Готовый перевод Spending the Villain's Money to Extend My Life / Трачу деньги злодея, чтобы продлить свою жизнь [Завершено✅]: Глава 33.8

Даже издали он был способен разглядеть очертания её груди.

Белая накидка ничего не скрывала. На деле, когда промокшая ткань прилипала к коже девушки, она только сильнее подчёркивала её изгибы.

Её прекрасные длинные и стройные ноги создавали брызги, пока их обладательница как рыба счастливо плавала в одну сторону и обратно.

Хо Сышэнь чувствовал, как его дыхание становится горячее. Бокал упал из руки на пол.

Резкий звук внезапно привлёк внимание Гу Шиши из бассейна.

Но вокруг двигались лишь тени, отбрасываемые деревьями, никого в поле зрения видно не было.

— Странно? Может просто ветер? Или бродячий кот?

Гу Шиши не поняла, что за шум слышала, но он в любом случае не остановил её от повторного нырка в воду и счастливого преодоления ещё пары-тройки кругов.

Полчаса спустя она наконец развлеклась вдоволь. Девушка выбралась из воды и приняла душ в домике у бассейна, после чего, переодевшись, вернулась в комнату.

Секундой позже к ней вновь заглянула госпожа Чжэн. В руке она держала стопку одежды, а на лице — добрую и ласковую улыбку.

Вновь посыпались системные уведомления.

[Би-ип! Получено х1 Купальник в консервативном стиле (тёмно-синий) от мужа. Стоимость: 1345 юаней.]

[Би-ип! Получено х1 Купальник в консервативном стиле для более старших людей (лазурь) от мужа. Стоимость: 3566 юаней.]

[Би-ип! Получено х1 Чёрный купальник в консервативном стиле от мужа (ограниченная партия на День матери). Стоимость: 18 488 юаней.]

Консервативный… для более старших… материнский стиль…

Гу Шиши опешила. Не слышала даже системные звуки от уведомлений.

— Госпожа, ранее я ошиблась и принесла вам не те купальники. Вот ваши.

Девушка лишь уставилась на неё безмолвным, вопросительным взглядом.

Ложь!

— Мне нужно вернуть прежние купальники назад. Я дико извиняюсь.

«?!»

***

За несколько дней до вечеринки у бассейна Гу Шиши заметила ещё одну странность. Симпатия Хо Сышэня по отношению к ней начала вновь расти до отметки, на которой находилась до недавнего падения.

И не только это. Поднималась его симпатия всякий раз, когда девушка вечером ходила плавать в бассейн. Среди всех консервативных материнских купальников она в итоге выбрала один с чёрной юбкой для плаванья.

Ей без шуток казалось, что господин за ней подглядывал, но доказательств этому у неё не было.

Перед Осенним Фестивалем количество работников в особняке начало сокращаться, поскольку часть из них собиралась провести праздник в своих домах, но многие остались на сверхурочную работу.

Тем не менее по привычному своей крайней безопасностью поместью поползли жуткие слухи.

— По-моему, в маленьком саду за домом завелись привидения… Вчера часов в десять вечера я вернулась обратно перед уходом, потому что забыла запереть дверь. Тогда и увидела чёрную тень, которая летала вперёд-назад.

— Ты тоже её видела?! Я её заметила ещё позавчера!

— Ого. Не говори так пугающе. А знаешь ещё что? В моём винном отделе вина становится всё меньше, и бокалов тоже. Мне и без тебя до жути страшно!

— Обалдеть!

— Ну это ещё ничего! Три дня назад я видела, как чёрное пятно наблюдало за госпожой Гу в бассейне… и оно выглядело так, словно пило вино…

Вот такие разговоры Гу Шиши слышала, проходя рядом с комнатой для отдыха горничных. От них у неё волосы на руках едва не встали дыбом.

И всё же она слабо подняла руку и прервала перерыв этих домработниц.

— Вы уверенны, что эта ваша тень — не человек?

Девушка была уверенна, что они видели Хо Сышэня! Откуда ещё у неё взялась бы вся та симпатия?

Значит, он всё это время наблюдал за тем, как она плавала? Распивая при этом вино?..

Лицо Гу Шиши мигом залилось краской.

— Ой, госпожа Гу. Мы… мы…

— Не слушайте наши бредни!

Горничные неистово пытались взять сказанные слова обратно.

Они работали в доме своего господина и распространяли слухи о снующих в нём привидениях, как и о том, что призрак наблюдал за госпожой. В худшем случае их могли уволить.

Гу Шиши махнула рукой.

— Я более чем уверенна, что видели вы человека. Он был похож на молодого господина?

 

___

Болтовня автора:

Господин Хо: Да что с этими купальниками? Почему руки и ноги обнажены даже в старых консервативных стилях?

Госпожа Чжэн: …

Он раздражённо нажал что-то в телефоне.

Затем категорически кивнул: Бери вот этот.

Уже на следующий день Гу Шиши держала в руках два комплекта водолазных костюмов.

http://tl.rulate.ru/book/31437/1638831

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Водолазные костюмы тоже не помогут. Нужен скафандр - он фигуру скрывает.
Развернуть
#
Ааа я тоже об этом подумала😂😂
Развернуть
#
Ору просто
Это глава довела меня до слез😂😂😂😂
Развернуть
#
🤣😅
Развернуть
#
Буркини, надо брать буркини 😄😄😄
Развернуть
#
🤣🤣🤣🤣🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь