Готовый перевод The Villainess is Happy Today / Злодейка сегодня счастлива: Глава 71.

Принцесса отошла, выпрямив спину, больше не желая принимать участие в ссоре. Бекки, ходившая взад и вперёд в углу комнаты была явно взволнована, рассматривая цветы в своей корзинке. Горничная отдала их Рэйлин. Они прекрасно вписывались в образ. 

— Конечно, будто я сказала неправду, – послышался голос за спиной. 

Тяжело вздохнув, Принцесса посмотрела на Бекки и сказала:

— Жди меня здесь. 

— Принцесса! 

В этот момент вся вода из корзинки с цветами оказалась на голове обидчицы. 

— Вау! – послышалось откуда-то.

Все Леди шокировано наблюдали за происходящим, а гнев в крови Принцессы медленно закипал. И она не собиралась сдерживаться. Если кто-то заставляет тебя так сильно злиться, стоит оторваться на полную. 

— Что это за поведение? – повернулись некоторые изумлённые взрослые Леди.

К сожалению, в цветах не было много воды, поэтому девушка не оказалась настолько мокрой, как то планировала сама Рэйлин. 

— Можно ли прийти в место, где гостят другие люди, и оскорблять их?

Принцесса снова передала корзину подошедшей Бекки. 

— Но то, что вы сделали сейчас – варварство.

— Я действовала в той же мере, чтобы закрыть этот дикий и неугомонный рот. 

— Принцесса! – некоторые девушки и горничные нервничали. 

— Что? Зачем вы меня окликаете? Или я должна была просто спокойно смотреть на это?

Сегодня Рэйлин хотела вести себя действительно безумно, как всегда хотела. 

— Думаю, все забыли, какой Принцесса может быть, да? Но это совсем не так, – с лёгким смехом Рэйлин поправила своё платье. — Я Принцесса Шан Кадмион. И если ты не понимаешь, как вести себя, то я уж точно научу манерам. 

— Принцесса… – Бекки мягко заговорила. 

— Мне любопытно, что станет с твоей семьёй после такого? – не унималась Принцесса, полностью погрузившись в роль злодейки. 

Казалось, все вокруг были в шоке: Рэйлин, которая мгновение назад была тихой и милой, превратилась в обычную бестию. Но Принцесса была действительно рада такому изменению.

— Разве тебе не стыдно перед Герцогством и Принцессой? Как можно было сделать подобное у меня на глазах?

— Принцесса, как вы можете? – встала со своего места другая девушка, повышая голос. 

— Вы так легко оскорбляете других. Разве это нормально?

— Но ведь это вздор! 

— Вздор? Действительно. Вы, приехавшие совсем недавно в столицу смеете позволять себе такое поведение? 

— Хотя мы приехали недавно, всё ещё знаем о манерах и вежливости дворянина. 

В этот момент Рэйлин взяла обидчицу за волосы и посмотрела на выступающую девушку исподлобья. Принцесса не собиралась никому вредить, поэтому просто оттолкнула от себя Юную Леди. Та оглушительно упала не землю – прямо к ногам своей защитницы.

— То есть хотите сказать, что её поведение соответствует манерам знати?

На лицах людей вокруг крылось удивление. 

— После такого вы хотите учить нас? Все знают репутацию Принцессы и то, как она ведёт себя с другими!

— Детский сад, – ухмыльнулась Рэйлин. — Теперь вы сможете точно понять, как распространяется дурная слава, ведь так?

Принцесса ярко улыбнулась.

В прошлом злодейка совершила действительно большое количества ужасов и издевательств над другими. Сейчас же Рэйлин вела себя благородно, защищая слабых от нападок более знатных Леди. 

— Вы угрожаете?

— Угроза? Вы действительно считаете это угрозой? По-моему, это всего лишь правда. Бекки, пошли, – Принцесса, низвергнув всю свою злость, была счастлива и готова покинуть комнату, как услышала:

 — Принцесса, простите, пожалуйста, – среди трёх молодых девушек, что поддакивали всё это время, одна из них раскаялась, встав на колени. 

Посмотрев на неё, Рэйлин заметила, что уже несколько раз встречала ту на встречах – всегда в нелицеприятных ситуациях. 

— Остальные дамы, кажется, не думают также, – едко высказалась Принцесса. 

— Извинитесь, – девушка повернула голову и посмотрела на смущённых подруг. 

На лицах девушек играла огромная палитра эмоций: от паники до негодования. 

— Конечно, я понимаю – это совершенно нормально оскорблять меня и игнорировать просьбы, – спокойно сказала Принцесса.

— Это недоразумение. 

— Я так не думаю, ведь уже успела пострадать и расстроиться. В этом и есть проблема. 

— Они тоже раскаиваются.

— Простите, Принцесса, – обидчица встала на колени и дотронулась лбом пола. 

Девушки быстро оценили ситуацию и поняли, что не стоит злить Рэйлин ещё сильнее. Живым примером были Айрис и Фредерик, которые посмели обидеть Принцессу. Поэтому те также опустились на колени перед девушкой. Но Рэйлин наслаждалась столь прекрасной и безумной ситуацией. Больше она не позволит никому такое обращение. 

— Простите, пожалуйста.

http://tl.rulate.ru/book/32425/1445244

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Ну честно несколько перебор с унижениями
Главная героиня очень противоречивая. Я типа за слабых, но приду в магазин с леопардом и наеду на менеджера. Я типа против рабства, но куплю ошейник для оборотня. Я типа за равенство, но при любом удобном случае упомяну свое происхождение и статус.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь