Готовый перевод Villainess and the Stalker / Злодейка и Сталкер: Глава 3: Статус юноши в академии

Рю

-Добро пожаловать в нашу скромную академию. Рюу-доно, Клэйд-доно*

*Доно- именной суффикс в японском языке (дословно: дворянин), такое обращение показывает высокий статус того, к кому обращаются.

В кабинете нас встретил старик, глава академии, Николай Эльфвуд.

Он выглядел как сказочный волшебник. Тот, что носил длинную белую бороду, был одет в мантию, закрывавшую все тело, и треугольную шляпу, которая заставляла меня задуматься, как она могла оставаться на его голове, когда находилась под таким крайним углом. В дополнение он держал в руках длинный дубовый посох. Любой, к то посмотрит на него, подтвердит, что перед ними маг.

На лице вместо хитрого взгляда, присущего всем магам, сияла добродушная улыбка, он даже что-то насвистывал.

Я был ошеломлен, когда увидел эту инсталляцию "Добрый Волшебник". Такие «волшебники» встречаются редко, сейчас в почете более интеллигентные образы.

-Нет, это мы  должны выразить нашу глубочайшую благодарность за то, что академия позволила Рю-сама поступить  неподходящее время. В нормальной ситуации .... Он наверняка был бы отвергнут, поскольку вступительный экзамен давно прошел,-сказал Клэйд, вежливо пожимая руку Николаю.

Действительно, я поступил не обычным путем как все остальные студенты, которые проходили вступительный экзамен. Причина была в том, что к тому времени, когда дедушка приказал мне поступать в академию, вступительный экзамен уже был закончен довольно давно. Однако даже тогда это не означало, что меня примут без какого-либо экзамена. Николай вспомнил об экзамене:

-Ничего страшного. В конце концов, мы своими глазами видели способности Рю-сама. Кроме того, переводной экзамен, который мы дали, более сложен, чем обычный вступительный экзамен, который мы обычно проводим. И все же...за то, что он смог набрать такой высокий балл ... действительно, в данном случае именно наша Академия испытывает глубокую благодарность за то, что смогла принять такого замечательного студента.

Да. Вместо вступительных экзаменов я сдал переводной экзамен.

Экзамен включал в себя проверку теоретических знаний и практических умений. Экзамен проводил один из профессоров Королевской академии, который специально приехал провести мою проверку.

Естественно, экзамен оказался сложным. Хотя, похоже,  его целью  не было помешать студентам поступить в академию. По крайней мере, мне показалось так. Ведь целью Королевской Академии Волшебства было собрать отличных волшебников.

Обычно считалось, что один из них будет считаться квалифицированным студентом, если он сдал обычный вступительный экзамен, поэтому я, сдавший более сложный экзамен, без сомнения получил место.

-Отлично, если не считать.... Я сделаю все, что в моих силах. Увидев, что я сдал вступительные экзамены, я буду на вашем попечении.

С этими словами я пожал Николаю руку.

Независимо от того, насколько я не хотел быть здесь, это не меняет того факта, что я должен был следовать приказу дедушки. Кроме того, я уже был здесь и собирался остаться один, так как Клэйд непременно уедет исполнять поручения дедушки. Нужно просто смириться, так будет проще всем. Все же академия считается элитной и это будет считаться на международном уровне.

Я чувствовал себя несколько виноватым, потому что мне казалось, что я отнимаю место у студентов, которые проходят вступительный экзамен каждый год, но не могут поступить себя, а я даже не хочу быть здесь.

Независимо от моих чувств в то время, директор Николай просто любезно ответил на мои слова.

-Отлично, для меня большая честь принять вас в качестве одного из студентов. И затем…. Хотя я предполагаю, что вы уже давно ознакомились с правилами и традициями академии,  но все же при переводе ученика из другой страны возникают различные трудности. В это время, пожалуйста, помните, что я постараюсь помочь как можно больше.

Он и мел ввиду традицию благородного учения. Имеется ввиду, что как только ты вступаешь в академию, все твои регалии и социальный статус должны остаться за порогом.Тем не менее, думаю, что все то что осталось «снаружи» все равно влияет на статус ученика «внутри»

В конце концов, когда покидаешь академию, ты все равно должен был следовать правилам поведения в обществе. В конце концов, после академии, дворяне теряли ее защиту, и  им все равно нужно было бы подкупить высокопоставленного дворянина, который имел больше власти во внешнем мире. По этой причине многие высокопоставленные дворяне по-прежнему вели себя властно, даже когда они были в академии.

Поскольку это затронуло всех, кто посещал Королевскую академию в Королевстве Гелиос, была высокая вероятность того, что даже я, будучи иностранным студентом, буду угнетен теми, кто имеет титул дворян. В конце концов, люди самого Королевства Гелиоса много внимания обращали на титул.

Вот почему глава академии сказал мне обращаться в случае неприятностей к нему, ведь он будет посредником. Это была не просто добрая воля. Было очевидно, что он относится ко мне, или, лучше сказать, к моему деду, достаточно высоко, чтобы быть готовым сделать это.

И мой перевод в эту академию, и личная  встреча с кем-то вроде директора была целиком и полностью результатом влияния моего деда.

Тем не менее, я….Был брошен моим дедом. Поэтому его попытки повлиять на деда через меня бессмысленны. Честно говоря, тогда мне было плевать на его истинные намерения.

Даже если я каким-то образом запутаюсь в какую-нибудь проблему со странным дворянином в этой академии, я был отвергнутым человеком, который больше никому не нужен.

Вот почему мне больше не нужно было беспокоиться.

-…Не стоит, я оставил все свои привилегии, когда приехал сюда, и если случиться какая либо проблема, я буду воспринимать ее как хороший случай получить личный опыт и  постараюсь решить ее своими силами

Я сказал директору эти красивые слова. Хотя на самом деле думал иначе. Я думал, что просто потерял свой статус и мне никто не поможет если что-то случиться.

Но директор школы, который был неспособен заглянуть в мои мысли, принял то, что я сказал, за чистую монету, и глаза его расширились от восхищения.

-Я вижу, я понимаю... или я должен сказать, как и ожидалось от внука такого человека, что вы находитесь на совершенно другом уровне. Я очень хочу, чтобы студенты нашей академии были похожи на вас, но

-Нет, я …

Я не знал, что ответить на это, и Клэйд взял на себя инициативу в разговоре.

-Что касается того, как нужно обращаться к Рю-сама в академии..

-Да, точно, вы правы. Что касается вашего имени, могу ли я считать, что вы не возражаете, чтобы вас звали Рюу Амапола? Это имя мы выбрали заранее.

-Да. А что касается вопроса о личности этого персонажа …

-Естественно, я проработал это. Он будет представлен как дворянин более низкого ранга иностранного государства, что означает ...

Некоторое время спустя, после того, как мне вкратце объяснили мою легенду, мое поступление было завершено после подписания нескольких документов.

И только после этого Клэйд сел в карету и оставил меня. Проводив его, директор провел меня в мою комнату.

Королевская Академия Магии действовала по системе общежитий, поэтому каждый студент был обременен чрезвычайно сложной учебной программой почти каждый день.

Короче говоря, никто из студентов не ездил в академию из дома.

-Теперь, соблаговолите проследовать за мной?

Я последовал за директором, который уже начал идти.

 -Пожалуйста, не стоит так официально.

Странно слышать от директора как он так уважительно относиться к обычному студенту.В дальнейшем это может вызвать различные проблемы. Кажется, директор тоже понял свою ошибку, когда я сказал ему об этом.

-Ой, кажется, вы правы ... Хуум. Ну что, пойдем тогда, Рю? Твоя комната вон там.

Директор загадочно улыбнулся мне, словно говорил мне страшную тайну.

Особенно тот факт, что ...Его улыбка слегка напоминала улыбку моего деда, и я сразу почувствовала себя легче.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/32616/742754

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь