Готовый перевод Petite Mother of Four Big Shots / Миниатюрная мать четырех больших шишек [Завершено✅]: Глава 5: Ещё один сын (3)

Гу Ичжоу взглянул на ее лицо и мягко сказал:

— Ингредиентов, которые остались у меня дома, довольно мало. Тем не менее, их достаточно, чтобы приготовить стейк и пасту на двоих.

На двоих!

Значит она будет есть вместе с ним!

Гу Юаньюань тут же вызвалась помогать и поспешно закатала рукава.

— Я помогу вымыть посуду. — сказала она.

Гу Ичжоу сначала хотел отказаться, но, увидев ее, возбужденную и счастливую, все, что он мог сделать, это проглотить слова, вертевшиеся у него на языке. Он дал ей два помидора.

— Очисти их. — попросил он.

Гу Юаньюань уже давно не посещала кухню, чтобы заняться какой-нибудь работой. Впрочем, для нее это не имело значения, так как она все еще могла делать обычные дела на кухне, и, к слову сказать, получалось у нее довольно хорошо. Взявшись за дело, Гу Юаньюань рассеяно сказала:

— Эрбао, после того как я сниму с него кожу, дай мне сельдерей, и я его вымою.

Гу Ичжоу разбирался со стейком, когда Гу Юаньюань громко выкрикнула слово «Эрбао» своим чистым и приятным голосом. Он не был глухим, так как же он мог не слышать этого?

Гу Юаньюань не поняла, что она назвала его «Эрбао». Заметив, что Гу Ичжоу все еще занят мясо, она подошла, и сама взяла нужный ей продукт.

Держа в руке кухонный нож, доктор Гу замер, смотря на лежащий перед ним стейк. Он больше не мог ничего делать.

Эрбао…

Смутно знакомый нежный и мягкий голос прозвучал в его ушах.

 — Будь осторожен!

Крик тревоги пробудил его от внезапных мыслей. Гу Юаньюань поспешно раскрыла его ладонь, чтобы проверить. Только что нож чуть не разрезал его руку.

— Ты что, устал? — Спросила Гу Юаньюань, внезапно вспомнив, что ее второй сын провел три операции подряд на своей работе в ночную смену.

Находясь возле операционного стола, врач должен быть очень сосредоточен и серьезен на своей работе. Поэтому, после выполнения трех серьезных операций, Гу Ичжоу, должно быть, был очень уставшим сейчас.

— Тебе надо вернуться и отдохнуть. Я сделаю все сама. — Мягко посоветовала Гу Юаньюань.

Сказав это, она тут же задумалась: «Как приготовить итальянскую пасту со стейком? Может, просто вылить все ингредиенты в кастрюлю, как в тушеное мясо?»

— Я в порядке. Ничего особенного. — Гу Ичжоу отдернул руку, освобождаясь от ее хватки. Он пришел к выводу, что просто устал, и, возможно, поэтому его мозг давал странные ассоциации с тем, что происходило. Доктор Гу признался себе, что именно из-за присутствия девушки он постоянно отвлекается.

— Я сделаю все сам. — настоял он, отрезая Гу Юаньюань возможность вмешаться. — Больничный халат, который ты все еще носишь, пропитан множеством бактерий. Тебе лучше переодеться, а затем бросить его в стиральную машину. Просто нажми кнопку и стирка начнется автоматически.

Гу Юаньюань вздохнула, чувствуя приступ грусти от того, что ее помощь отверг ее же сын.

Она оглядела себя, чтобы проверить свою одежду. Да, она действительно должна сменить халат, принять хорошую ванну, и снова стать энергичной.

— Тогда будь осторожен и не поранься. — произнесла она, взяла снова одежду в руки и отправилась в ванную комнату.

Ванная была настолько просторной, что занавеска для душа была установлена посередине, перегораживая комнату. Эта зона должна быть душевой комнатой. Гу Юаньюань, которая не спешила принимать ванну, сначала умыла лицо в раковине.

Взглянув на узкое маленькое личико, отраженное в зеркале, Гу Юаньюань удовлетворенно кивнула. Для нее, как для женщины, любовь к красоте была вполне естественной. Когда смотришь на симпатичное отражение — повышается настроение. Если ты красива, то также реже чувствуешь стеснение.

Повесив одежду, она быстро открыла занавеску в душе.

К ее удивлению, прямо перед ней развернулась неожиданная сцена. За занавеской в ванной лежал мужчина! Надев на уши большие наушники, мужчина спал с закрытыми глазами, в то время как его длинные ноги уже были снаружи ванны, он явно не помещался внутри.

Сердце Гу Юаньюань чуть не выпрыгнуло из груди от шока.

Если присмотреться к его лицу поближе, то разве это не ее третий сын Линь Шаосы?!

Гу Юаньюань внезапно вскрикнула в тревоге и была слишком ошеломлена, чтобы обернуться. Однако в следующую секунду мужчина в ванне внезапно открыл глаза. И вслед за всплеском воды вся его фигура выпрыгнула из ванны.

В этот момент перед ее глазами вспыхнул холодный отблеск света. Неосознанно она почувствовала что-то вроде холодного металла на своей шее. Опустив глаза, она увидела острый нож, очень близко приставленный к ней.

— Кто ты такая? — яростно спросил Линь Шаосы. Не отпуская ножа, он аккуратно подхватил душевую занавеску и обернул ее вокруг тела, как полотенце. — Кто послал тебя подглядывать?

Гу Юаньюань не смогла выдавить из себя ни слова, настолько она была поражена.

http://tl.rulate.ru/book/31966/777436

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Ой, не могу!!! Вот это появление!!!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!🐰
Развернуть
#
Ах мама увидела как её маленький третий сын принимает ванную! Голеньким
Развернуть
#
Ее сын вырос Таким Большим😳
Развернуть
#
(*ˊᗜˋ*)/ᵗᑋᵃᐢᵏ ᵞᵒᵘ*
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь