Готовый перевод Dead on Mars / Мертвый на Марсе: ГЛАВА 31. ЧЕТВЕРТЫЙ СОЛ. ДВА СПОСОБА ПОЧИНКИ.

ГЛАВА 31. ЧЕТВЕРТЫЙ СОЛ. ДВА СПОСОБА ПОЧИНКИ.

Томкэт помог Танг Юэ сменить кислородный баллон и батареи системы жизнеобеспечения скафандра, прежде чем помочь ему облачиться в него. Танг Юэ попытался пошевелить конечностями проверяя герметичность и надежность соединения,затем он глубоко вздохнул и поднял антенну с пола.

Антенна была очень легкой. Её штатив был сделан из алюминиевого сплава, поэтому Танг Юэ мог нести его одной рукой. Это было похоже на подставку для микрофона.

«Хозяин, просто поставь его у входа на станцию Куньлунь.», - Томкэт встал перед Танг Юэ, приподнялся на цыпочках, чтобы достать до забрала шлема, посмотрел ему в глаза и тихо сказал, «Не уходи дальше чем нужно. Жди там и слушай мои инструкции.»

Танг Юэ кивнул в знак согласия.

«Удачи!»

Робот похлопал его по плечу, Танг Юэ переложил антенну, аккуратно держа за штатив в правую руку, левой подхватил поданный роботом моток черного кабеля и поплелся к люку шлюза. Со спины он был похож на медведя, держащего деревянную дубинку.

Перед запуском Орла они должны были установить связь с Объединенной космической станцией, чтобы проинструктировать Мэй Донг. Несмотря на то, что взлетный модуль имел возможность автоматической стыковки, невозможно было гарантировать, что во время запуска в такую ужасную погоду не произойдет никаких сбоев стартовой программы. Поэтому все должны были быть готовы.

Главная антенна связи Ku-диапазона станции Куньлунь была расположена в гараже. Она была сопряжена с приемо-передаточным целеуказателем, который мог автоматически отслеживать сигнал цели, гарантируя, что направление радиопередачи будет следовать за космической станцией или спутниками-ретрансляторами, но в этой внезапной песчаной буре вся калибровка была потеряна. Даже не задумываясь, Томкэт понял, что антенна была опрокинута. Однако они были заняты перевозкой припасов на Орел, и у них не было ни времени, ни сил, чтобы справиться с этим.

Починить главную антенну сейчас было нереально. Это было чудо, что Танг Юэ не погиб снаружи в предыдущих вылазках. Снова отправиться в сторону от станции означало смерть.

Поэтому робот решил использовать старую и простую как ситцевые трусы замену.

Томкэт откинулся на спинку рабочего кресла, активировал наушник и пододвинул клавиатуру и мышь. Пока он проверял уровень сигнала канала и изменение скорости ветра, его левый манипулатор продолжал регулировать полосу сигнала, в то время как правый нажимал на наушник, сосредоточившись на том, чтобы уловить что-нибудь. Томкэт был похож на подпольщика, подслушивающего радио при свете в ночной тишине.

Робот хотел найти четкий сигнал сквозь бесконечные помехи, но, к сожалению, кроме вига помех, больше ничего не было. Казалось, будто демоны танцуют в урагане снаружи, в наушнике голосила симфония воплей миллиона женских призраков.

«Томкэт, я на месте.», - в наушнике прозвучал голос Танг Юэ.

«Принял», - быстро ответил Томкэт, - «Послушай, хозяин. Сперва установи антенну перед люком шлюза. Затем возьми силовой коннектор антенны.»

«Коннектор? Где он находится? Коннектор… Нашел! Черт возьми, ветер у входа просто сумасшедший. Его мотает из стороны в сторону. Я должен схватить его… Дерьмо, я не могу согнуть спину. Подожди минутку! Мне приходится согнуть спину, чтобы схватить его. Похоже это USB коннектор.»

«Да, это USB. Это кабель передачи данных для антенны. Теперь посмотри налево… На левой стороне люка шлюза есть разъем для передачи данных. Над ним горит свет.»

«Я вижу гнездо для передачи данных. Оно прямо рядом с моей рукой, но к нему уже подключена линия передачи данных», - задумчиво сказал Танг Юэ, - «Я понятия не имею, куда ведет эта линия данных…»

«Это линия передачи данных главной антенны связи. Сейчас ты можешь отсоединить её и вставить тот коннектор, который у тебя в руке», - проинструктировал Томкэт. «После того, как ты подключишь его, посмотри, загорается ли индикатор на самой антенне или нет.»

Через несколько мгновений Танг Юэ ответил: «Он горит.»

Тем временем робот увидел на экране уведомление «подключено новое оборудование». Это означало, что антенна была успешно подключена к главному компьютеру станции Куньлунь.

«Теперь повернись от станции и направляй параболическую антенну в юго-восточном направлении. Делай это медленно.» - проинструктировал Томкэт, внимательно следя за сигналом. «В настоящее время Объединенная космическая станция должна находиться в этом направлении.»

Танг Юэ прислонился к люку шлюза и пристегнулся к нему карабином страховочной веревки. Он обхватил штатив антенны обеими руками и медленно повернул его. Хотя робот не мог визуально или с помощью оптической аппаратуры точно определить местоположение Объединенной космической станции, последняя была небесным объектом, который находился на периодической орбите. Он следовал по фиксированной траектории вокруг Марса, так что, пока параметры его траектории были известны, Томкэт мог легко вычислить, где находится космическая станция в любое время.

«Есть сигнал?»

«Нет», - Томкэт уставился на экран, - «Продолжай поворачивать антенну».

«А сейчас есть сигнал?»

«Нет.»

Танг Юэ посмотрел в небо на юно-восток. Томкэт сказал, что Объединенная космическая станция будет в том направлении, но он не видел ничего, кроме кромешной тьмы.

«Немного увеличь угол наклона антенны, примерно на пять-десять градусов.»

«От пяти до десяти градусов…» - пробормотал Танг Юэ, регулируя направление антенны. «Я вновь чувствую себя мастером по ремонту телевизоров.»

«Мастер по ремонту телевизоров?», - робот недоумевал.

«Когда я был маленьким и жил в деревне, у нас был древний аналоговый телевизор. Во времена, когда не было Интернета или цифрового телевидения, телевизоры подключались к антенне. Эти антенны выглядели как вешалки для одежды и были высоко подняты бамбуковыми шестами. Мы называли их телевизионными стойками», - стал неторопливо объяснять Танг Юэ, не забывая параллельно следовать инструкциям робота и медленно меняя угол наклона антенны, - «Это было очень давно. Сейчас даже в моей родной провинции это странные ТВ стойки почти вымерли.

«Это антенны Яги»,- сказал робот поучительным тоном.

«Понятия не имею, как они называются. Во всяком случае, мы все называли их телевизионными стойками. Они были довольно хреновы, всегда давали проблемы с сигналом, поэтому наши телевизионные программы часто были шумным размытым пятном», - продолжил Танг Юэ. «Когда картинка была с помехами, у нас обычно было два решения. Во - первых, нужно было ударить по телевизору, просто продолжайте его лупить ладонью, пока картинка не станет четкой. Другим решением было выйти и повернуть телевизионную стойку. Один человек оставался в комнате и смотрел телевизор, в то время как другие выходили, чтобы отрегулировать направление телевизионной стойки. Обычно телевизионные стойки были на бамбуковом шесте, поэтому мы вращали бамбук снизу, крича в дом: «Есть сигнал»? Если бы человек внутри ответил «Нет», мы продолжали бы вращать его до тех пор, пока человек внутри не сказал бы иначе. Затем мы спешили обратно, чтобы продолжить смотреть свой ящик.»

Робот удовлетворенно мигнул.

«В этом есть сходство.»

Танг Юэ не знал, почему он вспомнил такие вещи. Эти сцены внезапно всплыли в его сознании, заставив его и без того размытые воспоминания внезапно проясниться. Среди марсианской черной, как смоль, песчаной бури он каким-то образом вспомнил летние вечера давней давности. Цикады на деревьях шумно жужжали, когда он держал в руке мороженое. По телевизору на столе показывали повторы «Моей прекрасной принцессы» и «Юного судьи Бао».

Как только он вспомнил про эти шоу, Танг Юэ даже стал напевать музыку из заставок к ним себе под нос.

«Стой!» - вдруг завопил робот.

Танг Юэ остановил движение антенны.

Помехи в наушнике уменьшились, вопли статики утихли. Послышалось тихое шипение, затем слабый, рыдающий голос возник из темной тишины.

«Станция Куньлунь, это Объединенная космическая станция. Я повторяю в 451-й раз, пожалуйста, ответьте, если вы слышие… Это Объединенная космическая станция. Танг Юэ, Томкэт, вы слышите... танг Юэ? Томкэт?»

Аниматроники робота сошлись в улыбке.

Наконец-то они восстановили связь.

Он включил микрофон. «Мэй Донг, это станция Куньлунь! Это Томкэт! Вы меня слышите?»

http://tl.rulate.ru/book/32217/1438012

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь