Готовый перевод One Piece. Luffy's Big Brother / Ван Пис. Большой Брат Луффи😌📙: Глава 44: Красавица и Чудовище (Часть 2)

Глава 44: Красавица и Чудовище (Часть 2)

 

После завтрака они быстро приняли душ перед тем, как были вызваны к высадке, когда они достигли пункта назначения.

Выйдя на палубу, они увидели чудесное зрелище...

Пузыри... повсюду...

Везде были пузыри!

Черт, они вырывались прямо из земли, вернее, из корней.

Куда ни глянь, повсюду были пузыри, поднимающиеся вверх, пока, наконец, не лопавшиеся на большой высоте.

Эдам уже видел их, а так же получил представление об их происхождение, поэтому совсем не был удивлен им, но все еще невероятно восхищен этим зрелищем.

У трех сестер, напротив, лица выражали неловкость, ведь именно с этого места начался их кошмар.

Они молчали, боязливо оглядываясь вокруг, словно три змеи.

Эдам, видя это, обнадеживающе улыбнулся им, хотя слышал, как их сердца начинают биться все быстрее и быстрее, хотя они просто стояли на палубе.

— Теперь все в порядке... — его улыбка была яркой и несколько чистой, когда он поглаживал их по головам, пытаясь успокоить.

Затем он решил разговорить их, дожидаясь двух своих дедушек, которые решали некоторые вопросы. Через несколько мгновений Гарп и Зефир вышли и сказали:

— Хорошо, детишки, пойдем...

На удивление, они были не в официальной форме, а в обычной гражданской одежде, словно у них был отпуск

Гарп был легко одет и носил сандалии, красную тропическую рубашку и шорты светлых тонов. В руке он держал плащ вице-адмирала.

Что касается Зефира, то на нем был обычный наряд - розовая рубашка с галстуком в горошек под фиолетовым костюмом. И он точно так же, как Гарп, по какой-то причине не надел свой плащ, а просто держал его в руке.

Вслед за дедушками вышла Стелла. Спустя три дня отдыха цвет ее лица стал еще лучше, хотя она все еще сохраняла меланхоличную улыбку, возможно, от того, что не помнила своего прошлого.

Гахан предположил, что прогулка с Эдамом поможет ей.

Теперь она была одета в новое простое белое платье, не самое яркое, но подчеркивающее ее красоту.

Что касается трех девушек, то они тоже были одеты в новую одежду и носили нечто похожее по цвету на их старую одежду: розовый для Хэнкок, зеленый для Сандерсонии и оранжевый для Мариголд. Однако эта одежда шла им еще больше, не говоря о сандалиях на ногах.

Они остановились на острове, чтобы пополнить запасы. Эдам воспользовался возможностью, чтобы купить им одежду на карманные деньги, которые ему удалось накопить – около тысячи белли.

Сам Эдам носил свою любимую футболку с капюшоном с простые коричневые шорты, а его хвост был замаскирован под пояс. На талии у него висел небольшой мешочек.

— Дедушка, куда мы пойдем? — взволнованно спросил Эдам у Гарпа.

— Сначала нам нужно туда, — Гарп указал на огромное здание, в ворота которого то и дело входили и выходили дозорные.

Они пробились туда, но лишь Гарп и Зефир вошли туда, в то время как Эдама и четырех девушек заставили подождать снаружи, не потому, что они не могли войти, а потому, что это не займет много времени – им нужно было лишь разузнать кое-какую информацию...

***

Тем временем в закрытом офисе...

— Хахаха... так что, в конце концов, Темный Король действительно стал смоляным мастером? Ха-ха-ха... — Гарп разразился слезами, опершись Зефиру на плечо, чтобы не упасть.

— Хм… Рэйли действительно нашел «честную работу»? — Зефир был более сдержан.

Он специально обратил внимание на выражение «честная работа», потому что смоляные мастера  в основном наносят покрытие на пиратские корабли для тех, кто хочет совершить путешествие в новый мир, так что эту работу нельзя назвать законной.

— Ха-ха... можно... — Гарп вытер слезы и сказал, будто даже мысль об этом была нелепой, — Ну... следующий отчет... Пфф хахаха...

Прочитав следующий отчет, он снова взорвался от смеха, катаясь по полу. Это было для него слишком смешным.

Даже у Зефира от неверия дергался глаз, когда он читал отчет.

—Темный Король был продан в рабство после того, как проиграл в азартных играх? — даже Зефиру, который всегда был рассудителен, было трудно поверить в это.

Нужно знать, что этот Темный Король не был прост... совсем не был... даже мысль о рабстве была невероятно.

Затем Зефир прочитал несколько других отчетов о человеке, которого они искали, поскольку Гарп был не в том состоянии.

— Оу, она действительно с ними.

Гарпу потребовалось все силы, чтобы прекратить смеяться, когда они взялись за последний отчет, в котором говорилось о месте.

— Ах, так, Роща 13, тогда нам пора...

***

В это время Эдам с девушками говорили о пузырях. Эдам пересказывал им все, что ему рассказал зефир.

— ...и поэтому пузыри не встречаются в других местах..., — через пару минут он посмотрел на здание и сказал.

— О, они закончили. Хм, что еще за роща 13? Что за Темный Король? — с любопытством спросил он, в то время как девушки смотрели на него, пытаясь понять, о чем он говорит.

Здание было очень большим, с толстыми стенами, чтобы никто не мог подслушать, что обсуждается внутри.

Совсем скоро Гарп и Зефир вернулись и сказали им, что они должны идти в Рощу 13, что очень удивило девушек.

— Ну, у меня хороший слух... — Эдам лишь пожал плечами.

Девушки удивились еще больше, за исключением Хэнкок, чье лицо по какой-то причине покраснело.

Затем она вспомнила те несколько дней, которые они провели вместе, и момент, когда она пыталась признаться в чем-то, но не смогла и в конце концов просто пробормотала это очень тихим голосом, почти неразборчиво.

Ей было неловко, но в то же время интересно, слышал ли он то, что она сказала в тот момент.

Но Эдам совершенно не замечал этого, потому что большую часть времени он «выключал» свои чувства, когда говорил с кем-то, так как разговор с его усиленными чувствами «беспокоил», если не сказать больше.

— Эй, Хэнкок, ты в порядке? — Эдам повернулся к ней, поскольку услышал, как участился ее пульс.

— Э-э-э... да... да... со мной все в порядке... все в порядке... — она несколько раз кивнула, как курица, а затем опустила голову с красным и смущенным лицом.

Мэриголд и Сандерсония просто смотрели на нее, удивляясь, что происходит с их сестрой, в то время как дедушки смотрели на нее, слегка ухмыляясь

Как ни странно, даже Стелла, такая грустная все эти дни, слегка улыбнулась, взглянув на Хэнкок.

***

Затем с большим энтузиазмом Эдам и Ко отправились в Рощу 13.

 

http://tl.rulate.ru/book/31735/856993

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь