Готовый перевод Fabul of being / Фабула бытия: Библиотека

Пыль и тишна царила в библиотеки Дейро. Старые стены, которые просто кричали о реставрации, но эти крики уже десятилетия игнорировались из-за отсутсвия финансов. Чтобы хоть как-то скрасить боль здания, хранящего знания этого бедного и выбрашенного с политической арены королевства Кром, Дини делала посильный ремонт своими силами.

Тонкие и бледные руки женщины не были расчитаны на полноценную помощь ее рабочим угодьям, ставшим для нее уже больше чем домом. То тут, то там виднелись самодельные заплатки в каменных трещинах, которые стойко старались не пропускать в помещение порывы ветра, который предательски старался нанести как можно больше урона дряхлом пергаментам. Но к сожалению, это никак не спасало от проникающей отовсюду влаги..

-- Снова прохудилась.. -- Тихий и грустный голос констатировал тот факт, что на потолке родилась еще одна зияющая дыра, до которой уже было никак не дотянуться.

Работать в такой атмосфере не удавалось от слова совсем. То и дело взгляд сам отвлекался на одну из бесчисленных проблем, будь то покосившаяся полка, либо стоявший в неестественной позе массивных стеллаж. Не будь это поручение от самой Юлианны, которая считалась стражем их королевства, то оно было бы помещено в стопку к другим отложенным заказам.

-- Ну почему в вас нет души? -- Еще раз полистав и сделав несколько штрихов, пожаловалась Дини.

Отрывки, которые были ей оставлены для перевода были сухие, глупые и очень раболептные. В них не чувствовалось ни эмоций, ни чувст, ни капли благостного вдохновения. Пустышка. Просто оболочка еретических трактат с минимумом полезной информации.

-- Ну как успехи?

-- Ах!. -- Внезапно появившийся голос с соседнего стула застал библиотекаршу в расплох. -- Напугала! Зачем тебе всегда так внезапно появляться?!

-- Прости, прости. Просто хотела немного развлечься. -- Почему-то голос собеседницы звучал подавлено. -- Так что тебе удалось узнать, пока нас не было?

-- Записи на старом языке королевства, да и к тому же искажены так, что приходилось подбирать ключ.. -- Закатив глаза, перечисляла Дини. -- Удача, что у вас нашлось то письмо, в котором была подсказка. Так бы я наверное еще долгое время сидела..

-- Удача.. -- Это слово последнее время часто заставляло задуматься Юлианну.

-- Еще описание очень похоже на твои рассказы про откровения. -- Продолжала Дини, не замечая задумчивость своей заказчицы. -- И все это действие ритуалов, которые должны помочь злу прорваться в наш мир.

-- Больше совсем ничего не было? -- Надежда в голосе угасала, но не цепляться за нее девушка не могла.

-- Нет, просто росписи о жертвоприношениях и ритуалах с множеством терминов.. -- Взгляд скользил по аккуратным записям. -- Вот сейчас работала над тем, чтобы более точно перевести части с ритуалом..

Принцип ритуала был до банальности прост. Жертва сперва подвергалась многим пыткам и лишениям, а после - ритуальным кинжалом еретик-проповедник испускал ее дух, давая злу захватить ее тело. Обугленная плоть, черные белки глаз и трещины на коже были признаком успешного "перерождения" в "испепеленного". Другие отрывки текста, если брать их поверхностно, просто описывали эмоции безумца-еретика, который оставил эти записи(вот их совершенно не хотелось переводить, так как было ясно, что чего-то полезного в строках от правильно подобранных слов не появится).

-- Думаю, что я выжала максимум из тех копий, которые вы дали мне. -- Пожав плечами после пересказа, проговорила женщина. -- Если дашь другие текста и записи, то думаю, что смогу за пару дней управиться с их переводом. Может быть после этого картина станет яснее для вас.

В пыльном воздухе повисло неловкое молчание. Разум начал нагнетать грустные мысли о том, что способности Дини не подходили для дальнейшей работы, и теперь ее шанс заработать хоть немного монет исчез(а ремонт ее купели знаний откладывается на неопределенный срок).. Но с другой стороны она чувствовала облегчение - появится больше свободного времени, которое можно будет тратить на библиотеку и чтение.

-- Мы.. Я.. Из-за меня.. -- Голос Юлианы немного дергался, так как она пыталась подобрать слова. Но плюнув на эту затею, как и попытки что-то объяснить(не хотелось пересказывать все то, что с ней приключилось в Зорге), она ответила прямо. -- Я потеряла их.

-- Что? -- Только и вырвалось из уст женщины.

-- Поэтому нам нужны хоть какие-нибудь зацепки. Может быть ты попробуешь еще немного посмотреть то, что имеется?

-- Да, попробую. -- Шок от этих новостей сам вмешивался в звучание голоса.

Хоть это и было маловероятно, но попробовать ради блага мира стоило. Вдруг даже в той крупице материала было что-то, что она упустила из-за сложности перевода? Поэтому отчаиваться не хотелось заранее.

-- Вот, десять нефритовых. За ту работу, что ты уже сделала. -- Протянула защитница Крома. -- Бери, тут еще немного за срочность.

-- Щедрость это подозрительно. -- Пусть реальнгого опыта у Дини и не было так много, но во всех тех книгах, что она читала - никогда не было чего-то безвозмедного.

-- Я хотела еще предложить присоединиться к нам. Жан обнаружила еще одну заброшенную деревню, где бушевал пожар. Может быть на ее руинах мы сможем найти какие-нибудь записи. И твои навыки нам бы пригодились.

-- Нет, категорически нет. -- Протест делал всегда тихий голос до забавного тонким и громким.

-- Почему? Боишься за свою библиотеку? Разве тебе никогда не хотелось путешествовать? Испытать новые эмоции и ощущение? -- Слабые попытки убеждения были уже здесь боьлше для вежливости.

-- Вы, герои, маги и знатные воины - можете сами переживать эти моменты, делая вашу жизнь интересной. -- Задумчиво начала Дини. -- А мне же хватает для счастья и полноты жизни просто читать о таких похождениях в книгах. Да, это будут не мои эмоции, не мой опыт, не мои приключения. Но разве это обесценивает их, делая менее яркими?

-- Мне тебя никогда не понять. -- Сдалась беловолосая девушка. -- И как же вы ладите с Притией?

-- С детства все строится на уважении и .. -- Но тут туман почти укутал собеседницу, что заставило прерваться. -- Уже уходишь?

-- Да, после исследования руин я к тебе еще приду. -- Голос Юлианы под конец полностью слился с дуновением ветра, который мягко потрепал страницы пергамента.

-- Ушла как всегда.. Где же ее манеры.. -- С нотками грусти проговорила Дини, смотря на страницы с причудливым жутким текстом. -- Удачи. Берегите себя.

Тонкие руки сами потянулись к кристаллу, чтобы осветить рабочее пространство. Пусть сейчас и было светло, но из-за той свалившийся ответственности, хотелось больше света. Нужно было во что бы то ни стало сосредоточиться и постараться найти зацепки, чтобы герой смог спасти мир.

http://tl.rulate.ru/book/33135/2130578

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
( ͡° ͜ʖ ͡°)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь