Готовый перевод Battle Royale of the Sinners / Королевская битва грешников😌📙: Глава 196

## Глава 196. Шандан взят

**19 октября**

Поход на Цзиньян был медленным и изнурительным. Им приходилось пробираться по долинам, горным тропам и лесам на склонах гор. К тому же, погода изводила солдат. Мороз в ноль градусов и мокрый снег замедляли движение.

Несмотря на леденящий холод, в лесах, куда они забрели, все еще водились животные, которые стали добычей для Лю Пина, благодаря хитрости Лу Чжи. Дикие волки и медведи бродили по этим горам, выискивая пищу. Этот месяц был словно последним шансом для них запастись провизией перед декабрем, когда в этих краях часто бушевали метели и снежные бури.

Волков не испугала многочисленная армия Лю Пина. Напротив, они увидели в ней стаю крупной добычи, которую можно было охотить. Несколько больших стай волков преследовали колонны войск, ожидая, когда отставшие отрядки окажутся в одиночестве.

Тем временем Императорская армия использовала систему Лу Чжи, охотясь на животных для дополнительного пропитания.

Из-за интереса как Императорских войск, так и диких хищников, они стали охотиться друг на друга. Повсюду, по мере движения солдат на север, вспыхивали небольшие битвы.

В итоге, в этой борьбе за выживание победила армия Лю Пина. Неопытные солдаты получили боевое крещение и кое-что поняли, но дюжина опрометчивых воинов навсегда оставили здесь свои жизни, став пищей для зверей.

Однако, как и подозревал Лю Пин, природные ресурсы были ограничены. После четырех дней марша и охоты, они больше не могли найти диких животных.

- Этот Лу Чжи действительно обманул меня! Я, черт возьми, убью всю его семью!

Лю Пин был в ярости, узнав, что в окрестностях нет ни одного зверя. Он проигнорировал своих подхалимов и, ворча себе под нос, помчался на лошади к караванам, где держали пленными родственников Лу Чжи.

Но, прежде чем он добрался до клеток с заложниками, его догнал испуганный гонец с важным известием.

- СРОЧНОЕ СООБЩЕНИЕ! ДОН ЧЖО ПРЕДАЛ НАС! ГЕНЕЙСКИЙ ГОРОД ПАЛ! ВРАГ ВЗЯЛ ГОРОД!!

- ЧТО?!

Лю Пин замер и свирепо уставился на гонца. Он спрыгнул с лошади, схватил беднягу за лоб и крепко сжал его.

- Повтори! Что произошло?!

- В-Ваше Величество! Генеи пал! Дон Чжоо сговорился с мятежниками и напал на Генеи!

Услышав эту ужасающую новость, молодой император на целую минуту будто окаменел. Он и в страшном сне не мог предположить, что Дон Чжоо осмелится предать его, воспользовавшись первой же возможностью.

- Зачем ему бунтовать сейчас? Его политическое влияние даже не окрепло. Захватив столицу, он подвергнет себя удару со стороны народа и знати... Черт возьми! Я забыл о его характере!

Лю Пин, изучавший историю эпохи Троецарствия, был очень осторожен в обращении с Дон Чжоо. Он намеренно отправил этого тучного тирана вместе с двумя верными сторонниками предыдущего императора, чтобы Жу Цзюнь и Хуан Фу Сун могли держать его в узде.

И все же Дон Чжоо вернулся и обнажил клыки перед Лю Пином.

Лю Пин отпустил гонца и приказал: - Созовите Ван Куанга и Чжан Яна. У меня к ним важная миссия.

Спустя полчаса, после того как император вызвал их, двое губернаторов предстали перед Лю Пином.

- Дон Чжоо предал нас и захватил Генеи. Думаю, он пытается перекрыть нам путь снабжения из столицы. Я хочу, чтобы вы оба отправили свои войска и как можно быстрее отвоевали город.

Лицо Ван Куанга побелело, словно лист бумаги. Генеи находился под его юрисдикцией. Если город падет в руки врага, его должность губернатора Генеи утратит всякий смысл, а титул знатного человека станет лишь пустой формальностью.

- Я поведу за собой всех своих людей и немедленно верну город! - воскликнул Ван Куанг, охваченный паникой.

- Я тоже отправлюсь! - подхватил Чжан Ян.

Оба губернатора уже собирались возвращаться к своим армиям, чтобы вести все войска в Генеи. Но тут...

- Стой! - остановил их Лю Пин.

- Ваше Величество?

- К каждому из вас отправляется только один недельный запас провизии из основного обоза! Оставшийся провиант останется с главной армией!

- Ваше Величество, но до Генеи нужно ехать полмесяца... - запротестовал Ван Куанг.

- В Шанданском городе и окрестных деревнях есть зерно! Меня не интересует, как вы будете обеспечивать себя ресурсами. Это ваши заботы, а не мои! Провиант в основном обозе предназначен для главной армии!

Два губернатора сглотнули, с горечью осознавая, что связались с этим тираном. Большинство нынешних запасов Лю Пина было из их запасов, но этот юный диктатор присвоил их и бессовестно считает их своими.

Ощущая бессилие, они склонили головы и, смирившись с позорным решением, с мрачными лицами вернулись к своим солдатам.

Между тем, Лю Пин, разбушевавшись, забыл о Лу Чжи. Он подскочил к Ван Юню и приказал:

- Возьми с собой нескольких верных людей и батальон. Вернись в Лоянь и защити столицу от Дона Чжоо!

Ван Юнь смятением уставился на императора.

- Дон Чжоо ударил нас в спину. Он осадил Генеи и перекрыл наш путь снабжения! - передал Лю Пин новость.

- Ч-что?!

- Ты единственный, кому я сейчас доверяю. Я послал жадных губернаторов отвоевывать Генеи, но столица все еще уязвима для восстания изнутри. Я хочу, чтобы ты вернулся туда и позаботился о наших логистических каналах снабжения.

Лю Пин вручил Ван Юню императорскую печать и королевский золотой меч.

- С этого момента ты будешь моим представителем на время моего отсутствия. Объяви народу, что по достижении совершеннолетия Дяо Чан станет следующей императрицей.

Услышав, что станет тестем императора, Ван Юнь был в восторге. Он поклонился и поклялся, что оправдает ожидания Лю Пина, прежде чем отправиться в путь.

Ван Куанг и Чжан Ян увели в Генеи сто тысяч своих солдат, а Ван Юнь отправился в Лоянь с двадцатью тысячами людей. Сейчас у Лю Пина в главной армии осталось сто тридцать тысяч солдат.

- Вперед! До Цзиньяна мы должны добраться за неделю! Если я застукаю кого-нибудь, отлынивающего от дела, я казню его вместе с девятью поколениями!

**20 октября. Шанданский город.**

Массовая армия Лю Пина двинулась в путь, уведя с собой всех солдат, включая воинов знати и наемников. В городе осталась лишь тысяча гарнизонных ополченцев. После ухода армии город погрузился в тишину и покой. Наступила зима, и большинству крестьян нечем было заняться. Безработица была распространена в ту эпоху.

В отличие от обычной военной мобилизации, когда губернаторы обычно призывали крестьян, чтобы сэкономить бюджет и военные фонды, все знатные лица и Чжан Ян увели с собой своих частных солдат.

Благодаря походу Лю Пина эти аристократы воспользовались шансом вооружиться в этой войне в поддержку династии Хань, чтобы заслужить почести и повышения. Поэтому им не нравилась идея иметь крестьян в царских войсках, и они не призывали ополченцев.

В результате безработные фермеры и крестьяне бродили по улицам, прося еды. Некоторым из них удалось запастись провизией на зиму. Они заперлись в своих домах, ожидая, когда зима пройдет.

Сегодня все изменилось.

Из южной части города к Шандану шла армия в десять тысяч человек под флагами «Ван». Все тысяча ополченцев испугались, думали, что на них нападают, и большинство гражданских чиновников убежали в свои дома, готовились эвакуироваться из города.

От войска отделился одинокий всадник, махая белым флагом.

- Кто такой? Представьтесь! - крикнул командир караула на стене.

- Чжан Хэ из Генеи! Мы - логистические войска из Генеи. Мы везем провизию для императорской армии на фронте, но хотели бы отдохнуть в этом городе, прежде чем продолжить путь. Просим впустить нас в город!

- Почему я ничего не слышал о таком расписании? Покажите свой командный жетон!

- Это он? - Чжан Хэ продемонстрировал гравированный жетон, украденный им в генеиском правительственном здании. Он бросил его командиру караула на верху стены.

Караульный поймал жетон и внимательно его рассмотрел. Дюжина храбрых чиновников тоже наблюдали за ситуацией и помогали страже проверить подлинность жетона.

- Да, все в порядке! Открывайте ворота! - подтвердил один чиновник.

Ворота медленно открылись, но стража все еще держала луки и стрелы на готове, готовые стрелять при необходимости.

- Спасибо, сэр! Мы мирно войдем в город. Пожалуйста, не стреляйте в нас! - крикнул им Чжан Хэ, что вызвало у ополченцев некоторую неловкость.

- Наверное, они действительно с нашими. Посмотрите на его манеры. - прошептали стражники, наблюдая за наступающей армией.

Все шло так, как они ожидали. Десять тысяч человек не продемонстрировали никаких признаков агрессии, мирно вступая в город. Более того, они привезли с собой провизию, монеты и золото.

Стражники на стене положили оружие, решив, что Чжан Хэ с его войсками - это часть снабженческих конвоев Ван Куанга.

Чжан Хэ и Цзюй Шэу вели армию в глубь города, не встречая никакого сопротивления. По пути солдаты Чжан Хэ давали еду нищим и улыбались горожанам, производя на них впечатление. Крестьяне, увидев военный парад и их дела, хвалили их.

Горожане с восхищением смотрели на этих воинов. Некоторые ученые и образованные купцы взглянули на флаги этой армии, чтобы узнать, кто их предводитель.

Вместо знака «Ван» на флагах они увидели желтые флаги «Чжан» и «Цзюй».

Стражники, стоящие у ворот, были в смятении. Когда они видели приближение этой армии, флаги были с надписью «Ван». Но как только они вошли в город, флаги сменились на «Чжан» и «Цзюй».

Хотя это было необычно, и они подозревали, что что-то не так, они не остановили и не противостояли этой армии, поскольку те не вытащили оружие и не продемонстрировали никаких знаков агрессии. Они были просто призванными ополченцами, которые занимали эту должность ради зарплаты от правительства, поэтому им была безразлична политика или то, кто станет их новым господином.

- Город, вероятно, взят. Но кого это волнует, не так ли?

- Они нас не убили. Это хорошо.

- Да, я не думаю, что они плохие ребята. Пусть эта головная боль будет заботой наших начальников.

- Да, да!

С другой стороны, чиновники на стене потели, понимая, что их обманули.

- М-можно ли с ними сражаться? - нервно спросил один из чиновников командира караула.

- Нет. У нас тысяча человек, у них больше. Ты думаешь, мы глупы? Мы не будем самоубийц ради вас! Идите сами разбирайтесь.

- Т-ты уволен! Все вы уволены! Стража, арестуйте его! Подождите, арестуйте самих себя, всех вас!

Стражники на мгновение опешили, а затем захохотали.

- Чему вы смеетесь!?

- Мы смеемся над тобой. Ты уволен, идиот!

Стражники продолжили казнить всех чиновников на стене и скрыли их тела, чтобы скрыть свои преступления.

http://tl.rulate.ru/book/31678/4175879

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь