Готовый перевод Once More into the Light / Еще Раз В Свет (KR) (100%): Глава 36. Побочная история #2 (Гг 3 года)

Глава 36.

Побочная история #2

Хочу поскорее стать взрослой!

«Ты проснулась, принцесса?»

Няня повернулась ко мне лицом.

Снова утро. Снова у меня заспанные глаза

Время шло, и в этом году мне исполнилось 3 года.

«Ты должна сама вставать».

После моего третьего дня рождения я приняла решение.

«В будущем я должна стать более зрелой».

В империи совершеннолетие наступает в 19 лет.

В моей предыдущей жизни мне сейчас было бы 17 лет.

Конечно, на самом деле мне всего 36 месяцев, но только моему сердцу. Теперь, когда я почти повзрослела, я решила показать более зрелое поведение.

Когда няня открыла окно, в комнату вошел чистый запах весны. Цветущие цветы Эльмира, летающие бабочки и сладкий аромат неба. Я потянулась в ярком солнечном свете, заливавшем все мое тело.

Я медленно спустилась с кровати, изо всех сил пытаясь идти прямо.

Эта кровать была слишком большой для одного человека, поэтому просто встать с кровати было сложно.

«Наша принцесса, ты такая потрясающая!»

Рядом со мной была няня.

Она похвалила меня.

Няня, казалось, пыталась поднять мою самооценку похвалой. Это была не только няня. Служанки тоже кричали в один голос.

«Ты такая потрясающая, принцесса!»

«Ты все делаешь правильно!»

Вся эта суета в честь того, что я встала с постели.

Мне стало свежо, когда я умылась водой, которую мне принесли служанки. Пришло время одеваться.

«Императрица, а теперь стоит одеться и приготовиться к выходу?»

Но я осторожно покачала головой.

«Я хочу одеться сама».

«Да? Но принцесса ...»

«Я могу это сделать».

Я энергично протянула руку.

Потом я потихоньку стала одеваться.

Сегодняшнее платье было розовым, расшитым красными розами.

Яркие цвета так хорошо сочетались с весенней природой.

«Хорошо. Ты можешь это сделать».

Как ни странно, казалось, что платье переворачивается каждый раз, когда я к нему прикасаюсь.

«Как это?»

Я на полпути вложила руку себе в рукав и тут же растерялась.

Другую руку я вложила себе в воротник.

Запутавшись в одежде, я моргнула.

«Принцесса».

Я слышала, как няня зовет меня, как будто это было нелепо.

Я покраснела.

«Я совершила ошибку. В самом деле».

Это снова вызов.

После стольких испытаний я проиграла кровавую битву с одеждой.

Поскольку тело ребенка легко истощалось, я очень устала от этого. Я увидела, как ко мне приближается няня.

«…Я надену. Принцесса».

Няня сразу сняла с меня одежду, потом сразу же снова надела.

Готово.

Одета как по волшебству.

Я удивленно открыла рот.

Следующим шагом было надеть носки.

«О, это можно сделать».

Я быстро схватила носки и надела их на ноги.

«Почему это занимает так много времени?»

Может быть, это потому, что мышцы рук развиты не полностью. И все же мне удалось красиво натянуть шелковые носки на ноги. Хотя на это ушло много времени.

Я стала гордиться собой и посмотрела на няню так, словно: «Ну как?»

Няня устала меня ждать, но быстро начала делать комплименты.

«Здорово. Принцесса!»

Под аплодисменты няни я засмеялась.

Закончив одеваться, я отправилась во дворец матери.

После завтрака мама пила травяной чай.

«О, Айша!»

Она ярко улыбалась моему визиту.

Я подошла к матери и обняла её.

Сегодня мне было что ей сказать. Я пыталась произносить это снова и снова. Это был напряженный момент.

«Мама, я хочу посмотреть труды этого Чахаги».

Но слова вышли неправильно.

Хотя это было нормально. Потому что моя мама понимала, о чем я говорю.

«Ты про те книги Чхэги?»

«Да, про них».

«Почему ты вдруг так подумала, Айша?»

Моя мама подняла меня и посадила к себе на колени.

«Так …»

У меня были воспоминания о моей прошлой жизни, и моя нынешняя жизнь оказалась слишком скучной.

Но как это объяснить?

Я подумала об этом и вскоре нашла хороший ответ.

«Потому что я уже взрослая!»

- сказала я уверенно.

Как я уже сказала, я определенно становилась всё ближе к взрослому по количеству прожитых лет. Поскольку эти мысли витали в моей голове, то, что я сказала, было чрезвычайно логичным и обоснованным.

Но выражения лиц тех, кто меня слышал, были странными.

«… Ты уже взрослая?»

«Да…»

Я спокойно смотрела на них.

Я сказала что-то странное?

Но их выражения так выглядят...

О да.

Это было похоже, будто они сдерживали смех.

«Смешно?»

Я видела дрожащую няню. Не думаю, что её внезапно сразил озноб...

http://tl.rulate.ru/book/31696/1072100

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Божечки кошечки, как же это мило
спасибо за перевод
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд 🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь