Готовый перевод Naruto: The Twin Flashes / Наруто: Двойная вспышка: Глава 20

Глава 20. Распределение

«Кайто... мне жаль...» – Наруто опустил голову. Он просил прощения у брата за столь безрассудный поступок и то, что все закончилось именно так. Кто бы мог подумать, что враги могут затаиться так близко от деревни?

Кайто отвернулся от окна, в которое смотрел, и посмотрел на брата.

«Не волнуйся. Всё в порядке, понял?» – с улыбкой сказал Кайто и медленно подошел к брату с костылем под левой рукой. Похоже, он сломал левую ногу под коленной чашечкой, когда блокировал атаку.

Адреналин в тот момент не позволил ему осознать это. Но теперь, когда его тело медленно заживало, он ясно ощущал это.

Кайто был удивлен, что его тело не регенерирует, как ожидалось. Обычно такие раны не должны заживать так долго, верно? Но он был новичком в этом деле и помнил, как Наруто время от времени получал ранения.

Его предвзятое отношение к способностям, которые появятся у него позже, как правило, затуманивает его суждения. По крайней мере, в некоторых вещах.

«Но это произошло только потому, что я хотел доказать, что я хороший ниндзя... и завести друзей...»

«В этом нет ничего плохого. Непредвзятое отношение к людям – это то, чем я горжусь, Наруто. Я не виню тебя ни в чем»

«Но!» – Наруто заговорил громче, и в его глазах появились капельки слез. – «Ты все равно пострадал, пытаясь защитить меня!»

При этих словах он действительно начал немного плакать.

Кайто сузил глаза: «Наруто... Ты должен понять, что то, чем мы занимаемся, не всегда веселое занятие. Путь шиноби тяжел. Люди страдают, и всегда льется кровь. И даже тогда, когда ты должен защищать то, во что веришь. Неужели ты просто перестанешь делать то, что хочешь? Неужели ты нарушишь Ниндо, которое обещал всегда соблюдать?»

Затем он поднял кулак в сторону брата и усмехнулся.

«Только от нас зависит, сможем ли мы изменить все это. Мы никогда не должны сдаваться!» – добавил Кайто и еще раз провозгласил свой путь ниндзя. Он тоже пошел по тому же пути. В конце концов, именно его он выбрал до того, как получил свои воспоминания. Да и зачем останавливаться на этом пути? Он просто должен продолжить идти по нему.

Наруто посмотрел на него и вытер слезы. Затем его лицо стало серьёзным, и он ударил кулаком по протянутому кулаку Кайто.

«Даттебайо!» – сказал Наруто очень уверенным голосом.

«Давай станем сильнее, чтобы никто из нас больше не попал в такую ситуацию» – после этих слов Кайто отвёл правый кулак назад. Наруто только кивнул на это и снова усмехнулся.

«Кто нас спас?» – спросил Кайто.

«Это был Ирука-сенсей... Он как-то сумел нас найти...» – ответил Наруто.

Кайто улыбнулся: «Видишь, он не такой уж и плохой, да? Похоже, мы должны его отблагодарить. Как насчет этого? Пригласим его в Ичираку? Я видел его там время от времени»

Теперь, когда Наруто стал немного счастливее, он почувствовал облегчение. Но в мыслях он все еще помнил об этом и позже всегда вспоминал, когда тренировался.

«Конечно, я чертовски голоден!»

«Ты обжора. Я уверен, что ты ел рамен быстрого приготовления все время, пока меня не было дома, верно?». Прошло уже 4 дня с тех пор, как он находился в коме.

Наруто вздрогнул, как будто его поймали: «Не ел! Клянусь!»

«Что, хочешь сказать, что ты совсем не скучал по моей стряпне и научился готовить? Интересно, что будет, если я приду домой? Там будет беспорядок?» – Наруто снова вздрогнул, услышав его вопросы.

Кайто облегченно рассмеялся: «Возвращайся домой и отдохни. Я, наверное, пробуду здесь еще несколько дней»

«Правда?»

«Ну, я еще не до конца выздоровел. Вряд ли доктор меня отпустит»

«Хорошо. Я вернусь завтра. До встречи»

«Береги себя» – Когда Наруто ушел, Кайто снова выглянул в окно.

---

Через неделю Кайто уже выписали из больницы. Раны действительно заживали гораздо быстрее, чем обычно. По крайней мере, для ран такой степени тяжести.

В это время маленький мальчик с рыжими волосами стоял перед стариком, который курил трубку.

«Что ты сейчас сказал?» – лицо Хирузена стало суровым, а его дружелюбная улыбка старика исчезла.

«Вы правильно меня услышали, Третий-сама», – ответил Кайто, не повторяя сначала. – «Я уже не тот мальчик, что был в то время, когда вы нас встретили»

Он говорил о том времени, когда они с Наруто были еще в детском доме. Однажды они вышли в лес и стали добывать себе пищу. В какой-то момент к ним подошел Хирузен и представился старым дружелюбным человеком. Позже они узнали, что это был нынешний Хокаге.

«Я хочу стать сильнее. И для этого... мне нужно наше наследство. Я хочу выучить все техники, которые оставили мне мать и отец. Я уверен, что у вас они есть» – повторил Кайто.

Хирузен посмотрел на него: «Когда ты...?»

«Уже довольно давно... Я знаю даже о Кьюби»

«Понятно» – Хирузен глубоко вдохнул и выдохнул свою трубку. Теперь он был явно взволнован. – «Но даже если ты попросишь меня об этом, я не смогу просто так отдать их тебе. Даже если у меня есть то, что ты хочешь получить»

«Я прекрасно знаю, что они у вас есть. Четвертый... Нет... Мой отец был очень послушным человеком, который гордился этой деревней. Я уверен, что каждая техника, которую он создал, он также делал вклад в развитие деревни. Это значит, что ты должен их знать»

Хирузен нахмурился: «Но это не дает тебе права на их использование. Те техники, которыми славился твой отец, относятся к классу A-S и могут быть переданы только людям с высокими заслугами перед деревней»

Теперь нахмурился Кайто: «Значит, ты, по сути, крадешь мое наследство? Интересно, что думают об этом другие люди, когда передают дзюцу в деревню? Зачем их передавать, если деревня ими не делится?»

«Я не это имел в виду своими словами. Они выходят за рамки вашего уровня понимания. Я восхищаюсь твоей жаждой стать сильнее, но тебе нужно медленно развиваться. Я не хочу, чтобы ты убивал себя. Я бы даже предпочел, чтобы вы оба никогда не узнали о своих родителях»

«...По крайней мере, позвольте мне изучить их. Я обещаю сжечь копии. Запечатывание же не должно быть таким опасным, верно?» – Кайто все еще пытался как-то убедить Хирузена. Он с самого начала знал, что этот разговор с большой вероятностью не удастся.

Хирузен только смотрел на него и молчал: «Ты пытался играть с печатью на себе?»

Кайто вздрогнул. Неужели Хирузен действительно думал, что он снимет печать с Курамы? «Нет, конечно, нет. Зачем мне это делать? Я лишь хочу стать сильнее, чтобы защитить тех, кто мне дорог. Даже эта деревня, о которой у меня мало хороших воспоминаний, для меня как семья. Те шиноби, что присматривают за нами, должны это знать»

Глаза Хирузена расширились: «Понятно... Хорошо, но ты прочтешь их только один раз и прямо передо мной...»

Появился шиноби: «Да, Хокаге-сама?»

«Принеси мне копии всех фуиндзюцу Узумаки, а также свиток с техникой Летящего Бога Грома и копию Расенгана»

«Хирузен, ты с ума сошел!» – закричал пожилой человек справа от Хирузена. Он все время молчал, но больше молчать не мог.

«Это мое решение, старый друг. Посмотрим, на что способны молодые парни. Я весьма заинтригован. Если что-то случится, я возьму всю ответственность на себя» – отказался Хирузен, не желая больше разговаривать на эту тему.

«...Как прикажете» – ответил АНБУ и исчез.

Глаза Кайто начали мерцать: «Я действительно могу их изучить?»

«Всё зависит от тебя... Я дам тебе этот шанс. Все, что ты сможешь понять из содержимого этих свитков, зависит только от тебя. Ты можешь прочитать их только один раз. После этого я уничтожу их. И чтобы убедиться, что они не покинут это здание, ты должен будешь прочитать их в моем присутствии. Понятно?»

«Да! Большое спасибо, Третий-сама!» – сказал Кайто и слегка поклонился. Внутренне он ухмылялся от одного уха до другого.

Похоже, Хирузен хотел оценить его талант, но с его игровыми способностями он, скорее всего, выучит эти техники, просто прикоснувшись к свиткам.

Единственное, от чего у него будет болеть голова, так это от этих стариков. А теперь еще и этот ублюдок Данзо наверняка знает. Любая информация для этого стервятника – как роскошный обед.

Но Кайто был уверен, что теперь он начнет свои безжалостные тренировки. И получение наследства будет хорошим началом. Тем более что печати в академии не преподают из-за их сложности.

http://tl.rulate.ru/book/32911/3418163

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь