Готовый перевод Kamisama no Memochou / Блокнот Бога: Глава 2.2

*

Мне приснилось, что за мной гонится большая стая розовых и фиолетовых медведей.

"— Увааа!"

Я проснулся от собственных криков.

Когда я уже собирался поднять свою голову, я почувствовал как что-то коснулось моего затылка и мои плечи опустились. На меня смотрели маленькие чёрные глаза, сделанные из пуговиц, что подсознательно заставило меня отпрянуть. Только спустя некоторое до меня дошло, что это был просто плюшевый мишка.

С моей спины соскользнул коврик, и я чихнул от внезапного холода. Я заснул, лёжа на кровати, однако, почему-то был покрыт медведями разных размеров.

"Наконец-то ты проснулся."

Подняв голову, я увидел Тетсу-семпая, сидевшего на краю кровати рядом со мной.

Даже несмотря на тот холод, который царил в комнате, он был одет в футболку. Его могучая грудь и мускулистые руки напомнили мне о толпе медведей в моем сне.

"Эмм......"

"Говоришь, что не можешь заснуть, но тут же вырубаешься после сказанного, ты и правда поражаешь. Аплодирую тебе стоя."

Сказала Алиса с какой-то сердитостью в голосе.

Ааа, вот как я заснул. Когда я собирался подняться, стена кукол, окружавшая меня, рухнула.

"...... А почему именно куклы?"

"Пока ты спал, ты что-то бормотал, а потому я тебя накрыла циновкой, но ты всё равно продолжал дрожать. Проблема в том, что в моей комнате нет ничего, что могло бы защитить от холода, а кондиционер я отключить не могу, а если бы ты здесь околел от холода, то было бы очень неприятно."

"Эмм, Алиса—"

"Ну раз Наруми уже проснулся, то может быть нам лучше сказать ему, чтобы он направлялся к банде?"

Прервал меня грубо Тетсу-семпай.

"Ммм, и то верно, так будет лучше."

Банда? Они случайно не о Табара-гуми?

"Я планировала попросить о помощи Хирасака-гуми, вот только я так и не смогла достучаться до них через почту. Похоже, что машина вышла из строя. Для этой работы ты подходишь больше, чем Тетсу, поэтому объясни им ситуацию, пока будешь проверять, что случилось с их компьютером."

Оу...... так они о Хирасака-гуми. Теперь мне снова тащиться в их офис.

Но тут уже ничего не поделаешь, я действительно самый подходящий кандидат. А так как у меня появилась новая работа, сонливость постепенно меня покинула.

"Я загляну в полицейский участок, и, возможно, мне удастся расспросить тех преступников и что-то разузнать."

Очевидно, с полицией Тетсу-семпай знаком хорошо.

"Учти, если полиция прознает о том, что творится в Хелло Корпорации, это пойдёт вразрез с пожеланиями нашего клиента. Разумеется, новая информация была бы полезной. Так каков твой план действий?"

"Я думаю, что мне удастся что-нибудь сообразить. Наруми, идём!"

Всё ещё немного сонного Тетсу-семпай выволок меня из офиса.

Как только я вышел из комнаты, лучи солнца резко ударили по моим глазам. Сейчас ведь где-то около полудня, верно? Похоже мне и правда стоит избегать ночных приключений......

Тетсу-семпай схватил меня за воротник, пока мы шли вниз по лестнице. А, что это с ним? Он зол? Неужели я сделал что-то не так?

"Семпай......"

"Ты ведь спал в комнате Алисы раза два, верно......?"

Тихо сказал Семпай. Когда я думаю об этом, то мне кажется, что всё действительно было так. Хотя я и не спал в тот раз, а провалялся без сознания после приёма наркотика, ну и что с того?

"С чего это вдруг, может быть в тебе есть что-то особенное?"

Тетсу-семпай даже не взглянул на меня, продолжая что-то шептать. Я всё ещё не понимал, что происходит.

"Забей."

Когда мы почти спустились, Семпай наконец-то взглянул на меня.

"Ах да, Наруми, одолжи мне немного денег!"

Мне кажется или он как-то резко сменил тему?

"Отказываюсь."

"Пожалуйста, я правда уверен в Галерее Сакуры. Я верну тебе вдвое больше."

"Проблема в том, что у меня нет денег, почему бы тебе не занять их у Алисы? Вообще-то она достаточно богата."

"Как я могу сделать нечто настолько постыдное?"

А у меня денег занять тебе, значит, не стыдно!?

"Мне действительно интересно сколько мы сможем выручить денег за это дело......"

"Тетсу-семпай, ты уже всё знаешь?"

"Я услышал всё, пока ты спал. О проблеме Мео, вопросе с бостонской сумкой...... Ах!"

Тетсу-семпай вдруг широко раскрыл глаза. И я почему-то сразу понял, о чём он задумался.

Я пробежал мимо чёрного входа кухни и зашёл в здание за рамэнной лавкой прежде, чем Тетсу-семпай успел что-то сделать. "Наруми, ты что творишь, это было шумно!", даже несмотря на раздавшуюся ругань Мин-сан, я не придал этому значения. Мео сидела в доме, держа в руках стальную кастрюлю, скрестив ноги, и размешивала свежее масло при помощи электрического миксера.

"Мео, быстрее прячь сумку!"

"Чего?"

Услышав мои крики на лице, у Мео появилось удивлённое выражение. После чего Тетсу-семпай оттолкнул меня и зашёл в коридор.

"Мео, ты не могла бы мне одолжить немного денег?"

"Нет, папа велел мне ничего не делать с деньгами."

"Всё будет хорошо, даже если ты мне не одолжишь денег, просто сделаем вид, что это инвестиции, я гарантирую, что верну тебе в двадцать раз больше на следующей неделе после Галереи Сакуры."

"Стоп...... Тетсу-семпай, что ты только что сказал!?"

"Галерея Сакуры—?"

"Верно. Именно так. Восемнадцать лошадей пробегут вокруг огромного стадиона за полторы минуты, а после этого денег станет больше."

А это не слишком краткое объяснение!

"А, так это скачки, папа мне часто о них рассказывал. Он говорил, что многие люди, нуждавшиеся в деньгах, всегда брали у него взаймы каждую пятницу в те дни, когда он ещё был якудза, и позже он даже мог отличить таких людей по глазам."

Мео взглянула на Тетсу-семпая своими большими невинными глазами, заставив его смутиться, пока я безмолвствовал.

Напряжённая атмосфера исчезла, сменившись сильной болью, пронзившей мой затылок, после чего я увидел звёзды, которые закружились вокруг моей головы.

"Ну и что вы, ребята, задумали? Наруми, а тебе разве не надо сегодня работать? Перестань быть бельмом на глазу и проваливай!"

Мин-сан схватила меня за воротник той же рукой, что и Тетсу-семпая и вышвырнула меня из дома. Ну и чем я заслужил такое отношение! К сожалению, я даже не могу возразить.

*

Самопровозглашённый рыцарский орден Хирасака-гуми, который занимается (пытается) наведением порядка на улицах путём уличных потасовок в средневековом стиле. Но если быть более точным, это просто NEET - преступники.

Множество заведений в округе имеют эмблему Хирасака-гуми, к примеру, клубы на входах, магазины спортивных товаров, различные бутики и так далее. Если обратить внимание на угол их вывесок, то вероятнее всего там будет стикер с бабочкой - ласточкин хвост, эмблемой клана Тайра.

Это значит, что эти заведения связаны с Хирасака-гуми ещё с момента их открытия, но до меня, как старшеклассника, доходили только слухи об этом. В действительности, единственный, кто всё делает - это Йондайме, являющийся лидером банды. Остальные члены банды всегда выглядят свободными, просиживая штаны в офисе целый день.

По просьбе Алисы я вынужден подниматься на скрипучем лифте на третий этаж обрушившегося здания, с раздражением открывать железную дверь с эмблемой Хирасака-гуми, однако, открыв её, я увидел, что офис был забит ребятами в чёрных футболках.

"Эмм, мне Алиса сказала заглянуть….."

Как только они меня завидели, то тут же вскочили с дивана. Там было человек девять или около того.

"Б - Братан, спасибо за твой тяжкий труд!" "Большое спасибо за твой тяжкий труд!"

Эти люди должно быть старше меня, вот только после того инцидента я стал для этих ребят братаном. Большинство членов Хирасака-гуми выглядят достаточно сурово, поэтому я отскочил назад, когда они одновременно поклонились.

Как бы то ни было, двоих самых крепких среди них я не увидел, Роки и Пол, вероятно, Йондайме сейчас нет на месте. Те двое - телохранители Йондайме, а потому следуют за ним по пятам.

"Мы ждали тебя, приступим."

Эм? Ч - чего?"

"Это довольно опасно."

"Хорошо, что братан прибыл, теперь мы можем жить спокойно."

Я и понять не успел, что произошло, как меня затащили в тёмное помещение офиса. Здесь находились шкафы, книжные полки и небольшая кровать для отдыха, а дальше стоял маленький стол со старым компьютером.

"Даже не знаю как объяснить, но оно просто не запускается." Сказал мне один из них.

"Сколько бы мы его не колотили, переворачивали, выключали и включали вилку в сеть, всё бесполезно, поэтому единственное, что мы могли сделать, так это попросить о помощи сестрёнку и братана."

Какой кретин додумался его бить? А если он что-нибудь повредил!

На экране продолжали всплывать многочисленные окна браузера. Это компьютерный вирус, который некогда скрывался где-то впотьмах, и он печально известен своей агрессивностью и нестираемостью. Однако, если они не открывали какие-нибудь странные файлы, то скорее всего, заражение не произошло бы так легко.

"Какой сайт был открыт, когда компьютер заразился?"

"А? …..понятия не имею."

Было такое ощущение, будто бы за их застенчивой улыбкой что-то скрывается.

"Этот вирус не является чем-то особенным, да и шанс заразиться минимален. Так чем вы занимались в сети?"

"Ох, действительно ничем. Не-не, мы ничего не делали."

"Разумеется, мы не пытались найти порносайт."

"И не переходили по ссылке, которая называлась '180 минут блондинистой красотки без цензуры'."

Я вздохнул. Мне и правда стоило ещё в прошлый раз поставить родительский контроль.

"Мы можем только снести всё содержимое компьютера. Все данные внутри будут утрачены, там же нет ничего важного?"

"Но как же так? Мы же так долго искали сайт без цензуры!"

"Придурок, ни слова об этом!"

"Б - без проблем. Пожалуйста, поправь всё до возвращения Соу-сана,"

А, ясно. Если Йондайме увидит это, то им не поздоровится. Вот почему они так переживают. Я, тяжело вздохнув, снова сел перед компьютером.

Когда Йондайме вернулся, я уже переустанавливал программы. Лакеи позади меня аплодировали "Как и ожидалось от братана!" "Братан настолько быстро орудовал мышкой, что я даже не мог уследить! Ребят, а вы не могли бы успокоиться? Мешаете.

"Соу-сан! С-с-спасибо за твой тяжкий труд! Спасибо за твой тяжкий труд!"

Бросились приветствовать Йондайме лакеи, как только услышали скип отворяющейся двери.

"Паренёк из клуба садоводов, а ты что здесь забыл?"

Пока мы шли в кабинет, Йондайме пристально смотрел на меня, показывая всем видом, что он отрубит мне палец, если я совершу лишнее движение.

Пока мы шли в кабинет, Йондайме пристально смотрел на меня, показывая всем видом, что он отрубит мне палец, если я совершу лишнее движение. Он был одет в алый плащ в китайском стиле, разукрашенный рисунком. Если бы люди заметили такою одежду на ком-то другом, то этот человек явно бы поплатился за излишнее хвастовство, однако, на Йондайме она внушала страх. (Я недавно слышал, что рисунок на плаще вышил он сам, это ещё раз доказывает, что его швейные навыки превосходны.) Роки и Пол стояли позади него, возвышаясь над всей бандой.

"Похоже, что были неполадки с компьютером."

"Лакеи, стоявшие позади него и сжимавшие ладони, бросали умоляющие взгляды, поэтому я был вынужден промолчать.

Йондайме, сделав безразличный вид, уселся рядом с небольшой книжной полкой, которая стояла за мной.

Он неохотно поблагодарил меня.

"Ммм, мне кажется, что следует ограничить доступ к компьютеру, чтобы люди не могли пользоваться им, как вздумается. Йондайме, ты будешь единственным, кто будет иметь доступ, поэтому, пожалуйста, не мог бы ты подобрать пароль?"

"Я тебя разве не просил не называть меня так?" Взглянул он на меня. А как мне тебя называть? Хотя, ты не запрещал мне называть тебя Хина, не так ли? Но после этого, скорее всего, я буду забит до смерти.

"Я не очень хорош в таких вещах, так что делай на своё усмотрение!"

"Даже в этом случае должен быть тот, кто сумеет со всем управиться!"

"А это нормально, что братан сможет им воспользоваться?" Сказал Пол.

"А ведь я даже не часть твоей банды……"

Да и беспокойно будет, если меня будут дёргать каждый раз, когда возникнут проблемы с компьютером.

"Соу-сан, что думаешь? Почему бы нам не воспользоваться этим шансом и не провести церемонию с братаном?" Сказал Роки. Я чуть не упал в обморок. Что он только что сказал!? Йондайме, нахмурившись, посмотрел на Роки, однако, остальные лакеи проигнорировали нас и продолжили волноваться.

"Братан хорошо ладит с компьютерами, да и мозги у него на месте."

"И он отважный!" "Я всегда последую за братаном."

Секундочку, что вообще происходит? Перекур!

"Заткнитесь!"

Рев Йондайме привёл в чувства возбуждённых лакеев, заставив их немедленно смолкнуть.

"О чём вы вообще думаете? А этот паренёк всё ещё старшеклассник!"

Ты не можешь стать частью банды, пока не являешься NEET, таков принцип их лидера - Йондайме; Да и у меня не было особого желания. Однако, в этот момент Роки сказал:

"Правда? Но я слышал от Майора и Тетсу-сана (?), что если у него будет недостаточная посещаемость и он завалит экзамены, то это будет подтверждением того, что его выгнали из школы……"

Не слушайте этих идиотов!

"Если братан примкнёт к нам, то наша сила значительно возрастёт."

"Как же шумно. Эй, Паренёк из клуба садоводов! Если ты уже закончил, то быстрее переходи к основной теме."

"…… Ах, да, хорошо."

Я передал Йондайме копию информации, полученной от Алисы, на фото был изображён весьма сообразительный человек. Это был отец Мео — Кусакабе Масая, это фото сохранила И Линг на своём телефоне, а затем я попросил её отправить его мне. А даже и не скажешь, что ему уже почти сорок.

Как и в прошлый раз, я отредактировал фото, выделив его лицо, оно и правда походило на кошачье.

Йондайме взглянул на фото и в тот же момент передал её остальным.

"Сделайте пятьсот копий!"

"Принято! Я сейчас же отправлюсь домой оттачивать мою ауру мужества!"

После нескольких детальных инструкций лакеи покинули комнату. Сложно поверить в то, как эта куча идиотов так быстро выполнила всю работу. Пока их лидер здесь, они будут настороже.

Когда мы двое остались наедине, Йондайме повернулся и сказал, глядя на меня:

"Я раздам эти фотки людям в округе и скажу им быть начеку, но мы не сможем продолжать расследование, пока у нас так мало зацепок. Я наведаюсь в магазины манги и хостелы, ну и так далее, Алиса ведь знает, верно?"

"Она сказала, что этого будет достаточно."

В действительности, Алиса хочет знать больше о состоянии Хелло Корпорации. Для NEET детектива, который не выходит на свет, собирать информацию в интернете куда проще, чем делать то же самое на улицах.

"Хелло Корпорация заняла деньги у финансовых компаний в день своего открытия, поэтому рекомендую отдать деньги полиции, если не хотите проблем."

"Финансовые компании?"

"В этих компаниях занимают те, кто не может взять кредит в банке, они обычно ради личной выгоды заламывают десятикратную процентную сумму. Такие люди являются основным источником финансирования и также имеют тесные связи с Табара-гуми, поэтому вам лучше не лезть в это дело."

Похоже, что это и правда совсем не среднестатистическая компания. Я вспомнил своих преследователей и у меня по спине пробежал холодок. Если бы я тогда попался, то что бы со мной было сейчас? Я наверняка бы не отделался простыми травмами. Однако—

"Но Алиса сказала, что это заказ."

"Ты хочешь спасти кого-то только потому, что принял заказ? Они ведь тебе даже не родня."

"По-твоему, не родню спасать не надо?"

"Круг лиц, которым я оказываю помощь, ограничивается моими людьми, а также их друзьями. Если не установить границу, то это никогда не закончится. Как ты думаешь, сколько людей на этой лице были зажаты в углу?"

В мире около шести миллиардов людей. И спасти их всех не в силах даже Бог, но……

"Алиса…… Она и правда планирует спасти всё человечество."

"Знаю, она идиотка."

Я вспомнил слова Алисы.

'…… Спасаясь от собственной беспомощности, убегая от мира, который теряется в своей бесполезности…… Но даже так, я не могу отыскать ответ.'

Дело не в жалости или её чувстве справедливости, детектив лишь пытается разрешить запутанную тайну своих клиентов, тем самым отрицая свою беспомощность.

"Тетсу и Хиро помогают только потому, что им это тоже нравится. Что за сборище придурков."

Йондайме глубоко вздохнул, а затем встал и сказал:

"А что насчёт тебя?"

Его слова глубоко пронзили моё сердце. Зачем я это делаю? Об этом меня спросил Йондайме. Вот только, к сожалению, я не сумел найти подходящего ответа.

"Поэтому…… что я ассистент Алисы."

Это я сумел выдавить из себя после долгих раздумий. Но это даже ответом не назовёшь.

Скорее всего, Йондайме понял, что это было лишь бессмысленным оправданием.

"Ты не профессионал, поэтому тебе не стоит настолько перенапрягаться. Если случится переполох, то это и нас коснётся. Так что если что-то пойдёт не так, немедленно поставь нас в известность."

"Ах…… Хорошо."

Йондайме уже собирался покинуть комнату, но я окликнул его. Он посмотрел на меня, обернувшись, заставив меня пожалеть о том, что я его позвал.

"Ну чего?"

"…… Йондайме, почему ты нам помогаешь?"

Ты ведь даже не имеешь к нам никакого отношения.

"Я не тебе помогаю. Я помогаю Алисе."

И то правда.

"Кроме того…… я перед тобой в долгу."

Я внезапно почувствовал неловкость и глупо уставился на рот Йондайме.

"…… А, нет, это уже неважно……"

"Я имею в виду, что ты здесь ничего не решаешь."

Почему мне угрожают? Задумавшись об этом, я свернулся калачиком.

"Просто исчезни, если тебе больше нечего сказать!"

Когда я собирался покинуть помещение вместе с Йондайме, вдруг раздался рингтон 'Colorado Bulldog'.

'Плохие новости. Я просила проверить Хиро несколько заведений Хелло Корпорации, там везде их люди. Они действительно разыскивают Кусакабе Масая, поскольку думают, что он смылся с их деньгами. Девушка, которая работает в пабе, также слышала разговор якудза о сумке, набитой двумя сотнями миллионов йен, скорее всего, эти люди ищут и Мео.'

Холодно сказала Алиса, словно она знала, что всё так обернётся.

"…… Тогда что нам делать?"

'Что ты имеешь в виду, говоря 'что нам делать'? Я просто хочу завершить мою миссию. Затем мы найдём Кусакабе Масая, отведём его к Мео, а дальше пусть она уже сама решает, человек, укрывающий преступника действительно не может подвергнуться обвинению, если он никак не связан с таким человеком.'

"Ммм……"

Я завершил звонок с тяжестью в сердце. Человеком, который расскажет Мео всю правду, скорее всего, буду я, да?

Йондайме силой вытолкнул меня, после чего вышел сам и запер стальную дверь, сказав:

"Ты не подходишь для такой работы. Тебе стоит просто оставить это." Сказал он тихим голосом.

"…… Зачем ты это говоришь?"

"Важно, чтобы ты был полон решимости довести всё до конца, когда сталкиваешься с неприятностями. Если у человека нет такой решимости, то это повлечёт лишь проблемы."

Ожидая лифт, я думал над словами, которые мне сказал Йондайме. Его позиция ясна. Он помогает только его людям и друзьям его людей, несмотря ни на что, при этом игнорируя всех остальных. Что же касается меня? К примеру, если бы Мео попросила меня помочь ей спрятать её отца или помочь бежать её отцу преступнику, как бы я поступил?

Я и правда не знаю. Скорее всего, я бы просто оставил это Алисе, в то время как я, вероятно, лишь стоял в стороне? Всё потому, что я просто ассистент — такое оправдание настолько удобное, что даже вызывает стыд.

"Поэтому я и сказал, что ты не сможешь этого сделать."

Как только двери лифта открылись, Йондайме закинул меня внутрь.

"Ты….. сегодня на удивление дружелюбен….." Сказал я, потирая свой зад.

"А?"

Всё моё тело съёжилось, как только я почувствовал на себе волчий взгляд. Дерзкий человек, который не имеет достаточной решимости, и правда будет тащить всех вниз. Сильное чувство самоотвращения поднималось из глубин моего тела, я чувствовал, как опускающийся лифт, насильно загоняет его в мои лёгкие.

Покинув здание, я расстался с Йондайме и направился вниз по склону в одиночестве. Выйдя на тротуар рядом с дорогой, которая была скована пробкой, я опёрся на перила и вздохнул, поскольку наконец-то решил достаточно неприятный вопрос. Ну, по крайней мере, я продолжал что-то делать, значит я не так уж бесполезен.

http://tl.rulate.ru/book/31528/867592

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь