Готовый перевод When I Met You / Когда я встретила тебя: Часть 3

Проработав несколько месяцев, я уже выучила основы языка жестов. Иногда мне даже удавалось использовать его, чтобы поспорить с Цзя Ханем. Его собственные картины никогда не выставлялись в галерее. Потому что всякий раз, когда он заканчивал писать очередную картину, ее тут же покупали его друзья или какой-нибудь богач, наслышанный о нем. Поэтому его работы расходились, так и не достигнув стен галереи. Я всегда смеялась над этим.

– Тебе есть где продавать свои произведения, но нет самих работ.

Он не обиделся. А лишь подтолкнул свое кресло к холсту. Вытащил ручку из кармана. Служащий снял холст со стены и вынул его из рамы. И Цзя Хань с легкостью добавил на него несколько штрихов. Когда его вновь повесили на стену, стиль изображенной на холсте картины полностью изменился. Цзя Хань с гордостью написал: «Теперь это моя работа. И она продается!»

Другой сотрудник сразу же исчез. Казалось, он всегда знал, когда ему следует появиться, а когда – снова уйти. В галерее мы с ним работали вдвоем.

Однажды я сказала Цзя Ханю, медленно, подбирая слова:

– Спасибо, что позволил мне работать здесь. Ты, правда, очень помог мне.

Он улыбнулся. «Я знаю, то, что ты делаешь, требует больших затрат. Только и всего».

– В тот день я многое тебе наговорила. Так ты все понял?

«Даже если не все было ясно, ты повторила это множество раз. Я видел, как ты продолжала твердить: мне нужна работа, мне нужна работа…»

В этот раз мы поговорили уже всерьез. Я начала понимать, как тяжела была жизнь Цзя Ханя, с каким трудом он за нее боролся, и как сильна была его решимость.

***

Когда его старший брат, Сун Цзя Хао, явился, чтобы уволить меня, мне, наконец, удалось узнать Цзя Ханя и с другой стороны. В тот день он был дерзким, жестким и горячо с ним спорил. Такие разительные отличия в поведении шокировали даже его брата.

Тот, вероятно, уже говорил с ним раньше, но Цзя Хань не придал этому значения. В результате, заявившись в этот же день в галерею, его брат преградил Цзя Ханю путь, не пустив того внутрь. Цзя Хао вошел в галерею вместе со своим помощником и запер за собой дверь.

– Шэнь Шань, будет лучше, если ты просто напишешь заявление по собственному желанию. В противном случае ты будешь в очередной раз уволена.

Цзя Хань мог все видеть через стеклянную дверь. Он с силой толкнул ее, пытаясь войти.

Его брат не обратил на него никакого внимания и сказал мне:

– Я не желаю, чтобы ты нанесла ущерб нашему семейному бизнесу и репутации. Поэтому, пожалуйста, держи себя в руках.

Я был так зла. Оказалось, что парень, сексуально домогавшийся до моей подруги, теперь работает директором по продажам в их компании. Семья Сун полагалась на его превосходные навыки и доверяла ему, поэтому им нужно было избавиться от меня.

В этот момент раздался крик помощника Цзя Хао:

– Сэр, взгляните на вашего брата!..

Он поспешно обернулся. Цзя Хань лежал на земле, мелко вздрагивая.

– Цзя Хань!

Действительно, кровь родная – не водица. Сун Цзя Хао тотчас позабыл обо мне, поспешно открыл дверь и выскочил наружу.

Я никогда не видела Цзя Ханя таким взволнованным. Брат хотел понести его на спине, но тот решительно отказался. Он быстро написал: «Если ты все еще признаешь, что галерея находится полностью в моем распоряжении, то не вмешивайся».

– Мы знаем Лао Сю уже столько лет, как ты можешь... Нет, для начала давай отвезем тебя больницу!

«Брат, только одно дело за раз. Сначала я должен разрешить этот вопрос!»

– Цзя Хань, ты не понимаешь. Когда речь заходит о сексуальных домогательствах, все сводится к показаниям обеих сторон. Разве все это не пустой треп?

«Я лишь знаю, что люди должны поступать по справедливости. Кроме того…»

Он не дописал – Цзя Хао решил, что не может больше ждать.

– Скорее в больницу! – сказав это, он хотел было взвалить Цзя Ханя себе на спину, но тот крепко ухватился за дверь обеими руками. Он плотно сжал губы, а в его глазах была такая решимость, какой я никогда прежде не видела.

Брат уступил его упрямству. И невольно вздохнул.

– Даже если это и было сексуальное домогательство, как ты можешь быть уверен, что она не очередная охотница за деньгами?

Я больше не могла просто стоять и смотреть. Я опустилась на колени, чтобы помассировать ноги Цзя Ханя. Он посмотрел на меня, голос подвел, и я смогла лишь показать жестами: «Я уволюсь. Не хочу видеть, как вы, братья, ссоритесь». Я продолжила массировать ноги, но они так сильно дрожали. Боже, и как часто он испытывает подобное? Когда у него случается судорожный припадок, это и правда похоже на настоящий ад. Я видела, как капля за каплей по его коже стекает пот, и с трудом сдерживала слезы.

Цзя Хань взглянул на меня и перешел на язык жестов, обращаясь к своему брату:

«Лао Сю домогался не до нее, а до ее подруги, которая покончила с собой!»

– Что? – его брат вздрогнул. Видимо, Лао Сю не рассказал ему всей правды.

Наконец он вздохнул.

– Но ты же знаешь, что Лао Сю – талантливый парень…

Цзя Хань нахмурился.

«Нам не нужен талантливый, но безнравственный человек!»

В конце концов, брат уступил ему, и все мы отправились в больницу.

Цзя Хао словно подменили. Он попросил меня остаться рядом с Цзя Ханем на ночь.

Цзя Хань увидел мои покрасневшие глаза и утешил меня с улыбкой на лице: «Какая же ты глупая. Мне не больно, это всего лишь судороги».

Я не могла сдержать слез.

– Ты совсем не чувствуешь своих ног?

«Иногда да, а иногда нет... В любом случае... не плачь больше!»

– Цзя Хань, прости, что доставила тебе столько проблем. У-у-у…

«Ничего страшного. Я хочу помочь тебе. У тебя доброе сердце, но всегда найдутся люди, которые решат, что ты пришла со злыми намерениями. Я не терплю подобных недоразумений. Поэтому и хочу помочь тебе, помочь бороться за справедливость, которую заслужила твоя подруга».

– Цзя Хань, у-у-у…

«Шэнь Шань, ты мне нравишься».

***

В тот день, когда я вернулась домой, моя мама потеряла сознание. У нее поднялось давление, и ей пришлось прилечь, когда она услышала, что я собираюсь выйти замуж за глухонемого и парализованного человека.

Но я не отчаиваюсь.

Цзя Хань может выдержать это все это. Значит, смогу и я. С того момента, как я встретила его, нам было предопределено судьбой быть вместе.

И с Цзя Ханем я стану ждать того дня, когда этот мир наконец примет нас.

http://tl.rulate.ru/book/33087/723734

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо большое 💓💓💓
Развернуть
#
Прекрасная история, большое спасибо за перевод)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь