Готовый перевод Across Time and Space / Сквозь пространство и время: Глава 22

Глава 22 - Твои руки в полном порядке!

- Конечно, я злюсь. Я слышала о случившемся от других. Это было из-за безрассудства, что ты попал в это состояние, - сказала Минъюэ. На этот раз она не убрала от него руку. - Кто тебе сказал, что я волновалась?

За те несколько дней, что Минъюэ провела в лагере, она успела услышать об их экспедиции, чтобы спасти сына министра, и о том, как Ян Юнь упал с холма, спасая своего товарища Ян Цина.

- Я сделал это не нарочно. Когда я увидел меч, летящий в сторону Ян Цина, я действовал импульсивно. - Глубоко вздохнул Ян Юнь, увидев недоверчивое выражение на ее лице.

- Ты же знаешь, что в противном случае я бы не подвергал себя опасности. Или еще, - он притянул ее ближе. Озорная улыбка появилась на его губах. - Как же я тогда женюсь на тебе?

- Ян Юн! Ты…! - Не договорила Минъюэ.

Когда она услышала, что сопровождающие ее женщины-солдаты пытаются сдержать смех, ее лицо слегка покраснело. Минъюэ вырвалась из его объятий и отошла в сторону.

Она совсем забыла, что ее сопровождают! Ее старший брат отправил их с ней, так как боялся, что Ян Юнь может что-нибудь выкинуть, когда они останутся одни.

Ян Юнь посмотрел на нее и нахмурился. - Тогда как насчет тебя? Когда тебя ранили в прошлый раз, я почти ничего не сказал. - Он понизил голос, так как не хотел, чтобы две женщины услышали их.

Минъюэ посмотрела на него недоверчиво. Она не ожидала, что он заговорит о ее ранах, когда она не так давно отправилась в горы за травами.

Ян Юнь потянул ее за руки, чтобы притянуть ближе. - Знаешь, я тоже волновался.

Она опустила глаза и кротко посмотрела на него. Ее взгляд говорил ему, что он не должен винить ее за то, что она пострадала в последний раз.

В конце концов, Ян Юнь беспомощно глубоко вздохнул и поднял обе руки. Он никогда не мог выиграть спор, когда она смотрела на него таким взглядом.

- Ладно. Я поправлюсь и выслушаю все, что ты скажешь. – Улыбнулся он, когда она не ответила. - Я могу что-нибудь съесть? Я умираю с голоду. С таким же успехом я могу умереть от голода.

Минъюэ схватила с подноса миску и протянула ее Ян Юню. - Я приготовила тебе овсянку. Ты был без сознания несколько дней. Тебе было бы полезно съесть что-нибудь легкое для твоего желудка.

Ян Юнь уставился на чашку, потом на Минъюэ. - Я ранен. Почему бы тебе не покормить меня?

Она пристально посмотрела на него и опасно прищурилась. – Ты повредил ногу, но твои руки в полном порядке!

http://tl.rulate.ru/book/31553/776585

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь