Готовый перевод Naruto: The Twin Flashes / Наруто: Двойная вспышка: Глава 12

Глава 12. Ночь

Кайто всё ещё был раздражен и взволнован последним разговором в Ичираку. Пощечина на лице все еще болела и пульсировала.

Когда он, наконец, добрался до своего дома и открыл дверь в квартиру, его встретил Наруто.

«Добро пожаловать домой» – сказал он, сначала усмехнувшись. Но вскоре это выражение исчезло, когда он увидел распухшую щеку брата.

«Что случилось?» – спросил он.

Кайто посмотрел на него, снимая с ноги таби: «Ничего». Он был не в настроении говорить об этом.

Наруто только нахмурился, услышав этот ответ: «Эй, я вижу, что ты опять ввязался в драку. Кто это был? Пойдем, отомстим. Я сейчас соберусь»

«Чёрт возьми, Наруто! Хватит меня доставать! Я сказал, что всё в порядке!» – Кайто надоело, и он повысил голос.

Увидев, что выражение лица Наруто стало несколько шокированным, Кайто только вздохнул. Он редко повышал голос на своего брата.

«Хорошо! Ладно! Не будь таким придурком!» – прорычал Наруто, выйдя из шока. Затем он выбежал из гостиной и направился в свою комнату. Хлопнувшая дверь свидетельствовала о его гневе.

«Черт, я действительно не в настроении...» – Кайто только стоял и смотрел, как он закатывает истерику. ‘Почему я сейчас такой импульсивный? Я должен был быть более...’

Затем он отправился в свою комнату. Уже стемнело, поэтому он просто разделся, не утруждая себя надеванием пижамы, и в таком виде сразу же заснул.

–––

Сон в эту ночь был очень чётким. Он видел две теневые фигуры, похожие на женщину и мужчину, которые что-то держали в стороне от него.

По его маленькому лбу стекала кровь от массивного острого предмета, висевшего в нескольких сантиметрах от него.

Затем тень медленно превратилась в белый коготь. То, что видел во сне, было ночью, когда он и его брат родились.

Этот сон был настолько реален, что эти события заставили его внутренне закричать от горя. Он попытался заплакать, но ничего не получилось. Никакой реакции, только его детское тело громко плакало. Он ничего не мог сделать, только смотрел, как всё происходило.

Но образы становились всё более искаженными, когда вокруг его родителей, брата и Кьюби начинали появляться когти. Всё это происходило лишь для того, чтобы превратить их в отвратительное чудовище, которое с каждой секундой увеличивалось в размерах, пока его облик не навис над ним.

Взгляд его был грозен, и страх пересилил прежнюю печаль. Чудовище открыло пасть и показало свои извилистые клыки с кровью. Как и подобает монстру, он сожрал его целиком, как конфету.

В этой пасти его сознание становилось всё более размытым. Только чувство ужаса и опасности нарастало, пока Кайто не выдержал и не закричал, пробудившись ото сна.

...

Успокоив дыхание, он услышал, как сердце бьется в груди, словно барабан. Его тело покрылось испариной.

Сначала он подумал, что наконец-то успокоится после нескольких секунд шока, но, повернув голову к окну, увидел, что там шевелится что-то похожее на щупальца. По коже сразу же побежали мурашки, которые не проходили несколько секунд.

Он не мог различить ни его четких очертаний, ни того, что это было, но это явно вернуло ему страх. Он тут же вскочил с кровати и попытался дотянуться до выключателя. Недалеко от выключателя, слева на полке, лежало и его оружие.

Включив свет и оглянувшись назад с поднятым кунаем, он был потрясен. Повсюду в комнате он увидел кроваво-красные цепи. Они были небольшими, но все же полностью заполняли комнату.

Но ему не нужно было их бояться, потому что он уже видел, как они медленно начали втягиваться обратно в него.

Поскольку они исходили из его тела, то выглядело вполне естественно.

‘Черт...’. Кайто схватился одной рукой за голову, а другой за кунай, и опустился на задницу, опершись на стену позади себя. ‘Я схожу с ума... Неужели я пробудил их после кошмара?...’

После этого события он не смог больше уснуть.

–––

На следующий день Кайто первым отправился в душ, чтобы освежиться. Выйдя из душа, он увидел Наруто.

«Душ свободен» – сказал он ему. На удивление, Наруто ничего не ответил и пошел в душ.

Даже позже, за завтраком, он ничего не сказал.

«Продолжаешь молчать?» – спросил Кайто, но ответа не дождался. Он не хотел обсуждать это, так как и сам чувствовал себя в данный момент как дерьмо – душевно и физически.

Это продолжалось даже тогда, когда они были в академии.

«Что с Наруто?» – спросил Шикамару, заметив его странное мрачное настроение.

«Не спрашивай. Он такой с самого утра»

«Хм... Наруто, ты не против поговорить?»

«Да, но только кое-кто считает, что я мешаю» – впервые ответил блондин.

От этого на лбу Кайто появились вены. ‘Эта падла действительно разговаривает с другими, но не со мной?’

Затем к ним подошла Хината и робко спросила, можно ли поесть вместе. Но неожиданно Наруто не ответил, и это повергло Хинату в уныние.

«Ну вот, значит, как?» – прокомментировал Кайто и встал. Он сжал голову Наруто в тиски, после чего хорошенько потер ее костяшками пальцев.

«АРГХ! Хватит!» – закричал Наруто от боли.

«Может, ты уже начнешь говорить? Прости меня за вчерашнее, ладно? Ты теперь счастлив?» – сказал Кайто и извинился за то, что был таким импульсивным прошлым вечером. Конечно, он не стал перегибать палку, ведь он всего лишь предупреждал его, чтобы тот прекратил так себя вести, пока он не разозлился по-настоящему. Кайто вообще-то был известен тем, что, когда его сильно разозлят, то он взорвётся от гнева.

«Уф, ладно. Я понял»

«Тогда ответь»

«А?»

«Я имею в виду просьбу Хинаты. Ответь ей»

«Но это же Хината-чан. Я уверен, что как только мы поедим вместе, она, как всегда, будет молчать»

Последняя фраза явно задела Хинату за живое: ее глаза слегка дрогнули.

Кайто, напротив, пришел в ярость. За эту фразу Наруто получил от него очень сильный удар по голове. ‘Этот идиот действительно не видит леса, даже если он находится прямо перед ним’

«АУЧ! Эй!» – проворчал Наруто, потирая шишку.

«Ты это заслужил. Извини, Хината-чан. Конечно, мы хотели бы поесть вместе. Не обращай внимания, на его кислое настроение» – улыбнулся Кайто Хинате и согласился от имени брата.

Хината выглядела более счастливой, но в то же время обеспокоенной. «Правда?» – неуверенно спросила она. Её взгляд метался туда-сюда от одного из них к другому.

«Хорошо» – ответил Наруто и посмотрел на Сакуру.

Кайто заметил его взгляд и тоже посмотрел на розоволосую девушку. ‘Ох уж этот брат... Он слепо гонится за гусем, в то время как лебедь пытается сблизиться с ним’

«Тогда давай пересядем» – приказал Кайто, чтобы они пересели и могли поесть.

Наруто вернул свое внимание к ним и кивнул.

http://tl.rulate.ru/book/32911/3387916

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ну забери тогда Хинату себе, сюжет всё равно уже отклонился
Развернуть
#
слишком много хентая я читал но как насчет того чтобы у братьев был общий гаремчик😏
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь