Готовый перевод One Piece. Большой куш / Остров сокровищ: Глава 032. Возможность.

Глава 032. Возможность.

Капитан Пинки выглянула из окна здания, расположенного рядом причалами.

- Да сколько же их. - зло процедила она.

Вдоль причалов стояло несколько гигантских кораблей морского дозора, прижав суденышки пиратов, а вокруг них суетились бойцы мирового правительства

Особенно выделялся здоровяк, которого оставили здесь за главного. Он был огромен и не носил плаща, расхаживая вокруг в одних штанах. Все его тело было покрыто шрамами и производил он весьма угрожающее впечатление.

Подойдя к краю пирса, он замер на самом его крае, слегка покачиваясь на носках.

- Нам не пробиться к кораблю. - раздался с права от Розовой Бомбы голос ее первой помощницы. - У нас недостаточно сил. Но главная проблема в том, что когда они закончат с улицами, дозор начнет шерстить дома и тогда нам конец.

- Хорошо, что мы были готовы... из-за Сильви... Оооо! Сильви! - зарыдала Пинки. - Ты был так прекрасен. Почему! Почему мы не можем его забрать... зачем ты увела его в тюрьму... Ах мой милый Сильви!

Брэйни страдальчески закатила глаза, в очередной раз выслушивая причитания своей подруги.

- Да что ему будет. - в очередной раз постаралась она утешить розоволосую красотку. - Сидит в тюрьме пиратов. Его сразу отпустят, а может и подвезут еще. А нам нужно как-то отбить свой корабль.

- Нууу… если хотя бы треть дозорных уйдет, то мы сможем это сделать. - шмыгнула носом Пинки. - Лучше бы половина... Ах Сильви! Такой милашка и так хорош в постели!

- Да все с ним будет в порядке. - воскликнула Брэйни. - Если он сам не ввяжется в неприятности...

Внезапно с громким скрипом распахнулась дверь одного из складов, на его пороге стоял сам Джон Сильвер собственной персоной, во всем своем великолепии. Оглянувшись, он осторожно прикрыл за собою дверь и еще раз осмотрел открывшуюся перед ним картину.

- Ой! Сильви... - удивилась капитан Пинки.

- Что он творит! - возмутилась Брэйни.

Пират, в это время, громко завопив, бросился вперед, под недоуменным взглядом собравшихся вокруг дозорных.

- Ааааааааа! - кричал Сильвер несясь в здоровяку на краю пирса. - Мочиии... супных статов!

Все вокруг в шоке смотрели, как пират все больше и больше набирал скорость.

Выскочив на пирс, пират с разбега пнул здоровяка под зад с криком.

- Это спарта! Детка!

Самым неожиданным было то, что недоуменно разворачивающийся главный дозорный, поскользнулся и неуклюже замахав руками, шлепнулся в море.

- Ха! - гордо выкрикнул Сильвер, оперевшись на плечо стоящего рядом матроса, смотрящего на него круглыми глазами. - Нееее... Так бы он не взлетел. Поверь профессионалу! Тут главное амплитуда взмаха.

- Ты ударил капитана... - прошептал ему в ответ обалдевший от произошедшего дозорный.

- Да все нормально. - кивнул ему в ответ пират. - Как говорил учитель “Ударь самого здорового, а остальные сами разбегутся”. Правда говорил он о тараканах, но думаю с дозором принцип тот же. Ведь должно сработать... А? Как думаешь...

Внезапно из водной глади вырвалась мускулистая и покрытая шрамами рука, что с силой вцепилась в край пирса. От этой хватки бревно, за которое вцепилась рука, пошло трещинами.

Вода взорвалась и на пирсе материализовался скинутый в море здоровяк.

- Я убью тебя! - взвыл он.

- Какой злой. - покачал головой пират, обращаясь к тому-же дозорному. - Совсем шуток не понимает. Это все недостаток кальция в организме. В этом... здоровом... очень даже здоровом... организме. В общем мне пора!

Резко бросившись прочь, парень побежал в сторону города.

- Грааааа! - заревел здоровяк. - Схватить его! Все за ним!

- Но... - попытался было возразить один из представителей младшего состава.

- Я сказал все за ним! - зарычали ему в ответ.

Все дозорные вокруг, быстро подхватившись, бросились в погоню.

Сидящие в доме красавицы шокировано смотрел и на происходящее снаружи.

- Это наш шанс! - воскликнула Брэйни.

- Но Сильви... - выдавила из себя Пинки.

- Похоже к него есть план, не будем ему мешать.

- Ты уверенна насчет плана?

- Ну не может же он сотворить подобное просто так?

- Наверное...

Ну что тут скажешь… эти две красавицы слишком плохо знали пирата Джона Сильвера.

Уже через пару минут на пристань ворвалась команда пиратов Розовой Бомбы и отбив один из своих кораблей, вместе с пленными пиратами. Уже через несколько минут они скрылись в море.

Впрочем, этой ситуацией воспользовались не только они.

***

- Что это было капитан? - произнес закутанный в черный плащ мужчина, с маской вуду на лице. - И разве это не ваш побратим?

- Не спрашивай меня. - раздался в ответ сухой голос Бэзила.

- Вы не собираетесь помогать ему?

- Я бы с большим удовольствием помог дозорным.

Хокинс достал колоду карт и перетасовав их вынул одну из середины. Стоило ему увидеть вытянутую карту, как его веко задергалось.

- Вам так сильно не нравятся его шутки? - спросил другой пират из его команды.

- Ненавижу шутки. - произнес Хокинс, убирая карты обратно в карман. - Следующему шутнику, который мне встретится, я отрублю ноги.

Тем временем пират в маске подскочил, уставившись в окно.

- Хей! Да это же Розовая Бомба с командой! Они угоняют свой корабль!

Капитан Бэзил уверенно поднялся на ноги, а его рука пошла волнами, странно извиваясь, словно клубок змей.

- Значит и нам пора выбираться с этого острова. - уверенно произнес он.

***

На одном из самых высоких зданий города сидела сгорбленная фигура в солнцезащитных очках и внимательно смотрела за происходящими в порту событиями.

Здание, на котором сидела эта фигура, было маяком и находилось на небольшом утесе, опасно нависая над самым морем.

- Ты облажался Пес. - произнесла фигура. - И как теперь бедному и старому Пью докладывать о твоих ошибках. Бос будет недоволен.

Его взгляд внимательно следил за отчаливающим кораблем, увозящим карту в неизвестном направлении. Пока неизвестном…

- Ну нечего. Раз карта у мальчишки, достать ее не составит труда.

- Да ладно? - внезапно раздался голос за его спиной.

- Кто ты и почему я тебя не вижу! - воскликнул Пью, резко развернувшись и совав и глаз очки.

Старик был слеп. Он всматривался в окружающее пространство своим пустым взглядом, словно пытаясь рассмотреть что-то.

Его собеседник молча обошел его и подошел к краю крыши, смотря в море, следя своим взглядом за уплывающими кораблями.

- Может это потому, что ты слеп. - выдвинул он свою теорию... свою очевидную теорию.

- Не смеши меня! - взвился старик, подбегая к краю крыши, и взмахнув руками, в попытке схватить своего собеседника.

Впрочем, его уже не было в том месте, неизвестный уже отошел немного левее, всматриваясь в творящееся в городе. Его взгляд внимательно следил за удирающим от дозорных пиратом, отчаянно петляющим между домами.

- Так, так, в переулок, через дом... - тихо бормотал он, наблюдая за погоней. - Правильным путем бежим товарищи. Хорошо, что я забрался сюда. Здесь весь город как на ладони.

Нейзвестный оторвался от так заинтересовавшего его зрелища и вновь обратился к закутанному в тряпки старику.

-И еще одно. - произнес он. - Передай своим дружкам, что карта будет принадлежать истинному наследнику “его” воли. Поэтому вам лучше исчезнуть.

Слепой Пью хотел было обернуться, но неожиданно почувствовал удар в месте, пониже спины и ощутил бьющий в лицо сильный ветер.

Вскоре снизу послышался приглушенный всплеск, но на крыше маяка уже никого не было.

***

Взглянув на свои карты, Бэзил Хокинс вновь перевел свой взгляд на маяк.

- Капитан? - вопросительно взглянул на него один из пиратов. - Нам ждать проблем?

- Нет все в порядке. - прокачал тот головой. - Мы сегодня не умрем.

- Тогда что вас беспокоит?

- То, что кто-то считает меня недостаточно сильным, для всего этого и решил избавить меня от проблем.

- Вы знаете его? Ну... этого неизвестного человека.

- Намного лучше, чем мне бы этого хотелось.

Переведя взгляд на свой флаг, Бэзил неожиданно произнес.

- И все-таки на флаге чего-то не хватает.

- Нет! Опять! Да уже сто раз переделывали! Капитан! У нас даже краска кончилась! - взвыла команда, услышав слова своего капитана.

- Думаю стоит добавить пару скрещенных гвоздей. - произнес Хокинс с невозмутимым видом.

Корабль на палубе которого стоял парень на всех парусах летел в море, неся его к новым приключениям.

И мечте... да... его мечте...

Рука Бэзила коснулась груди, где лежала его добыча.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/31791/725242

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь