Готовый перевод Unbreakable Machine Doll / Несокрушимая механическая кукла: Глава 3 – На дне бездны

Часть 1

 

Заметив внезапно возникшую вспышку, Яя подбежала к окну. Свет и тень переплелись снаружи, окрашивая всё вокруг в различные оттенки серого. Это была «Точечная пушка», притом существенно мощнее той, что Яе доводилось видеть ранее. Луч света устремился к обломкам разрушенной часовой башни.

— …Райшин?! — Яя, не теряя ни секунды, выскочила в окно и поспешила к месту выстрела.

Как только свет ударил по развалинам башни, он тут же исчез. Телохранители подняли тревогу и раздавали указания. Стоило Яе добраться до них, как земля с грохотом начала осыпаться. «Точечная пушка» уничтожила не только развалины, но ещё и повредила земную поверхность. Среди посыпавшихся в пропасть песка, камней, кирпичей и кусков металла оказался и Райшин.

— Райшин! Райшин!..

— Стой, Яя!

Кто-то крепко схватил Яю за руку. Этим человеком оказалась никто иная, как прекрасная профессор Кимберли:

— Похоже, ты не успела совсем чуть-чуть. Но теперь, когда всё так обернулось, ни ты, ни я ничего не можем с этим поделать. Поэтому не глупи.

— …Яя пойдёт искать Райшина!

— На дне ямы? Не стоит.

— Но!..

— Не заметила? За тобой следит множество глаз.

Яя осмотрелась по сторонам и вздрогнула. Как Кимберли и сказала, телохранители пристально наблюдали за ней. В их взгляде явно читались настороженность, враждебность и опасение. Все пять чувств Яи были острее, чем у обычного человека, как и у Райшина, поэтому от всех этих тяжёлых взглядов ей казалось, будто её держат на прицеле.

— Однажды ты уже собственными силами вырвалась из оков. Поэтому их страх вполне объясним. Для них ты всё равно что загадочный монстр.

Несмотря на слова Кимберли, Яя всё ещё колебалась. Она продолжала топтаться на месте со смесью беспокойства и нетерпения. Видя, в каком девушка-автоматон сейчас состоянии, Кимберли обратилась к ней на редкость мягким тоном:

— Делай, как я говорю. Обещаю, что зла не причиню.

— Но…

— Если выкинешь сейчас какую-нибудь глупость, то неизбежно коснётся и «Второго с конца».

Для Яи это стало весомым аргументом, и она перестала сопротивляться.

— В любом случае, обрати внимание на глубину. Любой, кто свалится в эту пропасть, мгновенно погибнет… Поэтому, даже если ты спустишься, помочь всё равно не сможешь помочь.

От её слов Яя напряглась.

— Но если они остались живы, то он найдёт способ выбраться, так что спускаться тебе нет никакого смысла.

Казалось, что Кимберли верила в Райшина больше самой Яи, из-за чего девушке-автоматону стало очень и очень стыдно:

— Вы правы… Профессор.

— Хорошая девочка. А теперь идём.

— Куда?..

— Есть у меня пара мыслишек, но сперва мне нужно обсудить их со своими товарищами.

Повернувшись к творившейся возле ямы суматохе спиной, Кимберли направилась в рощу.

 

Часть 2

 

Солнце освещало ночное небо. Для Райшина, у кого голова шла кругом, всё выглядело именно так. Весь мир, куда бы он ни посмотрел, оказался накрыт чёрным занавесом, и в центре всей этой темноты ярко светило большое солнце.

Райшин моргнул несколько раз, пытаясь восстановить в памяти последние события. Он отчётливо помнил, как упал. Его ноги перестали касаться земли, когда юноша оказался в зоне поражения разрушительной атаки Зигмунда.

Вспомнив всё это, юноша понял, что свет сверху исходит не от солнца, а от проделанной в земле дыры. Это в свою очередь значило, что упал он довольно глубоко. Обнаружить себя живым после такого было более, чем странно. Он осторожно попробовал пошевелить пальцами. От мысли, что он мог их лишиться, по телу Райшина пробежал холодок, но они всё же двигались без какой-либо боли.

Райшин внимательно себя осмотрел, после чего медленно поднялся на ноги. Его окружала кромешная тьма. Внутрь через дыру сверху просачивался свет, но по какой-то необъяснимой причине не доставал до него. К счастью, он захватил с собой снаряжение перед выходом. Сняв с разгрузки лампу, Райшин зажёг её спичкой. Подняв её повыше, чтобы лучше понять обстановку, он не увидел ничего, кроме песка. Кроме того, стены находились под крутым наклоном, как будто он оказался у подножия песчаного холма.

— Яя!.. — позвал он, но всё, что он услышал в ответ, это лишь собственное эхо, отозвавшееся с небольшой задержкой.

Место, в котором юноша оказался, было очень просторным. «С каких пор под академией находится такая огромная пещера?» – подумал он. Позвав Яю ещё несколько раз, стало очевидно, что ответа от неё он не дождётся.

— Значит, выбора нет. Походу, придётся выбираться собственными силами…

Внезапно его тело сковал страх. Рефлекторно погасив лампу, Райшин быстро упал на землю и взглянул вверх, где ощущал чьё-то присутствие.

В небе сверкало бесчисленное множество звёзд. Однако это были не звёзды, а чьи-то глаза. Они наблюдали за ним наблюдали, и их было очень много. От этих глаз исходило невероятное давление. Казалось, они разрывали его одежду, сдирали с него кожу, разделяли тело на части и внимательно изучали каждую его клеточку. Все десятки тысяч, если не стони.

В следующий миг они все разом моргнули.

Прошло некоторое время, прежде чем Райшин смог вернуть самообладание. Глаза к тому моменту уже исчезли. Сердце бешено колотилось, а всё его тело покрылось потом, будто он только что пробежал марафон.

Какого чёрта это было? Что это вообще? Чьё-то заклинание? Или галлюцинация, вызванная страхом?

Он не мог выяснить истинную природу увиденного им явления, как и представить, что это вообще было. Тем не менее Райшин не из трусливых, что остановятся перед страхом неизвестного. Он вновь зажёг лампу, осветив окружение. Вдаль простирался широкий песчаный склон, но никаких следов монстра юноша не обнаружил. Райшин, собираясь с мыслями, постарался забыть, что только что произошло, и сосредоточиться на поиске выхода.

Склон вёл его вниз. Инстинкты велели ему лезть вверх, но песчаный холм едва ли достигал поверхности, и забираться по песку будет очень затруднительно. Лучшим решением было оставаться на месте и ждать помощи. Однако, повнимательнее изучив окружение, Райшин заметил камни и различные обломки, который, как он подумал, упали в образовавшуюся яму вместе с ним. К тому же земля над головой оставалась хрупкой. В случае нового обвала велика вероятность, что его здесь так и похоронит. Наилучшим вариантом будет уйти куда-нибудь подальше. И не только из-за монстра.

Спустившись немного дальше по склону, исходящий от лампы свет выцепил из темноты кое-что новое.

— …Эй! Приди в себя!

Он подбежал, практически скользя, к лежащей девушке и поднёс ухо к её губам, проверяя дыхание. К счастью, она была жива.

— Очнись, Анри! Анриетта!

От раздавшегося у самого уха возгласа Анри резко распахнула глаза.

— Ты в порядке? Нигде не ранена?

— Не-е-ет!!! Мужчина!!! — набрав в руки песок, она начала бросаться им в Райшина, поднимая облако пыли.

Её поведение наглядно доказывало то, что девушка не пострадала.

— Прекрати… Прекрати, говорю, Анри!

— Прости-прости-прости!

— Успокойся. И вставай. Пойдём искать выход.

— Э?.. Выход?

— Головой шибанулась, пока летела, что ли? Мы вместе сюда упали, помнишь? — он указал наверх, в сторону «солнца». — Земля над нами может обвалиться в любой момент. Если сейчас что-нибудь упадёт, нас раздавит в лепёшку. Больше нельзя тут оставаться.

— Но разве… Отсюда есть выход?

— Наверняка есть. А если нет, нам каюк. Поэтому остаётся только надеяться на его наличие.

Анри очень долго мерила Райшина пристальным взглядом, в котором было примешано что-то вроде восхищения. И всё же она продолжила упрямиться, скрывая свои истинные чувства:

— …Пожалуйста, брось меня. Если собрался идти, то уходи без меня.

Райшин криво усмехнулся. С Анри, как и с Яей, тяжко было управиться, пусть и в несколько другом ключе:

— Какая капризная леди. И всё же, даже если ты откажешься, я заберу тебя с собой. В конце концов… — лицо Райшина приняло серьёзное выражение, — …если не будем благоразумны, то тут и погибнем.

 

Часть 3

 

Над тоннелем из деревьев, что находится перед общежитием «Черепаха», парил Зигмунд. Шарл стояла на его спине, быстро и неглубоко дыша.

Оставшиеся от часовой башни развалины с грохотом посыпались в дыру подобно водопаду: обломки, куски заложенного фундамента, почва. И директор.

Она наконец это сделала – в первый раз убила человека.

Руки девушки казались ей холодными и с трудом двигались. Они словно принадлежали вовсе не ей. Этими «чужими» руками Шарл обхватила свои дрожащие плечи.

— Ты в порядке, Шарл?

Услышав беспокойный голос Зигмунда, она пришла в чувства:

— …В порядке. Нам нужно поскорее скрыться.

— Насчёт этого. Я бы и сам хотел тихо уйти… Но, боюсь, это уже невозможно.

В следующий миг щеку Шарл оцарапала пуля. Их преследователи уже находились в роще. Выстрелы из винтовок охранников академии Зигмунд ещё выдержит, но у них в распоряжении имелись и пушки. Шарл должна что-нибудь предпринять, прежде чем их собьют.

Как только она развернула Зигмунда, девушка почувствовала всплеск магической энергии. Из зарослей выскочило несколько теней. Своим внешним видом они походили на маленьких солдат со шлемами на головах. Это были полностью искусственные механические куклы размером с ребёнка серии «Хеймгардер», которые выдаются всем охранникам.

Автоматоны, передвигаясь с проворством обезьян, бросились в атаку. Зигмунд хлопал крыльями, бил когтями и размахивал хвостом, пытаясь отбиться от них, противников было слишком много. Одна из теней, уличив момент, оказалась у Шарл за спиной.

— Чёрт…

«Хеймгардер» вытянул палец. С кончика пальца сорвалась голубовато-белая искра с характерным для высокого напряжения треском. От одного касания Шарл в ту же секунду потеряет сознание.

В следующий миг автоматона унесло куда-то вдаль, а на его месте стоял мужчина. Бросающиеся в глаза светлые волосы по цвету близки к серебру. Мужчина был одет в сшитый на заказ костюм с жилеткой вместо пиджака. Глаза закрывали тёмные очки, и выражение его лица определить было практически невозможно.

Появившийся из ниоткуда мужчина застыл в воздухе. Шарл, не обращая на него внимания, скомандовала:

— Уходим, Зигмунд.

— …Понял.

Огромное тело дракона ярко засияло и быстро уменьшилось в размерах. Мужчина схватил падающую Шарл за руку и приподнял.

— Ай! Эй, можно поаккуратнее…

Тут её протесты резко оборвались. В момент, когда Шарл собиралась его отчитать, окружавший её пейзаж изменился в мгновение ока. Девушка крепко вцепилась в мужскую руку, стараясь не упасть. Мужчина продолжил ускоряться, без труда уворачиваясь от дождя из пуль, под которым они оказались. Держа в руках Зигмунда и Шарл, он продолжил бесшумно подобно ветру лететь через рощу, огибая деревья, как будто совсем ничего не весил.

Остановившись неподалёку от поля, где проводились тренировочные бои, мужчина развернулся и полетел в противоположную сторону. Окружение на глазах Шарл снова поменялось, и она обнаружила, что теперь они направляются к центральной части академии.

По мере приближения к главному корпусу, внешность Шарл начала преображаться. Её сверкающие золотистые волосы окрасились в тёмно-коричневый цвет, а одежда сменилась на женскую форму академии. Вероятнее всего, это результат действия какого-то заклинания.

Когда Шарл превратилась в непримечательную ученицу, Равену, мужчина приземлился у задней части здания и бережно опустил девушку на землю. Всё-таки он оказался джентльменом вопреки тому, что думала о нём Шарл. Зигмунд превратился в голубя и, воркуя, сидел у неё на плече. Они вдвоём вошли в корпус и направились на третий этаж, выделенный специально для исполнительного комитета. В самом конце третьего этажа, в старомодном кабинете председателя, находился парень, с которым она виделась не так давно.

— С возвращением, Равена.

Пытавшаяся справиться с подступившей тошнотой Шарл побледнела и ничего не ответила.

— Что случилось, дорогуша? Тебе так страшно принимать облик того, кто уже мёртв? — сказал он непринуждённым тоном, как будто дразнил её. — Она ведь была твоей соседкой, да? Бедная добродушная Равена.

Он был прав. Равена была очень добра. Даже к Шарл она относилась с теплотой. Если бы Шарл не совершила того поступка, они вполне могли бы стать друзьями.

Глядя на хранящую молчание девушку, парень со скучающим видом пожал плечами:

— Ладно, перейдём к делу. С уничтожением обломков часовой башни, что стало с директором – неясно. — его тон резко стал холодным: — Я ведь говорил тебе, что под академией находится большая пещера… Я не просто так тебя предупредил. Выходит, ты всё ещё сомневаешься?

— Нет! Я ведь уже убила директора, разве нет?!

— И теперь он погребён под обломками… К чему все эти сложности? При помощи Зигмунда ты могла с лёгкостью расправиться с охраной, если бы захотела.

— …Этот план бы не сработал. Со вчерашнего дня директора сопровождает отряд с противомагической защитой.

— Верно, со вчерашнего дня. Однако я сомневаюсь, что эта защита сможет выстоять против твоей цепи «Грам».

Шарл замолкла. Как бы это её ни раздражало, но его доводы звучали вполне разумно.

— Ладно, неважно. Если ты принесёшь то, что обещала, в срок, то можно закрыть на это глаза. Сколько там осталось… Часов двадцать?

— …О чём ты? Я закончила работу.

— Не-а, ещё нет. Однако благодаря этому она тоже всё ещё жива.

Парень достал из нагрудного кармана кристалл и продемонстрировал его Шарл. В глубине этого прозрачного кристалла стало видно какое-то изображение.

Кристалл по своей сути являлся магическим устройством. Прибор со встроенной магцепью, благодаря чему его можно использовать для применения заклинаний. Магические устройства не обладают разумом, как автоматоны, поэтому магу требуется контролировать магическую энергию самостоятельно. В каком-то смысле их можно сравнить с музыкальным инструментом: в то время как автоматоны были инструментами с идущим к ним в комплекте музыкантом, то магустройства – просто инструменты, и их звучание зависит от того, кто на них играет.

Увидев возникшее в кристалле изображение, Шарл вскочила на ноги, ведь оно показывало лежащую на земле ничком Анри.

— Где она?! Что это за место?!

— Тихо-тихо. Анри всё ещё жива. Хотя, правильнее будет сказать, ей повезло, что ты её не убила.

Шарл потребовалось некоторое время, чтобы понять, на что он намекает.

— Всё верно, ты её едва не прикончила! Она тоже оказалась на линии огня. Разве это не чудесно, что ты всё-такие целилась не в директора?

Шарл, стараясь не поддаться эмоциям, спросила дрожащими губами:

— …Где это место?

— В большой пещере под землёй. От твоей атаки пострадала земля, где располагалась часовая башня, в результате всё рухнуло вниз. И директор, и телохранители, а ещё и твоя милая младшая сестра, — парень перевёл взгляд обратно на кристалл и охнул от удивления. — Что ж, а это интересно. Похоже, внизу каким-то образом оказался и «Второй с конца».

Шарл стиснула зубы. Райшин находился рядом с Анри, хоть она и велела ему держаться подальше. Шарл начала думать, что ему таки нравится выводить её из себя, игнорируя все предупреждения. Однако где-то в глубине души она понимала, что юноша едва ли сдастся.

— Шин, мы можем вмешаться? — обратился парень к своему слуге.

Мужчина в тёмных очках, поклонившись как дворецкий, ответил:

— Боюсь, это будет крайне сложно, учитывая, что охрана не оставит объект без наблюдения. Однако, если юный господин отдаст приказ, поиски не составят труда.

— Понятно. В таком случае так и поступим. Возьми с собой десять человек. Хочу знать, что там происходит.

Шарл подошла к парню и громко хлопнула руками по столу:

— Я тоже иду! Анри…

— Нет.

— Отпусти меня с ними! Если с Анри что-то случится, я…

— Я уже сказал, нет.

Шарл вперилась в парня убийственным взглядом. В ответ на вызванный Шарл всплеск магической энергии Зигмунд расправил свои голубиные крылья. И всё же она была бессильна в данной ситуации.

— Вместо того, чтобы идти под землю, тебе следует отправиться в академию. Как-никак скоро начнутся занятия, мисс Равена.

Погружённая в самую бездну отчаяния Шарл медленно зашагала к выходу из помещения. Как только она ушла, парень усмехнулся, взглянув на своего слугу:

— Кажется, у тебя есть, что сказать, Шин.

— …Именно Вы сказали Анриетте пойти туда. Если бы «Точечная пушка» попала прямо в неё, мы бы потеряли заложника. Почему же Вы так поступили?

— Просто я подумал, что это будет весело.

Шин замолчал. Парень сделал глоток чая и добавил с угрюмым видом:

— Не смотри на меня так. Я знал, что Шарлотта не сможет выстрелить напрямую. Так что и волноваться о том, что Анриетта погибнет, не было нужды.

— Однако происходящее под землёй Вам неподконтрольно. В худшем случае она могла разбиться насмерть.

— Если бы такое случилось, нам всего-то нужно было бы создать новую Анриетту, разве нет?

— …Это заявление насквозь пропитана ересью. Вы прогнили до самого мозга костей.

— Благодарю за комплимент. Займусь тобой позже.

— …И всё же, что Вы задумали?

—  Ещё не понял? Если «Храм глупцов» в самом деле существует, это значительно ускорит исследование академии. Очень важно его найти, даже если так мы рискуем раскрыть свои планы. И теперь мы выяснили, что он правда существует.

С его уст сорвался беззаботный, похожий на ангельский, смех. Шин с одновременным ужасом и восхищением смотрел на своего смеющегося господина.

— Я должен увидеть всё собственными глазами: насколько эта академия близка к «Подобию Бога». Похоже, там, внизу, нас ждёт дополнительная находка, так что не валяй дурака, когда спустишься.

— Как пожелаете, — Шин, отвесив поклон, сразу же покинул помещение.

 

Часть 4

 

— Т-ты только что сказал, что мы погибнем?.. — Анри испуганно посмотрела на Райшина.

— Такое вполне возможно. Сама подумай: никто ведь не говорил, что под землёй есть такая огромная пещера. Так что, скорее всего, её существование – тайна. И, разумеется, тех, кто о ней знает, можно пересчитать по пальцам одной руки.

— …Хорошо. Меня это устраивает. Если мы умрём здесь, проблем станет меньше.

— Хватит чушь пороть. Твердолобая, прямо как она.

После этих слов плечи Анри дрогнули. Она заупрямилась ещё больше и повернулась к Райшину спиной. Девушка вся сжалась, обняв колени, и так и замерла на месте.

— Так или иначе, нас всё равно спасут. Я точно не умру.

— А кто постоянно твердил, что умереть хочет? Если помощь не придёт, как поступишь?

— Отлично. Если не придёт, то умру здесь.

В этот самый момент на землю рухнул крупный обломок. Удар разбросал во все стороны песок и прошёлся по земле вибрацией. Обломок упал в паре метров от Анри и затем исчез во тьме. Свались он прямо на неё, и смерть стала бы неизбежной. Даже если бы он её просто как-то задел, результат был бы тем же.

Присмотревшись, Райшин заметил, как лицо Анри побледнело, а тело едва заметно дрожало. Юноша ещё какое-то время наблюдал за ней, продумывая в голове план, после чего заговорил:

— Я тут вспомнил одну историю. Когда-то давно в этой пещере несколько тысяч человек оказались похоронены заживо.

— Э?..

— Здесь располагается магическая академия. А эта пещера сама по себе является огромным магическим устройством. Чтобы сохранить этот факт в тайне, всех, кто здесь работал, замуровали в пещере. Впрочем… — сделал он небольшую паузу, привлекая внимание Анри: — Оставшиеся здесь люди ради выживания прибегли к каннибализму. Они разрывали плоть друг друга, вытаскивали кишки, пили кровь и хрустели костями.

Девушка сжалась ещё сильнее, обняв колени так, что побелели костяшки пальцев.

— Из-за того, что они отбросили свою человечность, мир отверг их, и они превратились в монстров. В итоге, по прошествии многих лет, остался лишь один монстр…

— …Ч-что случилось потом?

— Он всё ещё бродит по этому лабиринту в поисках своей следующей добычи…

Огонёк в лампе Райшина затрепетал. Даже у него по спине пробежали мурашки после собственной истории.

— Это… Это же просто клишированная страшилка. Ты всё выдумал.

— О, правда? Тогда тебе стоит повнимательнее прислушаться. Так ты сможешь услышать его шаги. Вон там, внизу… — вдруг Райшин притих и резко обернулся.

— …Ч-что случилось?

— Ш-ш-ш… Ничего не слышала?

Анри сглотнула, сжавшись настолько, насколько возможно.

— Вон там … Едва слышно, но…

— А… Сто-… Ты меня пугаешь… Прекрати…

— Спа-а-аси-и-и-те-е-е!!!

— Не-е-е-е-ет! — завопила Анри, закрыв руками голову. — Простите-простите-простите-простите…

Анри кричала, словно обезумев. Райшина удивило, что его задумка оказала такой сильный эффект:

— …Эм, ты, это, прости. Это была шутка. Я не хотел тебя так пугать.

— Ш-шутка?..

— Слегка изменённая версия старой страшилки из моего родного города. Я ведь просто переведённый ученик, у которого проблемы с успеваемостью. Так что я не знал о существовании этого места. Точнее, вообще не мог о нём знать.

— Т-ты ужасен! Это непростительно! Я думала, что описаюсь!

— Молодой леди благородных кровей не следует так выражаться.

Как он и предполагал, Анри была до смерти напугана и хотела прогнать этот страх прочь. При таких обстоятельствах у него есть неплохой шанс заставить её признаться, почему она так хочет с собой покончить.

В этом мире были люди, которым не дали возможности полностью прожить свою жизнь, как бы они того ни хотели… Но он не собирался читать ей нотации такого рода.

Райшин и сам раньше думал последовать за своей семьёй, как только потерял её. Было тяжело продолжать жить, и его одолевало желание махнуть на всё рукой и покончить со всем этим. Когда человек в чём-то настолько убеждён, никакие наставления уже не смогут поколебать его решимость. Тот, кто заставил Райшина передумать, дав ему новую цель в жизни, был его брат, из-за которого по иронии судьбы юноша и хотел покончить с собой.

Теперь же Райшин живёт ради мести. Поэтому вместо того, чтобы поучать её, он решил проявить чуткость:

— Не знаю, что случиться с нами, когда мы попадём в загробный мир, и существует ли он вообще. А если и существует, то он, скорее всего, такой же тёмный и мрачный, как это место, и в нём полно мертвецов.

— У-у-у…

— Тебе, что боится призраков, не стоит по собственной воле спешить туда.

— Я… Даже я… Боюсь… Умирать…

Так и думал, Анри не из тех, кто желает умереть. Значит, существует другая причина, по которой она не прекращает попытки покончить с собой. Может быть, она должна была умереть?..

— Как бы то ни было, не беспокойся. Сейчас с тобой я. Может, ты этому и не рада, но ты теперь не одна. Мы вместе отыщем выход, и обещаю, что не дам тебе умереть.

Анри неуверенно подняла голову. На мгновение Райшину привиделось лицо его младшей сестры:

— Моя напарница очень ревнивая. Как только она узнает, что я тут оказался наедине с другой девушкой, то даже с другого края мира до нас доберётся. Поэтому всё с нами будет в порядке. Нас, несомненно, спасут.

Девушка опустила взгляд, после чего наконец согласно кивнула. Это был её первый искренний жест с того момента, как Райшин повстречал Анри.

— Ну, идём тогда? — он протянул ей руку.

Анри замешкалась. Однако, хоть она и боялась мужчин, положение, в котором девушка сейчас оказалась, пугало её больше, поэтому она осторожно, словно прикасаясь к злой и страшной собаке, взяла Райшина за руку.

 

Часть 5

 

Место, где прежде лежали развалины часовой башни, теперь пустовало – от них совершенно ничего не осталось. На их месте образовалась полость чашевидной формы, прямо как лунный кратер.

Из разговоров Фрей услышала, что там теперь огромная яма, но со своего места она едва могла её разглядеть. Девушка поднялась на носочки и отклонилась назад, насколько смогла, но потеряла равновесие и шлёпнулась наземь.

Место, где располагалась яма, была огорожена лентой, не подпускающей к ней обычных учеников. Вдоль неё в ряд выстроились вооружённые охранники вместе с автоматонами. В дополнение к ним на месте происшествия находились и члены дисциплинарного комитета. Периметр надёжно охранялся, а все присутствующие суетились.

— Эй, удалось установить количество жертв? Сколько пострадавших?

— Без понятия. Что с директором? Жив он или мёртв?

— Это правда, что под огонь попали ещё и ученики?

— Всё произошло у меня на глазах. Там был азиат, а ещё, кажется, вниз упала девушка.

…Азиат?

Лицо Фрей побледнело, и она поспешила к заградительной ленте, но за неё девушку не пустили. У неё на пути встала ученица с повязкой на руке, где было вышито слово «Цензор» – отличительный знак члена дисциплинарного комитета:

— Дальше тебе нельзя. Существует риск повторного обвала.

— Э-эм… Хотя бы ненадолго…

— Нет значит нет.

Фрей всхлипнула.

— Слезы не помогут, я тебя не пропущу. Таков приказ совета директоров. Ничего не поделаешь.

Фрей не оставалось выбора, кроме как удручённо потащиться обратно. Сделав пару шагов, ей на глаза попалась пара сандалий стоявшего у неё на пути человека. Подняв голову, она увидела человека с такими же жемчужными волосами и красными глазами, как у неё.

— Подозрительно.

Перед девушкой стоял на костылях её младший брат Локи. Учитывая, что он ещё не до конца поправился, проделать такой путь до сюда было для него той ещё задачей.

— Только выписался и уже снова угодил в передрягу. Да он, наверное, рождён под проклятой звездой. Не водись с ним, иначе его несчастье перекинется и на тебя, — холодно выразил он своё мнение с недовольным лицом и отвернулся от развалин часовой башни.

Наблюдая за тем, как парень поковылял обратно, Фрей задумалась, зачем ему было приходить сюда, проронив:

— Райшин…

Разумеется, ей никто не ответил.

В это же время, прячась за деревьями неподалёку от часовой башни, собралась небольшая группа людей и тайно обследовала развалины. Все они были облачены в чёрные плащи. Края капюшонов и подол мантии обрамляла вышивка золотой нитью, придававшая одежде роскошный вид. Силуэтов было четверо, и все они умело скрывали своё присутствие, из-за чего обнаружить их было совершенно невозможно. Автоматонов при них видно не было, но, вне всяких сомнений, четвёрка являлась первоклассными магами.

Наблюдавшая за ними Яя немного попятилась назад. Если бы автоматоны обладали инстинктами, то она сейчас чувствовала бы страх. Рядом с ней, прислонившись к дереву, стояла Кимберли. Хоть она и носила сейчас свой привычный белый халат, она определённо была одной из них.

— Боже ты мой, вот ведь наша бунтарка учудила. Если так подумать, она взяла и уничтожила памятник культуры с вековой историей. Так ещё и стёрла то, что от него осталось, — саркастично усмехнулась она.

Сидевший на ветке у Кимберли над головой мужчина негромко обратился к ней:

— Итак, каковы наши дальнейшие действия, «Соловей»… Или мне называть тебя профессором Кимберли?

— Я как раз раздумываю над этим, «Горлица».

К ним присоединились другие три человека, что стояли позади.

— Цель противника ясна. Нам нужно немедленно отправляться на защиту директора.

— Согласен с «Вороном». Прямо сейчас мы не можем допустить смерти директора. К тому же это прекрасный шанс собственными глазами увидеть «Храм глупцов».

— …Я тоже поддерживаю предложение «Ворона».

— Прошу вас немного подождать. Если мы будем действовать опрометчиво, то «Храм» исчезнет, а это уже проблема, — вмешалась Кимберли, останавливая троицу, готовую перейти к активным действиям. — Наша задача – наблюдение и контроль… Мы предотвращаем утечки информации, но не мешаем развитию. Если выступим сейчас, то рискуем изменить судьбу.

Все трое молчали. Приведённые Кимберли доводы звучали для них веско.

Мужчина, прозванный «Горлицей», снова подал голос, будто выражая мысли остальных:

— «Соловей», ты говорила, что «Второй с конца» тоже пропал?

— Да, он, должно быть, родился под чертовски невезучей звездой. Может этот парень и невежда, но порой бывает сообразительным и очень даже проницательным. И он непременно будет находиться в центре любого переполоха.

— Единственный выживший клана Акабанэ… Может ли такое быть, что именно о нём говорил «Отец»…

— Не исключено. Хотя, ему чего-то не достаёт, если это в самом деле он.

— Я всё понял. Такой расклад мне не очень по душе, но мы должны следовать указаниям «Отца». Скорее всего, нам прикажут продолжать наблюдение, — он повернулся к остальным, и те утвердительно кивнули. — «Соловей», чем займёшься ты?

— Кто-то же должен остаться, чтобы наблюдать за развитием событий, верно? Если в академии что-то произойдёт, я сразу же об этом доложу.

Определившись с дальнейшими действиями, силуэты стали бесшумно исчезать один за другим, точно призраки. В итоге Яя не смогла и слова вставить и просто следила за ходом их обсуждения. Когда они с Кимберли остались одни, Яя расслабилась и вздохнула с облегчением.

— Я, конечно, за них беспокоюсь, но сперва уйдём отсюда. Ты как, Яя?

— Н-нормально. Простите, но что насчёт Райшина?

— Пока ничего. Но я не хотела бы, чтобы ты сочла меня бессердечной. Как только он вернётся на поверхность, мы обеспечим его безопасность. Мы не позволим ему умереть.

Уходя, Кимберли оглянулась:

— Если он и впрямь тот мальчик из предсказаний «Отца», то точно не сыграет в ящик в таком месте, как это… Ну, а теперь…

На губах Кимберли заиграла кошачья улыбка. Яя, не имея понятия, о чём она говорит, лишь вопросительно слегка склонила голову набок.

 

Часть 6

 

Освещая себе путь лампой, Райшин и Анри спускались со склона. Свет распространялся недалеко. Спускаться им приходилось по песку, что сильнее утомляло. При всём при этом примерно через полчаса им всё же удалось добраться до твёрдой каменной поверхности.

— Надеюсь, дальше земля будет такая же твёрдая. Но я до сих пор ничего не вижу перед собой…

Сделав несколько шагов вперёд, Анри внезапно начала падать вниз. Райшин среагировал моментально: он поймал левой рукой её запястье и сильным рывком потянул Анри на себя, в результате чего они оба свалились назад на песок.

Юноша лампой осветил отвесный утёс, с которого только что сорвалась Анри. Дна ему разглядеть не удалось, что свидетельствовало о достаточно большой глубине пропасти. Упавшие ранее обломки свалились именно туда. Теперь он окончательно убедился в том, что упади они отсюда, и смерть была бы неминуема.

На мгновение Райшину показалось, что он увидел какой-то белый объект в форме купола у подножья утёса.

Замок… или храм?

Райшин решил, что это всего лишь воображение. Расстояние было слишком большим, чтобы свет мог его достичь. Вспомнив, как он недавно оказался в окружении множества глаз, Райшин невольно вздрогнул. Он помотал головой, прогоняя жуткие воспоминания, встал на ноги и протянул руку Анри, которая всё ещё лежала на песке:

— Ты как? Вот, хватайся…

— Не-е-ет! Не трогай меня!

Райшин тут же увернулся от летевшего в него удара кулаком:

— Это так ты благодаришь людей за помощь? Почему ты так сильно ненавидишь мужчин… А, я понял. Причина в этом, да? В прошлом какой-то парень просто взял и выбросил тебя, как ненужный мусор…

— Н-нет! Клянусь честью имени Белью, такого никогда не было… Стой, это, между прочим, очень грубо! Как ты смеешь осквернять меня своими порочными мыслями?!

— Заняться мне будто больше нечем! Хватит уже делать из меня какого-то извращенца!

Анри, как всегда это делала, натянула берет на глаза, пряча лицо:

— Я… Ненавижу парней. Они страшные, жестокие, глупые, грязные, а ещё…

Даже со своим отменным слухом Райшину не удалось разобрать последнюю часть предложения. Тем не менее то, что у него получилось завязать с ней разговор, уже можно было считать большим шагом вперёд. Райшин натянул на лицо улыбку и снова протянул ей руку, в этот раз медленнее:

— Идём. Теперь внимательнее смотри под ноги.

— Х-хорошо… Ай!

Анри попыталась подняться, но не смогла. Предположив, что она подвернула ногу, когда падала, Райшин пальцами надавил на несколько точек её голени.

— А-ай! Больно!

— Извини. Но, по крайней мере, ногу ты не сломала.

— Почему ты так в этом уверен?

— Владею джиу-джитсу. Оно специализируется на ушибах и переломах.

— Джиу-джитсу?

— Боевое искусство, берущее своё начало в Японии, но сейчас не об этом. Если бы её сломала, то сейчас вопила бы от невыносимой боли.

Анри лёгкая. Я мог бы понести её на спине, но…

Анри терпеть не могла мужчин и точно не обрадуется такой идее. Кроме того, Райшин и сам ещё не полностью поправился. Если он в самом деле её понесёт, то едва ли они смогут уйти далеко.

— Что ж, похоже, выбора у нас особо и нет. Придётся ждать помощи здесь.

Райшин подставил своё плечо Анри, которая явно была от этого не в восторге. Вместе они, пройдя вдоль обрыва, переместились на более безопасное расстояние, чтобы случайно не упасть, и расположились на камнях.

— Перед приходом сюда я успел позавтракать… А ты?

— …Увы, у меня не было времени на завтрак.

— Держи.

Райшин протянул ей свёрток парафинированной бумаги. Анри взглянула на него и развернула, обнаружив под бумагой жёсткие хлебные палочки, покрытые сахаром, из-за чего палочки больше походили на пончики.

— Немного раскрошились, но есть можно. Давай, не стесняйся.

— …Ты всегда берёшь с собой что-то такое, когда куда-то уходишь?

— Они не раз спасали мне жизнь. У меня с собой и вода есть.

Анри какое-то время просто смотрела на палочки, после чего всё же откусила кусочек. Это была примитивная еда, которую можно взять в дорогу. Райшин сомневался, что она угодит изысканным вкусам девушки, но…

— Вкусно… — тихо сказала она к его удивлению, стараясь спрятать лицо, опустив голову.

Жест был идентичен тому, как отворачивалась Шарл. Они обе стеснялись показывать другим выражения своих лиц.

Закончив принимать пищу, Анри обняла колени и пробормотала:

— …Прости. Это всё из-за меня.

— Чего это ты вдруг? Что-то не то съела?

— Если я и съела что-то не то, то ты сам мне это дал! — вспышка гнева позволила ей немного взбодриться, но он исчез также внезапно, как и появился, и девушка снова помрачнела.

— Знаешь, ты и впрямь младшая сестра Шарл. Вы очень похожи друг на друга, когда злитесь.

— …Хочешь сказать, что моя сестра красивее меня, как это говорили все до тебя? — иронично бросила Анри, усмехнувшись, и отвернулась. —  Всё-таки парни всегда… Говорили, что моя сестра…

Анри становилась всё тише и тише, и в этот момент в груди Райшина зародилось странное, неописуемое чувство. Поначалу он от него отмахивался, но теперь его мнение изменилось. Постепенно юноша начал осознавать всю нелепость ситуации, пока наконец, не выдержав, не расхохотался.

— Чт-?! Грубиян! Как ты можешь смеяться… Как ты смеешь… Ты!

— Не кидайся песком! Я не над тобой смеюсь!

Анри со слезами на глазах уставилась на Райшина недоверчивым взглядом.

— У меня также был старший брат, чей талант кроме как исключительным не назовёшь, — Райшин сделал небольшую паузу, после чего продолжил: — Его даже признали талантливее нашего предка, что основал клан. Если Бог в самом деле существует, то он был прямо-таки у него в любимчиках. Такой посредственности, как я, ни за что не достичь его уровня. Мой отец не уставал это повторять: если бы я оказался первенцем, а мой старший брат родился бы после меня, то при наследовании клана возникло бы немало проблем.

Анри, словно зачарованная, не отрывала от Райшина глаз.

— Взрослые постоянно сравнивали нас. Но реальность такова, что мы были как небо и земля. К несчастью, землёй оказался я.

Райшину было интересно, как она отреагирует на его внезапные откровения.

— Когда мы были детьми… Сестра… Она была очень популярна, — заговорила Анри тихим голосом спустя некоторое время.

— Популярна… Хех, если взглянуть на неё сейчас, то я с трудом могу себе такое представить.

— Её постоянно окружало много людей.

— Конечно, только отходя на приличное расстояние.

— Она всегда была очень добра и внимательна ко всем.

— Она всё время бесится.

Даже при том, что ему наконец удалось её разговорить, Райшин постоянно обрывал девушку. Между той Шарл, которую помнила Анри, и нынешней существовал огромный разрыв.

Может, она так изменилась под влиянием некоторых обстоятельств? Такое вполне возможно.

В этот момент послышался тихий шорох ткани. Звук раздавался в нескольких метрах от них. Кто-то подобрался к ним очень близко.

— Ответь, пожалуйста, на вопрос, — прямо над его ухом раздался полный угрозы ровный невозмутимый голос.

В следующий миг юноша услышал, как что-то приземлилось. Райшин не сразу понял, что это был он сам после машинального прыжка. Неизвестный тут же снова скользнул ему за спину. Этот кто-то превосходил Райшина в скорости.

Даже со своей реакцией я ничего не могу противопоставить?!

— Ты враг моего хозяина?

Ничего не отвечая, Райшин медленно повернул голову. Загадочная личность не сочла это действие враждебным, благодаря чему юноше удалось увидеть его лицо.

Это была девушка. Она носила украшенный множеством оборок головной убор, а волосы были подвязаны тонкими ленточками, ярко-розовый цвет которых Райшин мог разглядеть даже в темноте. Тонкие брови, маленький носик. Её изящные нежные черты лица придавали девушке невероятно милый вид.

Он никогда не смог бы забыть это лицо.

— Надешико!..

Это было лицо его покойной сестры.

http://tl.rulate.ru/book/32394/951849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь