиафана в воде.
Когда Сандер произнёс эти слова, даже недавно вернувший себе власть Морской Король немного изменился в лице. Каким бы ужасным ни был морской зверь, у короля не было с чем его сравнить. Но слова о воине, способном убить Глубоководного Левиафана, звучали пугающе. Страх перед Левиафаном был заложен в каждом представителе Морского народа. В этот момент Морской Король даже подумал о немедленных переговорах с людьми.
— Тем не менее, у нас всё ещё есть шанс победить людей.
Сказав это, Сандер сделал паузу. Независимо от его нынешнего статуса, он лично командовал войной против людей и был одним из тех, кто имел право голоса. Остальные обратили на него своё внимание.
— Люди отличаются от Глубоководного Левиафана. Таких морских чудовищ, как Левиафан, мы не можем уничтожить, используя численное превосходство. Почувствовав угрозу, Глубоководный Левиафан может сбежать, и никто не сможет остановить его в море. Но с людьми всё иначе. В открытом море корабль — единственная опора людей. Без корабля сильные воины людей не смогут устоять. Если мы не будем бояться потерь, то обязательно сможем победить людей.
Другими словами, Сандер предлагал использовать достаточное количество пушечного мяса, чтобы рано или поздно задавить им этих ужасных воинов людей. Небожитель может противостоять тысячам, но не сотням тысяч. Морской народ и так страдал от перенаселения, и потеря даже миллиона солдат не вызвала бы у Морского Короля сожаления.
— Сколько у нас сейчас солдат?
— Шестьсот тысяч обычных воинов, сто тысяч Морских Стражей, бойцов крови меньше ста. Через некоторое время мы сможем собрать ещё больше воинов.
Боеспособность армии Морского народа хоть и была невысокой, но огромное количество солдат полностью компенсировало это. Морской народ мог просто измотать людей.
— Выдвигаемся. Не нужно ждать подкрепления. Трое жрецов отправятся с нами. Атакуем ночью.
Любой, кто не был глупцом, мог догадаться о целях людей. Их цель была очевидна — Жемчужная ферма Морского народа. У людей явно были драконьи рыцари. Если не остановить флот людей, то, когда драконьи рыцари приблизятся на достаточное расстояние, Морской народ окажется в невыгодном положении.
— Да, Ваше Величество!
Несколько военачальников и жрецов быстро вошли в роль. Для Морского народа не было чем-то неприемлемым переключить свою лояльность на Морского Короля.
Выдвижение десятков тысяч представителей Морского народа заставило косяки рыб расступиться. Вид десятков тысяч солдат Морского народа в море был гораздо более впечатляющим, чем движение десятков тысяч солдат на суше. Это зрелище наверняка заставило бы любого, кто страдает от боязни скопления объектов, содрогнуться.
…
На борту Драконьей ладьи Ричард, сидя верхом на Красном драконе, готовился к вылету. Морской народ, недооценив скорость передвижения Ричарда, всё ещё думал, что сможет вовремя его перехватить.
— Зять, моя жизнь в твоих руках.
— Не волнуйся.
Ричард говорил непринужденно. Хотя Парей доверял Ричарду, но, поскольку на кону стояла его жизнь, он не мог не волноваться. Расстояние было значительно больше, чем известная им ранее предельная дальность передвижения драконьих рыцарей.
— А вот вам нужно продержаться хотя бы день.
Ричард не беспокоился о себе, ведь ему нужно было всего лишь добраться до цели. Как только он появится на Жемчужной ферме, Морской народ передаст информацию, и битва естественным образом закончится. Он боялся, что Морской народ, не зная о его скорости, примет его слова за блеф и продолжит атаковать флот. Если он не успеет добраться до Жемчужной фермы, а флот будет полностью уничтожен, то даже если он в отместку разрушит ферму Морского народа, это будет поражением для обеих сторон.
— Не беспокойся, мы продержимся день!
Парей решительно кивнул. Хотя он дорожил своей жизнью, он был готов рискнуть. Принц приказал флоту сблизиться, прекратить движение и сосредоточить ресурсы и войска на части кораблей для обороны, ожидая хороших новостей от Ричарда.
— Ната Лис, если ситуация станет критической, постарайся увести Парея. Если это невозможно, то в первую очередь позаботься о своей безопасности.
— Да, господин.
Ричард отдельно предупредил Нату Лис. Ему не грозила опасность на Жемчужной ферме, Морской народ не мог угрожать дракону. Не было необходимости брать с собой Нату Лис, такого важного бойца. Лучше оставить её для обеспечения безопасности флота и защиты тыла.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/33221/5308996
Сказали спасибо 34 читателя